董宿

《奇效良方》~

回本書目錄

1. 卷之四十八

2. 積熱門(附論)

張子和云:李屏山素飲酒,一日得病,醫用酒症丸熱藥,後目睹天地,但見紅色,遂成龍火之證,卒不能救。棠溪李濟之,常病目,及居省掾,每服補肝散,以致睛脹,但見窗檻橫排,幾至喪明,令湧泄五七次,繼服涼劑,方始如故。丹霞朱僧人曾病三陽蓄熱,常居靜室,不敢見明,明則頭疼如錐,每置冰於頂上,不能解其物。詢諸醫,莫能辨其病,後治之七日而愈。

其用汗吐下三法而已,後用涼物清鎮之,平復如故。夫人陰平陽秘,神氣以寧。蓋昧者徇情縱欲,因致積熱之證,非一朝一日故也,皆出於心熱,甚則能傷血,故出於心。積熱者,熱毒蘊積於內也,或有體氣素實,一時感觸熱毒之氣,鬱積臟腑之間,或在心肺之內,令人口苦咽乾,涎唾稠黏,眼澀多淚,心氣通於舌,脾氣通於口,熱燥相合,無所受制,故口舌上生瘡,小便秘澀,非傷寒之熱,非風證之熱,此乃積聚之熱也。又有酒面煎爆,雄附峻補,皆能有熱,謂之積熱也。

何哉?一陰一陽之謂道,偏陰偏陽之謂疾。若偏者皆致成疾。過於熱者,積溫成熱,蘊積於內,遂成前證。經云:偏勝則有偏害,偏害則有偏絕,不可不察也。王安道曰:人之所賴以生者氣也。氣者何?陰陽是也。夫陰與陽可以和而平,可以乖而否,善攝與否,吉凶於是系,不能善者故偏寒偏熱之病,莫逃乎乖否之餘。雖然寒也熱也,粗工為之,不難設積熱,良工猶弗能以為計。

且以積熱言之,始而涼和,次而寒取,寒取不愈,則因熱而從之。從之不愈,則技窮矣。王太僕故曰:益火之源以消陰氣,壯水之主以制陽光。又曰:取心者不必齊以熱,取腎者不必齊以寒。籲:千言萬語之間,殆猶和璧之在璞也,積熱之病,由此來矣。人處中和,,偏陰不可以無陽,偏陽不可以無陰,惟在冷暖得中而已。

矯枉過正,識者憂焉。治法以三黃丸。凡熱皆出於心,熱甚則能傷血,或以洗心散,四順清涼飲子之類,此皆前人立率處方,後之學者,不可將陰陽虛盛之熱,又有血分氣分之熱,陰盛格陽之熱,一例作積熱證治之,反誤多矣。今聞積熱之方,條具於後。

白話文:

張子和說:李屏山平時就愛喝酒,有一天生病,醫生用了治療酒病的溫熱藥丸,結果他看東西都變成紅色,最後得了火熱極盛的重病,沒能救活。棠溪的李濟之,常常眼睛不舒服,當官後,每次服用補肝的藥散,導致眼睛脹痛,看窗戶都像是橫著排列,差點失明,後來讓他多次腹瀉,接著服用清涼的藥,才恢復正常。丹霞的朱僧人曾經得過三陽經脈積熱的病,常常待在安靜的房間,不敢見光,一見光就頭痛如針刺,每次把冰放在頭頂上,也沒辦法緩解。問了很多醫生,都不知道是什麼病,後來治療了七天就好了。

治療方法只是用了發汗、催吐、瀉下這三種方法而已,之後用清涼的藥物來鎮靜,就完全恢復了。人身體的陰陽要平衡,神氣才能安定。那些愚昧的人放縱慾望,才會導致積熱的病症,不是一天兩天造成的,都是因為心火旺盛,嚴重的話還會傷到血,所以說病根在心。積熱就是熱毒積聚在體內,有的人體質比較壯實,一時之間感受到熱毒之氣,鬱積在內臟之間,或是在心肺裡面,導致口苦咽乾,口水黏稠,眼睛乾澀多淚,心氣和舌頭相通,脾氣和嘴巴相通,燥熱相合,沒有東西可以制約,所以嘴巴舌頭會長瘡,小便不順暢,這種熱不是傷寒的熱,也不是風邪的熱,是積聚的熱。還有像喝酒後臉發紅發熱,吃熱性的補藥,都會產生熱,這都叫做積熱。

為什麼會這樣呢?一陰一陽才叫做道,偏陰偏陽就叫做病。如果偏頗都會導致疾病。過於熱的,積累溫熱就會變成熱,積聚在體內,就會出現之前的那些症狀。《黃帝內經》說:偏盛就會有偏害,偏害就會導致偏絕,不可以不注意啊。王安道說:人賴以生存的是氣,氣是什麼?就是陰陽。陰和陽可以調和平衡,也可以不調和而產生不好的結果,能不能好好保養,關係到吉凶,不能好好保養的人就會有偏寒偏熱的病,逃不出不調和的後果。雖然說寒熱的病,技術不好的醫生來治療,很容易造成積熱,技術好的醫生也覺得很難處理。

就拿積熱來說,一開始要用清涼的藥物來調和,然後用寒冷的藥物來去除熱,如果寒冷的藥物沒用,就要順著熱的趨勢來治療。順著熱的趨勢治療還沒效,那就束手無策了。王太僕說:增加火的來源,可以消除陰氣;壯大水的力量,可以抑制陽光。又說:治療心臟的病不一定要用熱藥,治療腎臟的病不一定要用寒藥。唉!千言萬語說的道理,就像未經雕琢的美玉,積熱的病就是這樣來的。人處於中和的狀態,偏陰不可以沒有陽,偏陽不可以沒有陰,關鍵在於冷熱要適中。

矯枉過正,有見識的人會擔憂。治療方法可以用三黃丸。凡是熱都來自於心,熱嚴重會傷血,或者用洗心散、四順清涼飲子之類的藥方,這些都是前人訂立的有效藥方,後來的學習者,不可以把陰陽虛實的熱、血分氣分的熱、陰盛格陽的熱,都當作積熱來治療,反而會錯更多。現在把治療積熱的藥方,詳細列在後面。