董宿

《奇效良方》~ 卷之五十六 (10)

回本書目錄

卷之五十六 (10)

1. 凡殺傷不透膜者

上用乳香沒藥各一皂子大,研爛,以小便半盞,好酒半盞,同藥通口服,然後用花蕊石散,或烏賊魚骨,或龍骨為末,敷瘡口上,立止。

白話文:

先取乳香和沒藥,各取一皁子那麼大的分量,研磨成細末,再加半盞小便、半盞好酒,與藥物拌勻,一起服用。然後再用花蕊石散、或烏賊魚骨、或龍骨研磨成細末,敷在瘡口上,很快就能止住疼痛。

2. 殺傷氣偶未絕

上取蔥白,熱鍋炒熟,遍敷傷處,頃即再易,其痛自止,但青葉亦可。

白話文:

取蔥白,熱鍋炒熟,均勻敷於傷處,過一會兒再換新的,疼痛自然會停止;但用新鮮蔥葉也可以。

3. 灰彈散

治刀斧傷,血出不止,及多年惡瘡。

白話文:

治刀斧傷,血出不止

用紫草、血竭各等分,研末敷之。

治多年惡瘡

用紫草、地榆、龍骨、牡蠣各等分,研末敷之。

上用多年石灰,細研雞子清,調成團,煅過候冷,再研細。若刀斧傷,摻之患處。若多年惡瘡,以薑汁調敷。一方單用石灰摻患處裹定,並瘥。

白話文:

將多年陳年石灰,研磨成細末,加入雞蛋清,調成團狀,經過煅燒後冷卻,再研磨成細末。如果刀斧造成的傷口,將石灰末摻入患處。若是有多年惡瘡,用薑汁調和石灰末敷在患處。還有一種方法是,單獨使用石灰末摻入患處並包紮固定,直到瘡痊癒為止。

4. 神仙刀箭藥

上取桑葉,陰乾為末,干貼,如無,旋熨乾為末敷之。一方用新桑葉研取白汁塗之,能合金瘡。

白話文:

將桑葉採摘後,在陰涼處晾乾,磨成粉末,直接外敷。若沒有桑葉,可以用新鮮的桑葉研磨,取其白色的汁液塗抹在患處,可以治療金瘡。

治刀斧傷磕擦及破傷風浮腫者。

白話文:

原文:

外用乾漆末,用油調敷。

現代白話文:

外敷乾燥的漆樹汁末,用油調和敷在傷口上。

用途:

治療刀、斧等利器造成的外傷,磕碰擦傷,以及破傷風導致的腫脹。

上用平胃散,以薑汁調敷。若急卒,只以生薑和皮爛搗,罨患處,止痛,截血,且無疤痕。

白話文:

用平胃散撒於傷口,再以薑汁調和敷於傷口上。若傷口出血嚴重,就只用生薑帶皮搗爛,敷於傷口處止血,可以止痛、止血並且不會留下疤痕。

又方

用海舡縫內,久年油灰,研碎摻之,佳。

白話文:

使用船縫間長期累積的油灰,研磨成碎末後混入藥物中,藥效會更好。

5. 藥蛆方

治金瘡內爛生蛆者。

上以皂礬飛過,干貼其中,即死。

白話文:

ERROR

6. 地榆絹煎

治刀刃所傷,內損大腸,及兩脅肋,並腹肚傷破,大便從口中出。並中大箭透射,傷損腸胃。及治產後傷損,小腸並尿囊破,小便出無節止,此方神妙。餌至一服,其藥直至損處,補定傷痕,隔日開瘡口看之,只有宿舊物出,即無新惡物出。瘡口內用長肉散子作捻子,引散藥入瘡裡面,候長肉出外,其痕即自合。

白話文:

治療刀刃所傷,內部損傷到內臟大腸,以及左右肋骨,腹部和肚子也被割傷破裂,大便從口中排出。另外,還治療被大箭射穿,損傷腸胃的情況。以及治療產後受傷,小腸和尿囊破裂,小便不受控制地流出。這個方劑非常神奇。服下一劑藥,藥物就會直接到達受損部位,修復傷痕。隔天打開傷口觀察,只有原有的舊物排出,沒有新的惡性物質。在傷口內部使用長肉散子製作的捻子,把散藥引導進入傷口深處。等到肉芽長出後,傷痕就會自動癒合。

地榆(八兩,洗淨,搗為細末),絹(一疋,小薄者)

白話文:

地榆(八兩,洗淨,搗成細末),絹(一匹,細薄的)

上用清水洗淨,絹糊以炭灰淋清汁二斗,煮絹灰汁盡為度。絹以爛熟,擘得成片段,五寸至三寸,即取出壓盡灰汁,於清水內洗三五度,令去灰力盡,重入鍋內,以水二斗,入地榆末煎煮熟爛,以手捻看,不作絹片,取入砂盆研之,如麵糊得所,分為二服,用白粳米粥飲調,空心服之,服了仰臥,不得驚動轉側言語。忌一切毒食,熟爛黃雌雞白米軟飯,余物不可食之。

白話文:

首先,將人參用清水洗淨,用絹布包裹起來,用炭灰淋清汁二斗煮,煮到絹布灰汁完全滲透為止。煮好的絹布已經非常柔軟,用手就可以撕成片段,每段長度約五寸到三寸。然後把絹布取出,盡可能擠出灰汁,在清水中清洗三到五次,直到灰汁完全去除。接著,把絹布放回鍋中,加入二斗水和地榆末,煮到熟爛。用手指捻看,絹布已經完全融化,變成糊狀。將糊狀絹布倒入砂盆研磨,直到像麵糊一樣細膩。把研磨好的糊狀絹布分成兩份,用白粳米粥調服,空腹服用。服藥後必須仰臥休息,不可驚動,也不可轉身或說話。服藥期間,忌食一切有毒的食物,只能吃熟爛的黃雌雞肉、白米飯等清淡食物。

其餘一服,至來日空心,亦用粥飲調服。其將養一月內,切須慎護。如是產後所傷,服一疋,分作四服,每服粥飲一中盞調服,日一服。

白話文:

至於剩下的那副藥,等到第二天早晨空腹的時候,也要用粥調好服用。在將養的一個月內,一定要小心護理自己。如果是產後受傷,服用一副藥,分成四次服用,每次用一中盞粥調服,每天服用一次。

治刀傷及竹木刺出血。

上急以自己小便,淋洗三二次,立止,不妨入水。

治金瘡。

上以牛蒡葉貼之,永不畏風,亦不潰膿,及搗敷之。

白話文:

治刀傷及竹木刺出血

緊急時,可用自己的小便沖洗傷口兩三次,血就會立刻止住,而且不影響泡水。

治金瘡

用牛蒡葉敷在傷口上,可以永遠不怕碰到風,也不會化膿,也可以搗碎敷在傷口上。