董宿

《奇效良方》~ 卷之六十二 (14)

回本書目錄

卷之六十二 (14)

1. 鬱金散

治齒出血。

白話文:

原文:

治齒出血,方用蘇合香末為屑,塗之立止。

翻譯:

治療牙齦出血,用蘇合香磨成粉末,塗抹在患處,即可止血。

鬱金白芷細辛(各等分)

白話文:

鬱金、白芷、細辛(各等分)

上為細末,擦牙,仍以竹葉竹皮濃煎,入鹽少許含咽,或炒鹽敷亦可。

治牙宣出血。

白話文:

想要讓牙齒清潔,可以用竹葉或竹皮煎煮濃汁,加入少許鹽巴含在口中;或將鹽巴炒熱後敷在牙齒上也可以。

治療牙齦出血。

白礬(煅,二錢),乳香(半錢),麝香(少許)

白話文:

  • 明礬(先煅燒去雜質後,二錢)

  • 乳香(半錢)

  • 麝香(少許)

上研細,輕手擦良久,鹽湯灌漱。

白話文:

研磨細細,輕柔地塗抹並擦拭良久,再用鹽水漱口灌溉喉嚨。

2. 神效散

治牙縫血出。

草烏,青鹽,皂莢(各一分)

上入瓦器內,燒灰存性,每用一字揩齒,立效。

治滿口齒血出。

上用枸杞為末,煎湯漱之,然後吞下,立止,根亦可。一方用子汁含滿口,更後吃。

治齒縫忽然血出不止方。

上用梧桐淚研為細末,干貼齒縫,如血不止,再貼。

治齒縫中血出。

上以紙紝子蘸乾蟾酥少許,於血出處按之,立止。

白話文:

治牙縫出血

  • 草烏、青鹽、皁莢(各一份)

放入瓦器中燒成灰,保留藥性。每次取一點用來揩牙,立竿見影。

治滿口牙出血

  • 枸杞研磨成粉,煮湯漱口,然後吞下。立即可止血,根部也可以用。另一種方法是用枸杞汁含滿口,過後再吞下。

治齒縫忽然出血不止

  • 梧桐淚研磨成細末,乾燥後貼在齒縫上。如果血還沒止,再貼一次。

治齒縫出血

  • 用紙撚蘸取少許蟾酥,按壓在出血處,立即可止血。

3. 嗽口沉香散

治牙槽熱毒之氣衝發,齒齦腫痛成瘡,或瘥或發,並皆治之。

白話文:

治牙槽熱毒之氣衝發,牙齦腫痛化膿,時好時壞,皆可治療。

沉香升麻(各一兩),細辛(半兩),香附子(八兩)

白話文:

沈香、升麻(各6公克),細辛(3公克),香附子(48公克)。

上銼碎,每服二錢,水一大盞,煎三兩沸,去滓溫漱,冷即吐去,誤咽不妨,日三五次。

白話文:

將中藥材研磨成碎末,每次取用二錢重的劑量。加入一大碗水,煎煮至沸騰後煎煮三次。將藥渣濾掉,趁溫熱時漱口。漱完後立即吐掉,誤吞也不會造成影響。每日使用三到五次。

4. 牙痛茵陳散

治牙齒疼痛,外面赤腫疼痛,及去骨槽風熱。

白話文:

古文:

牙齒痛,外赤腫痛。 去骨槽風熱。

白話文:

針對牙齒疼痛、外面發紅腫脹疼痛的情況。 去除骨槽內的風熱。

茵陳,連翹半夏荊芥穗,麻黃升麻黃芩牡丹皮射干羌活獨活大黃(炮),薄荷,殭蠶(各一分),細辛(半兩),牽牛(一兩)

白話文:

茵陳、連翹、半夏、荊芥穗、麻黃、升麻、黃芩、牡丹皮、射干、羌活、獨活、大黃(炮製過)、薄荷、殭蠶(各一錢),細辛(半兩),牽牛(一兩)。

上為細末,每服三錢,水一盞,先煎湯熟,下藥末,攪一攪,急瀉出,食後連滓熱服。

白話文:

