董宿

《奇效良方》~ 卷之四十七 (5)

回本書目錄

卷之四十七 (5)

1. 海藻丸

治奔豚疝氣,膀胱小腸氣,㿗疝木腎,及小兒偏墜,一切腎氣等疾。

白話文:

治療奔豚疝氣、膀胱小腸氣、㿗疝木腎、小兒偏墜及一切腎氣等疾病。

海藻(洗焙),木香檳榔,川椒(去目,炒),甘遂(以上各半兩),川烏(半兩,炮,小兒去之,老人用一兩),吳茱萸(四錢,炒),茴香(炒),豬苓(去皮),澤瀉(以上各三錢),白牽牛(二兩,取末半兩),黑牽牛(二兩,取末半兩)

白話文:

海藻(洗淨並焙乾),木香,檳榔,川椒(去除蒂頭,炒香),甘遂(以上各 25 克),川烏(12.5 克,需炮製,小兒不宜食用,老年人可食用 25 克),吳茱萸(10 克,炒香),茴香(炒香),豬苓(去除外皮),澤瀉(以上各 7.5 克),白牽牛(50 克,取半量的粉末,即 12.5 克),黑牽牛(50 克,取半量的粉末,即 12.5 克)。

上為細末,滴水為丸,如梧桐子大,每服五十丸,加至百丸,空心溫酒鹽湯任下,利下黃涎是驗。十五歲以下者,服二十五丸至五十丸,此藥不特利大便,亦能利小便,服藥後忌甘草,相反。

白話文:

  • 將藥材研磨成細粉。

  • 將藥粉與水混合,捏成梧桐子大小的藥丸。

  • 每次服用 50 顆藥丸,逐漸增加至 100 顆。

  • 在空腹時,用溫酒或鹽湯送服藥丸。

  • 服藥後,如果出現黃色黏液,表示藥物有效。

  • 15 歲以下者,可以服用 25 至 50 顆藥丸。

  • 此藥不僅可以通便,還可以利尿。

  • 服藥後,應避免食用甘草,以免藥效相剋。

2. 茴香楝子丸

治諸疝證。

川楝子(一兩二錢),小茴香(一兩半),吳茱萸(二兩),海藻(酒洗),青皮(各一兩),木香澤瀉(各半兩),青鹽(三錢),三稜(醋炒),莪朮(醋炒,各七錢半),黑牽牛(七錢,一半生用,一半炒熟)

白話文:

  • 川楝子(60公克)

  • 小茴香(75公克)

  • 吳茱萸(100公克)

  • 海藻(用酒洗淨)

  • 青皮(各50公克)

  • 木香

  • 澤瀉(各25公克)

  • 青鹽(15公克)

  • 三稜(用醋炒)

  • 莪朮(用醋炒,各37.5公克)

  • 黑牽牛(35公克,一半生用,一半炒熟)

上將川楝茴香茱萸用酒醋童子小便各浸半兩,又用巴豆去皮,斑蝥去翅足,各二十五個,以川楝茴香青皮共炒色變,去巴斑二藥,研為細末,醋煮糊為丸,如梧桐子大,每服五十丸,空心用溫酒送下。

白話文:

將川楝、茴香、茱萸各0.5兩,浸泡於酒、醋和童子小便中。將巴豆去皮、斑蝥去翅足,各25個。將川楝、茴香、青皮一起炒至顏色變色後,將巴豆和斑蝥取出,研磨成細粉。用醋煮糊後搓成丸劑,每個丸劑的大小如梧桐子。每次服用50粒,空腹時用溫酒送服。

3. 荔核散

治疝氣,陰核腫大,痛不可忍。

白話文:

ERROR

荔枝核(十四個新者,燒灰存性),沉香八角茴香(炒),木香,青鹽,食鹽(以上各一錢),川楝肉,小茴香(各二錢)。

白話文:

荔枝核(新的十四顆,燒成灰,保留原本的屬性),沉香,八角茴香(炒過),木香,青鹽,食鹽(以上各一錢),川楝肉,小茴香(各二錢)。

上為細末,每服三錢,空心用熱酒調服。

白話文:

服藥時取藥三錢,在空腹時用熱酒調和服用。

4. 安息香丸(一名煉陰丹)

治陰氣下墜腫脹,卵核偏大,堅硬如石,痛不可忍。

白話文:

原文:

陰氣下墜,脅脹卵核。卵核偏大,堅硬如石,痛不可忍。

翻譯:

女性因體內陰氣下行,導致兩脅脹痛,生長出一個偏大的卵形腫塊。腫塊堅硬如石頭,疼痛難忍。

安息香阿魏硇砂(以上各二錢半,用酒一盞,醋一盞,研開,淘去沙石,再用酒醋各一盞熬成膏子,和摻藥),青皮(去白),延胡索(微炒),海藻(洗),昆布(炒),茴香(炒),川楝子(去核),馬藺花(炒,各一兩),木香(不濕,半兩),巴戟(酒浸三宿,切焙),沒藥(另研,各二錢半),麝香(另研,一錢)

白話文:

安息香、阿魏、硇砂(各二錢半,用酒一盞、醋一盞研磨,洗去沙石,再用酒、醋各一盞熬製成膏狀,混合其他藥物),青皮(去白色部分),延胡索(微炒),海藻(清洗乾淨),昆布(炒過),茴香(炒過),川楝子(去核),馬藺花(炒過,各一兩),木香(要乾燥,半兩),巴戟(用酒浸泡三晚,切片後烘乾),沒藥(另行研磨,各二錢半),麝香(另行研磨,一錢)

上為細末,研勻,以前膏和丸,如綠豆大,每服十丸至十五丸,空心用綿子灰調酒送下。

白話文:

把藥材搗碎成細末,與膏、丸劑均勻研製,製成綠豆大小的藥丸。每次服用十丸至十五丸,空腹時用生絲灰調酒送服。