董宿

《奇效良方》~ 卷之六十三 (11)

回本書目錄

卷之六十三 (11)

1. 麥門冬散

治婦人客熱,四肢煩悶疼痛,飲食不下。

白話文:

繁體中文翻譯:

婦人客熱,四肢煩悶疼痛,飲食不下。

黃芩、黃連、生地黃、車前子,各二錢。

水煎,食前服。

現代白話文翻譯:

女性體內有客熱,導致四肢煩悶疼痛,飲食不下。

用黃芩、黃連、生地黃、車前子,各兩錢。

加水煎服,在進食前服用。

麥門冬赤茯苓赤芍藥,柴胡(各一錢半),桑白皮生地黃黃耆羚羊角屑(各一錢),甘草(半錢)

白話文:

  1. 麥門冬,赤茯苓,赤芍藥,柴胡(各六克)

  2. 桑白皮,生地黃,黃耆,羚羊角屑(各三克)

  3. 甘草(二克)

上作服,水二盅,生薑三片,煎至一盅,不拘時服。

白話文:

用藥:水兩碗,生薑三片,煎煮至剩一碗,不限時間服用。

2. 犀角散

治婦人客熱,四肢煩悶疼痛,飲食不下。

白話文:

古文:

客熱乘胃,四肢煩悶,痛楚,飲食不下。

白話文:

外來的熱邪侵犯胃部,導致四肢煩熱、疼痛,食慾不振。

犀角屑,赤芍藥,地骨皮赤茯苓紅花人參枳殼麥門冬(各一錢),柴胡(二錢),黃耆(二錢半),甘草(半錢)

白話文:

犀牛角粉末,赤芍藥,地骨皮,赤色茯苓,紅花,人參,枳殼,麥門冬(各一錢),柴胡(二錢),黃耆(二錢半),甘草(半錢)。

上作一服,水二盅,生薑三片,煎至一盅,不拘時服。

白話文:

取一劑藥材,加水兩碗,加入生薑三片,煎煮至剩一碗,不拘時段服用。

3. 地骨皮散

治婦人血風,氣體虛弱,寒熱發渴。

白話文:

繁體中文

治婦人血風,氣體虛弱,寒熱發渴。

現代白話文

治療女性月經不調,體虛氣弱,忽冷忽熱,口渴。

地骨皮桑白皮枳殼前胡黃耆(各一錢半),白茯苓五加皮白芍藥,人參(各一錢),柴胡(二錢),官桂,甘草(各半錢)

白話文:

地骨皮、桑白皮、枳殼、前胡、黃耆各一錢半,白茯苓、五加皮、白芍藥、人參各一錢,柴胡二錢,官桂、甘草各半錢。

上作一服,水二盅,生薑三片,煎至一盅,不拘時服。

白話文:

取一劑藥材,加兩碗水,加入生薑三片,煎煮至剩一碗,不限時間服用。

4. 滋血湯

滋養榮血,補婦人諸虛,治血海久冷。

白話文:

滋養調養氣血,補充婦女的身體虛弱,治療氣血長期不足。

當歸(一錢半),川芎麥門冬牡丹皮人參,芍藥,琥珀半夏曲,官桂,阿膠(炒),酸棗仁甘草(各半錢)

白話文:

當歸(1.5錢),川芎,麥門冬,牡丹皮,人參,芍藥,琥珀,半夏曲,官桂,阿膠(炒),酸棗仁,甘草(各0.5錢)

上作一服,水二盅,生薑三片,煎至一盅,食前服。

白話文:

取一劑藥,加兩碗水,搭配生薑三片,煎煮至剩下一碗,於飯前服用。

5. 大腹皮散

治婦人風毒腳氣,肢節煩疼,心神壅悶。

白話文:

古代中醫文字:

婦人風毒腳氣,肢節煩疼,心神壅悶

現代白話文:

婦人患有因風毒導致的腳氣,肢體和關節痠痛,心神煩躁鬱悶。

大腹皮,紫蘇,木通桑白皮羌活荊芥,芍藥,青皮木瓜獨活(各一錢),枳殼(二錢)

白話文:

大腹皮、紫蘇、木通、桑白皮、羌活、荊芥、芍藥、青皮、木瓜、獨活(各 6 克),枳殼(12 克)

上作一服,水二盅,生薑五片,蔥白一莖,煎一盅,不拘時服。

白話文:

將藥材用兩碗水煎煮,加入五片生薑和一根蔥白,煎至剩下約一碗的量,不拘時間服用。

6. 桑白皮散

治婦人腳氣感發,兩腳浮腫,小便赤澀,腹脅脹滿,氣急,坐臥不得。

白話文:

治婦人腳氣感發,兩足腫脹,小便紅赤澀痛,腹脅脹滿,氣喘難耐,坐臥皆苦。

桑白皮,郁李仁,木通檳榔青皮(各一錢半),木香防己大腹皮(各半錢),赤茯苓(二錢),紫蘇子(一錢)

白話文:

  • 桑白皮:1.5錢

  • 郁李仁:1.5錢

  • 木通:1.5錢 *檳榔:1.5錢 *青皮:1.5錢 *木香:0.5錢 *防己:0.5錢 *大腹皮:0.5錢 *赤茯苓:2錢 *紫蘇子:1錢

上作一服,水二盅,生薑三片,煎至一盅,食前服。

白話文:

作一劑,水兩碗,[薑]三片,煎成一碗,飯前服用。