《奇效良方》~ 卷之六 (6)
卷之六 (6)
1. 蒼朮散
治風濕,常服壯筋骨健步。
蒼朮(一斤,用粟米泔水浸過,用竹刀刮去粗皮,以童子小便浸半斤,無灰好酒浸半斤)
上浸至春五日,夏三日,秋七日,冬十日取出蒼朮,於淨地上撅一坑,以炭火煅坑紅,去炭,將浸蒼朮酒小便傾在坑內,卻放蒼朮在坑內,以瓦器蓋覆,用泥封固,經一宿取出蒼朮,研為細末,每服二錢,空心鹽湯或酒調服。常服除濕,壯筋骨,明目。
白話文:
這個藥方[蒼朮散] 用來治療風濕,經常服用可以強健筋骨,使腳步輕快。
蒼朮一斤(先用浸過粟米的米漿水浸泡,再用竹刀刮去粗糙的外皮,然後用童子小便浸泡半斤,再用沒有雜質的好酒浸泡半斤)。
浸泡的時間,春天泡五天,夏天泡三天,秋天泡七天,冬天泡十天。到時間後取出蒼朮,在乾淨的地上挖一個坑,用炭火把坑燒紅,把炭取出,將浸泡過蒼朮的酒和童子小便一起倒入坑中,然後把蒼朮放進坑內,用瓦器蓋住,再用泥封好。過一夜後取出蒼朮,磨成細末。每次服用二錢,空腹時用鹽湯或酒調和服用。經常服用可以去除體內濕氣,強健筋骨,使眼睛明亮。
2. 乳香沒藥丸
治遠年近日風濕腳氣,攻註腳膝,或腫或疼,筋攣不能屈伸,腳不能踏地,及一切疼痛,往來不已,宜服。
乳香(別研),沒藥(別研),骨碎補(去毛),五靈脂(去土),縮砂仁,白附子,甜瓜子,牛膝(酒浸一宿),當歸(去蘆),乾木瓜,地龍(去土),木鱉子(各一兩),白牽牛(三兩,微炒)
上為細末,酒煮麵糊為丸,如梧桐子大,每服二十丸,溫木瓜湯下,或溫酒亦可,不拘時服。
白話文:
這個藥丸可以治療長久或新近發生的風濕腳氣,侵犯到腳部和膝蓋,可能會有腫脹或疼痛,筋骨攣縮無法彎曲伸展,腳無法踩地,以及各種來來去去的疼痛,都適合服用這個藥丸。
藥材包含:乳香(另外研磨)、沒藥(另外研磨)、骨碎補(去除毛)、五靈脂(去除泥土)、縮砂仁、白附子、甜瓜子、牛膝(用酒浸泡一晚)、當歸(去除蘆頭)、乾木瓜、地龍(去除泥土)、木鱉子(以上各一兩)、白牽牛(三兩,稍微炒過)。
將以上藥材研磨成細末,用酒煮過的麵糊做成藥丸,大小如梧桐子,每次服用二十丸,用溫熱的木瓜湯送服,或是用溫酒也可以,什麼時候服用都可以。
3. 上馬丸
治寒濕,臂痛腿疼筋骨諸疾。
川烏(炮),木香(不見火,各半兩),虎骨(酥炙),牛膝,杜仲,木瓜,當歸(酒浸),敗龜板(酥炙),自然銅(醋淬),黃耆(蜜炙),白朮(各一兩)
上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服三四十丸,溫酒下。
治風寒濕痹麻木不仁粥法。
上川烏生為末,用香熟白米作粥半碗,藥末四錢,同米用慢火熬熟,稀薄不要稠,下薑汁一茶腳許,蜜三大匙,攪勻,空心啜之,溫為佳。如是中濕,更入薏苡仁末二錢,增米作一中碗,服此粥大治手足四肢不隨,痛不能舉者,有此證者預服防之。左氏云:風淫末疾,謂四肢為四末也。