藥末三錢,水一杯,先將湯煮沸,放入藥末,攪拌一下,立即倒出,趁熱連渣服下。

5. 露蜂房散

治牙齒不生及齒風痛。

白話文:

治牙齒不生

以皁莢煎湯,取其汁洗牙齒數次,生者自出。

治齒風痛

皁角刺燒灰存性,研末,每用少許,醋調塗患處。

露蜂房(炙),荊芥,川椒(去目及合口者,炒出汗),地骨皮松節,青鹽,白礬(枯,各一兩)

白話文:

露蜂房(經過炙過的)、荊芥、川椒(去除掉梗和合口的,炒到出汗)、地骨皮、松節、青鹽、白礬(經過枯乾處理的,各取一兩)

上為細末,每用半錢,綿裹於患處咬之,有涎吐之。

白話文:

ERROR

6. 川升麻散

治牙齒不生,及齒風宣露。

升麻白附子(炮,各一兩)

白話文:

川升麻、白附子(炮製過,各一兩)

上為細末,研勻,於八月內取生地黃四斤,洗去土,絞取汁二大盞,即下藥攪令勻,放瓷器中,每用以柳枝綿裹一頭點藥,炙令熱,烙齒根下縫中,更塗膏少許,即驗。

白話文:

將藥研磨成細末,均勻攪拌,在八月之內取四斤的地黃,洗去泥土,絞取兩大杯汁液,立即將藥物放入地黃汁中攪拌均勻,放入瓷器中,每次使用時用柳枝纏繞一端,沾取藥物,加熱炙烤,烙在牙根縫隙中,再塗上少許藥膏,即可見效。

治牙齒不生。

雄鼠屎(三七枚),麝香(半錢)

上同研細,用之揩齒,勿食酸鹹之物。

治大人小兒牙齒多年不生。

白話文:

雄鼠糞(三七枚) 麝香(半錢)

將以上兩樣藥材研磨成細粉,用來擦拭牙齒。避免食用酸性或鹹味的食物。

**主治:**大人小孩多年來牙齒不生長。

上用黑豆三十枚,牛糞火內燒令煙盡,取出細研,入麝香少許,研勻,先以針挑破不生處,令血出,卻塗藥在上。不可見風,忌酸鹹物。

白話文:

把30顆黑豆放在牛糞火上燒,燒至黑豆冒煙為止,取出研磨成細末,再加入少許麝香,研磨均勻。先用針挑破不長毛的地方,讓出血,然後將藥物塗抹在上。注意不要吹風,並忌食酸性、鹹性的食物。

7. 地骨皮湯

治牙齒風蟲,齒根挺出,動搖疼痛。

白話文:

古代文字:

齒風蟲,齒根挺出,動搖疼痛。治方:先用牛蒡子、甘草二物,吹入風門,微汗即止。次用赤石脂、沒藥、乳香、血竭、雄黃、辰砂,黃蠟和勻,作餅,浸醋中,頻頻嚼之。

現代白話文:

牙齒受到風毒侵蝕,導致牙根露出,牙齒鬆動搖晃,疼痛難忍。治療方法:

首先使用牛蒡子、甘草兩味藥材,吹入風門穴,待患者出微汗後停止。接著使用赤石脂、沒藥、乳香、血竭、雄黃、辰砂等藥材,與黃蠟混合均勻,製成藥餅,浸泡在醋中,讓患者經常咀嚼。

地骨皮防風細辛(去苗),杏仁(湯浸,去皮尖,炒),生地黃(焙),蔓荊子,鹽(各一兩),白楊皮(一握,銼)

白話文:

地骨皮、防風、細辛(去除根鬚)、杏仁(用熱水浸泡,去除皮尖,炒熟)、生地黃(焙乾)、蔓荊子、食鹽(各一兩)、白楊皮(一把,切碎)

上㕮咀,每服五錢,水一盞半,同煎十餘沸,去滓,熱漱冷吐。

白話文:

咀嚼藥材,每服用五錢,加入半碗水,同藥煎煮十多次,去除藥渣,趁熱漱口,冷卻後吐出。