《奇效良方》~ 卷之三十二 (1)
卷之三十二 (1)
1. 杏參散
治墜墮驚恐,或渡水跌僕,疲極喘息。
杏仁(炒,去皮尖),人參(去蘆),橘紅,大腹皮,檳榔,白朮,訶子(麵煨,取肉),半夏(湯泡),桂心(不見火),紫菀(洗),桑白皮,甘草(炙,各一錢)
上作一服,用水二盅,生薑三片,紫蘇七葉,煎至二盅,去滓,不拘時服。
白話文:
此方劑治療從高處跌落、受到驚嚇恐懼,或是渡水跌倒、過度疲勞導致的喘息。
藥材組成包含:炒過的杏仁(去掉皮和尖端)、人參(去掉蘆頭)、橘紅、大腹皮、檳榔、白朮、訶子(用麵粉包裹煨過,取用果肉)、用湯泡過的半夏、桂心(不經火)、洗過的紫菀、桑白皮、炙甘草,每味藥各取一錢。
將以上藥材加水兩盅,放入生薑三片、紫蘇葉七片,一起煎煮到剩下一盅半的藥液,去除藥渣,不拘時間服用。
2. 四磨湯
治七情鬱結,上氣喘息。
沉香,檳榔,人參,天台烏藥
上各濃磨水,共取七分盞,煎三五沸,不拘時服。
白話文:
治療因情緒不暢、鬱悶導致的氣喘、呼吸急促。
藥材:沉香、檳榔、人參、天台烏藥
將以上藥材分別磨成濃汁,混合後總共取七分盞,用藥湯煎煮三到五次沸騰,不論何時都可以服用。
3. 紫蘇子湯
治憂思過度,邪傷脾肺,心腹膨脹,喘促煩悶,腸鳴氣走,漉漉有聲,大小便不利,脈虛緊而澀。
紫蘇子,半夏(湯泡),木通,木腹皮,木香(不見火),陳皮,人參,草果仁,枳實(麩炒),白朮,厚朴(薑製),甘草(炙,以上各一錢)
上作一服,用水二盅,生薑三片,紅棗二枚,煎至一盅,去滓,不拘時服。
白話文:
治療因為過度憂慮思慮,導致邪氣侵犯脾肺,引起胸腹脹滿、呼吸急促煩悶、腸鳴氣體亂竄,發出咕嚕咕嚕的聲音、大小便不順暢,脈象虛弱、緊繃且不流暢的病症。
藥方組成:紫蘇子、半夏(用熱水泡過)、木通、木腹皮、木香(不要經過火烤)、陳皮、人參、草果仁、枳實(用麩皮炒過)、白朮、厚朴(用生薑炮製過)、甘草(炙烤過,以上各取一錢的份量)
使用方法:將以上藥材做為一劑,加入兩盅水,再加入生薑三片、紅棗兩枚,煎煮到剩下一盅,去除藥渣,不論何時都可以服用。