董宿

《奇效良方》~ 卷之五十七 (3)

回本書目錄

卷之五十七 (3)

1. 羊肝丸

鎮肝明目。

羌活,甘菊花,細辛,柏子仁,官桂,五味子,白朮(以上各半兩),黃連(三分),羯羊肝(一具,新瓦盆爆干,更焙之,肝若大,只用一半)

上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服三四十丸,食前用溫水送下。一方有地黃,無柏子仁。

白話文:

這個藥丸的作用是平靜肝氣、使眼睛明亮。

藥材包含:羌活、甘菊花、細辛、柏子仁、肉桂、五味子、白朮(以上各用半兩),黃連(三分),羯羊肝(一副,用新的瓦盆烘乾,再烤過,如果羊肝很大,只用一半)。

將以上藥材磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,大小如梧桐子,每次服用三、四十丸,飯前用溫水送服。另一個配方有地黃,沒有柏子仁。

2. 地黃丸(一名菊花丸)

治用力勞心,肝虛,風熱攻眼,赤腫羞明,漸生翳障,乘肝腎風毒,熱氣上衝,目痛,久視傷血,血主肝,故動勞則傷肝而目昏,肝傷則目生風,而熱氣上湊,目昏亦盛,不宜專服補藥,當益血鎮肝,而目自明矣。

熟地黃(一兩半),甘菊花,防風,光明(硃砂),羌活,桂心,沒藥(以上各半兩),決明子,黃連(各一兩)

上為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服三十丸,食後熟水下,日三:晉範寧嘗苦目痛,就張湛求方。湛戲之曰:古方宋陽子少得其術,以授魯東門伯,次授左丘明,遂世世相傳,以及漢杜子夏,晉左大沖。凡此諸賢,並有目疾,得此方云:省讀書一,減思慮二,專內視三,簡外觀四,旦起晚五,夜早眠六。凡六物,熬以神火,下以氣篩,蘊於胸中,七日然後納諸方寸。

修之一時,近能數其目睫,遠視尺棰之餘,長服不已,非但明目,及亦延年。審如是而行,非可謂之嘲戲,亦奇方也。

白話文:

治療因為過度勞累、思慮過多導致肝虛,風熱侵襲眼睛,出現紅腫、怕光、逐漸產生眼翳,以及因為肝腎風毒,熱氣上衝,導致眼睛疼痛。長期用眼會損傷血液,而血歸肝所主,所以勞累就會傷肝導致眼睛昏花。肝受傷,眼睛就會生風,熱氣向上聚集,眼睛昏花的狀況就更嚴重。這時候不適合單純服用補藥,應該要補血、鎮肝,眼睛自然就會明亮。

藥方組成: 熟地黃(一兩半),甘菊花、防風、光明砂(硃砂)、羌活、桂心、沒藥(以上各半兩),決明子、黃連(各一兩)。

將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成丸子,大小如梧桐子。每次服用三十丸,飯後用溫開水送服,一天三次。晉朝的範寧曾經因為眼睛疼痛而困擾,向張湛求藥方。張湛開玩笑地說:古時候宋陽子很少人學到他的技術,他將技術傳給魯東門伯,再傳給左丘明,於是世世代代相傳,直到漢朝的杜子夏,晉朝的左大沖。這些賢人都曾有眼睛疾病,都是得到這個藥方才治好的。此外,還要做到以下六件事:減少讀書一,減少思慮二,專注內觀三,減少外在觀看四,早起五,早睡六。將這六件事,用精神之火熬煉,用氣篩選,蘊藏在胸中,七天之後再運用到心裡。

只要修行一段時間,近處可以數清楚眼睫毛,遠處可以看清楚尺把長的物體。長期服用,不僅可以明目,還可以延年益壽。如果能確實做到以上這些,這就不是在開玩笑,這也是個神奇的藥方。

3. 補肝湯

治肝虛,兩脅滿痛,筋脈拘急,不得喘息,眼目昏暗,而多青色。

防風(去叉),細辛(去苗),柏子仁,白茯苓(去皮),官桂(去粗皮),山茱萸,蔓荊子(去浮皮),桃仁(湯浸,去皮尖雙仁,炒),甘草(微炒,各等分)

上㕮咀,每服五錢,水一盞半,入大棗二枚,擘破,同煎至八分,去滓,不拘時溫服,日再服。

白話文:

治療肝臟虛弱,導致兩側脅肋脹滿疼痛,筋脈緊繃拘攣,呼吸困難,眼睛昏花視力模糊,而且眼眶周圍呈現青色。

使用防風(去除枝杈),細辛(去除莖苗),柏子仁,白茯苓(去除外皮),官桂(去除粗糙外皮),山茱萸,蔓荊子(去除表面浮皮),桃仁(用熱水浸泡後,去除外皮、尖端和雙仁,再炒過),甘草(稍微炒過),以上藥材皆取相同分量。

將上述藥材切碎,每次服用五錢,加入一杯半水,放入兩顆掰開的大棗,一同煎煮至剩下八分,去除藥渣,不拘時間溫服,每日服用兩次。

4. 石決明丸

治肝虛血弱,日久昏暗。

石決明,五味子,菟絲子(酒浸一宿,別搗為末,各一兩),山芋,知母(焙),細辛(去苗),熟地黃(焙,各一兩半)

上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服三十丸,空心用米飲送下。

白話文:

治療因為肝虛血弱,時間久了導致眼睛昏暗的症狀。

藥材包含:石決明、五味子、菟絲子(用酒浸泡一個晚上,再另外搗成粉末,每種各一兩)、山藥、知母(烘焙過)、細辛(去除根莖)、熟地黃(烘焙過,每種各一兩半)。

將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成藥丸,大小如梧桐子一般。每次服用三十丸,在空腹時用米湯送服。