董宿

《奇效良方》~ 卷之五十七 (29)

回本書目錄

卷之五十七 (29)

1. 摩頂膏

治眼前見花,黃黑紅白不定。

白話文:

眼白或眼珠疼痛,眼前看見不定的變化現象,顏色有黃、黑、紅、白等,這是因為血熱引起的。

附子(炮裂,去皮臍),木香(各一兩),硃砂(一分),龍腦(半錢),青鹽(一兩半),牛酥(二兩),鵝脂(四兩)

上將前藥為末,同酥脂以慢火熬成膏,每用少許,不拘時頂上摩之。

白話文:

  • 附子(爆裂後,去除皮和肚臍)

  • 木香(各一兩)

  • 硃砂(一分)

  • 龍腦(半錢)

  • 青鹽(一兩半)

  • 牛酥(二兩)

  • 鵝脂(四兩)

將前面的藥物磨成細末,與酥油一起用小火熬製成膏狀。每次取少量,不拘時辰塗抹於頭頂。

2. 白龍粉

治腎水衰虛,肝經邪熱,視物不明,或生障翳胬肉攀睛,或迎風淚出,眼見黑花,或如蠅飛,或如油星,或睛澀腫痛,或癢不可忍,並皆治之。

白話文:

治療腎水衰竭虛弱、肝經有邪熱,視物不明,或者眼睛長出障翳胬肉覆蓋眼珠,或者迎風流淚,眼睛看到黑花,或者像蒼蠅飛舞,或者像油星閃爍,或者眼睛乾燥腫痛,或者發癢難忍。這些都是可以治療的。

上用硝三斗,於二九月造,一大罐熱水浸開,以綿濾過,入銀器或石器內,煎至一半。以上就鍋內放溫,傾銀盆內,於露地放一宿,次日結成塊子,於別水內洗淨,再用小罐熱水化開,熬入蘿蔔二個,切作片子同煮,以蘿蔔熟為度,傾在瓷器內,撈蘿蔔不用,於露地露一宿,次日結成塊子,去水,於日中曬一日,去盡水光,入好紙袋盛,放於透風日處掛曬,至風化開成用,逐旋於乳缽內曬研極細,點眼如常法,亦名玄明粉。

白話文:

將硝石三鬥,在農曆二、九月製作,用一個大罐子熱水浸泡溶解,用棉布過濾,把溶液裝入銀器或石器中,煎煮到液體減半。然後把鍋子移到溫暖的地方,把液體倒入銀盆中,放在露天地放一個晚上,第二天會凝結成塊狀,再用清水洗淨,然後用小罐熱水化開,加入切成片的兩個蘿蔔一起煮,煮到蘿蔔熟為止,把煮好的液體倒入瓷器中,把蘿蔔撈出不用,再把液體放在露天地露一個晚上,第二天會凝結成塊狀,把水倒掉,在日出時曬一天,曬到水份完全蒸發,然後裝入優質的紙袋中,放在通風、有日照的地方掛曬,直到風化開成粉末為止,每次使用時,在乳缽中研磨成極細的粉末,再用來點眼,這種硝石粉也稱為「玄明粉」。

3. 煮肝散

治眼生黑花,漸成內障,及鬥睛偏視,風毒攻眼,腫痛澀癢,短視倒睫雀目。

白話文:

治眼生黑花,漸成內障

治療眼睛生出黑點,逐漸形成內障

治鬥睛偏視,風毒攻眼

治療眼睛鬥雞眼,歪斜而視,因風毒侵襲眼睛而導致眼睛發炎、 опухший、 搔癢

治腫痛澀癢

治療眼睛腫脹、疼痛、眼睛發乾搔癢

治短視倒睫雀目

治療近視、睫毛倒生、肉刺生長在眼睛中

羌活(去蘆),獨活(去蘆),青葙子,甘菊花(各一兩)

白話文:

羌活(去掉蘆葦),獨活(去掉蘆葦),青葙子,甘菊花(各一錢)

上為細末,每服三錢匕,羊子肝一葉,銼細,淡竹葉數片,同裹如粽子,別用雄黑豆四十九粒,米泔一碗,銀石器內同煮,黑豆爛泔干為度,取肝細嚼,溫酒下。又將豆食盡,空心日午夜臥服。

白話文:

研磨成粉末,每次服用三錢,羊肝葉一片,切碎,淡竹葉數片,一起包成像糉子的形狀。另外取用四十九粒雄性黑色大豆,用米泔水一碗,在銀石器內一起煮,直到黑豆煮爛、米泔水煮乾為止,取出肝臟細嚼,用溫酒送服。另外將大豆全部吃完,空腹在中午和午夜服用。

4. 服椒方

治肝腎虛,風上攻眼,目生黑花,頭目不利,能通神延年。用川椒一斤,揀淨去目及合口者,於銚內炒令透,於地上鋪淨紙二重,用新盆合定,周迴用黃土培之,半日去毒出汗,然後取之,曝乾為度,只取椒於瓷合子內收,每日空心新汲水下十粒。

白話文:

用於治療肝腎虛弱、風邪上攻眼睛、眼前生出黑花的症狀,以及頭目不明、視力不清的情況,能夠通利神明、延年益壽。使用川椒一斤,挑選乾淨,去除梗和合起來的,在小鐵鍋內炒至透,在地面上鋪上兩層乾淨的紙,用新的盆子蓋好,周圍用黃土堆起來。半日後毒性散盡、汗液排出,然後取出川椒,曬乾即可。將川椒裝入瓷盒中,每日空腹時用新汲的水送服十粒。

5. 川芎散

治目暈昏澀,視物不明。

白話文:

眼睛模糊不清,視力障礙,怕見強光而流淚,畏懼吹風。

川芎,地骨皮,荊芥穗,何首烏(去黑皮),菊花,旋覆花,草決明,石決明(刷淨),甘草(炙,各一兩),青葙子,蟬蛻(去土),木賊(各半兩),白芷(一分)

上為細末,每服一錢匕,食後米泔水調下。

白話文:

川芎、地骨皮、荊芥穗、何首烏(去掉黑色外皮)、菊花、旋覆花、草決明、石決明(清洗乾淨)、炙甘草(各一兩),青葙子、蟬蛻(去掉泥土)、木賊(各半兩),白芷(一分)

細末,每服一錢匙,飯後用米湯送服。