脾主四肢,風邪客於肝則淫脾,脾為肝克,故疾在末,穀氣引風濕之藥,徑入脾經,故四肢得安。此湯劑極有力,予嘗制此方以授人,服者皆驗。
治腳轉筋。
急伸腳,將腳緊鉤向前,其痛即止。
白話文:
這個藥丸叫做「上馬丸」,可以用來治療因為寒濕引起的,像是手臂疼痛、腿部疼痛、筋骨等各種疾病。
它的成分包含:炮製過的川烏、不經火烤的木香(各半兩),酥油炙烤過的虎骨、牛膝、杜仲、木瓜、酒浸泡過的當歸、酥油炙烤過的龜板、醋淬過的自然銅、蜜炙過的黃耆、白朮(各一兩)。
將以上藥材研磨成細末,用煉過的蜂蜜製成藥丸,大小如梧桐子一般。每次服用三四十顆,用溫酒送服。
這個藥丸也可以用來治療因為風寒濕引起的麻木不仁。
另一種用法是製作藥粥:將生川烏磨成粉,用煮熟的白米粥半碗,加入藥末四錢,用小火慢慢熬煮至熟,稀薄不要太稠。加入薑汁一茶匙左右,蜂蜜三大匙,攪拌均勻,空腹時慢慢喝下,溫熱時效果最好。如果是濕氣較重的情況,可以再加入薏苡仁粉末二錢,並將米粥增量至中碗大小。服用此藥粥能有效治療手腳四肢活動不便、疼痛無法抬舉的症狀。如果知道自己有這些問題,可以提前服用預防。左氏說過:「風邪侵入身體末端,指的是四肢」。
脾臟掌管四肢,風邪侵入肝臟會影響到脾臟,脾臟受到肝臟的抑制,因此疾病會表現在四肢末端。穀物之氣可以引導祛風濕的藥物,直接進入脾經,所以四肢才能恢復正常。這個藥粥效果非常好,我曾把這個方子教給別人,服用的人都覺得有效。
關於腳抽筋:當腳抽筋時,快速將腳伸直,並且將腳尖往前方勾起,疼痛就會停止。
4. 輕腳丸
逐風去濕,消腫行血止痛。
白朮,赤茯苓,木豬苓(去皮),舶上茴香(炒),澤瀉,赤芍藥,紫蘇葉,葫蘆巴,枳實(麩炒,去穰),檳榔(各五錢),桃仁(一兩,去皮尖及雙仁,麩炒),地膚子(一兩)
上除桃仁別研外,搗羅為細末,入桃仁煉蜜和搗三五百杵,丸如梧桐子大,每服三五十丸,加至百丸,空心紫蘇湯下。舊有寒濕之疾,每發時不可忍,呻吟之聲徹於外,幾至於死,忽遇道人授此方,才服半料,間或發作,頓覺減於前,時服盡全料,厥疾遂瘳,信而服之,其驗如神。
白話文:
祛除風邪濕氣,消除腫脹,促進血液循環,達到止痛的效果。
使用白朮、赤茯苓、去皮的木豬苓、炒過的舶上茴香、澤瀉、赤芍藥、紫蘇葉、葫蘆巴、麩炒去穰的枳實、檳榔各五錢,桃仁一兩(去皮尖及雙仁後,用麩炒過),以及地膚子一兩。
除了桃仁另外研磨之外,將其他藥材搗碎過篩成細末,再加入研磨好的桃仁和煉製過的蜂蜜,一起搗三五百下,製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用三、五十丸,可以加到一百丸,空腹時以紫蘇湯送服。過去有寒濕疾病的人,每次發作時痛苦難耐,呻吟聲傳到外面,幾乎要死過去,偶然遇到一位道人傳授此方,才服用半劑,偶爾發作時,就感覺比之前減輕許多。按時服完整劑後,這個疾病就痊癒了,相信此方並持續服用,其療效如神一般。