董宿

《奇效良方》~ 卷之四十六 (5)

回本書目錄

卷之四十六 (5)

1. 溫膽湯

治痰涎氣搏,觸事易驚,或短氣悸乏,心虛不安。

方見傷寒門

白話文:

適用於傷寒引起痰液與氣體搏結,遇事容易受驚,或呼吸短促、氣虛力竭,心神虛弱不安。

出自《傷寒雜病論》

2. 加味四七湯

治心氣鬱滯,豁痰散驚。

白話文:

女性驚嚇過度,痰液積聚在心中,胸悶氣促,夜晚夢見令人煩惱的事情。

半夏(薑製,三錢半),厚朴(薑製,炒),茯苓(去皮,各一錢半),紫蘇葉,茯神(去皮,各一錢),遠志(去心),石菖蒲,甘草(各半錢)

白話文:

半夏(用生薑汁炮製,三錢半),厚朴(用生薑汁炮製,炒),茯苓(去皮,各一錢半),紫蘇葉,茯神(去皮,各一錢),遠志(去心),石菖蒲,甘草(各半錢)

上作一服,水二盅,生薑三片,紅棗一枚,煎一盅,不拘時服。

白話文:

用以上藥材做成一道藥方,加入兩碗水、三片生薑和一顆紅棗,煮成一碗,不限服用時間。

3. 養心湯

治心虛血少,驚惕不寧。

白話文:

身體虛弱,心悸不安,血氣不足,容易受驚嚇,心神不安定。

黃耆(炙),茯神(去木),白茯苓(去皮),半夏曲,當歸,川芎(以上各一錢半),遠志(去心,薑汁淹,焙),酸棗仁(去皮,隔紙炒香),辣桂,柏子仁,五味子,人參(以上各一錢),甘草(炙,半錢)

白話文:

黃耆(經過炙過的),茯神(去掉木頭部分的),白茯苓(去掉皮的),半夏曲,當歸,川芎(以上各一錢半),遠志(去掉心,用薑汁浸泡過,再經過烘焙的),酸棗仁(去掉皮,隔著紙炒香的),辣桂,柏子仁,五味子,人參(以上各一錢),甘草(經過炙過的,半錢)

上作一服,水二盅,生薑五片,紅棗二枚,煎至一盅,食前服。加檳榔赤茯苓,治停水怔悸。

白話文:

製作一劑藥,加水兩碗煮沸,生薑五片,紅棗二枚,煎至剩下約一碗,飯前服用。若加上檳榔和赤茯苓,則可治療水腫和心悸。

4. 茯苓甘草湯

治心下停水忪悸。

茯苓(去皮),桂枝(各三錢),生薑(半兩),甘草(二錢)

上作一服,水二盅,煎至一盅,不拘時服。

白話文:

茯苓(去掉外皮),桂枝(各三錢),生薑(半兩),甘草(二錢)

取一帖藥材,加水兩碗,煎煮至剩一碗,不限時間服用。

5. 寧志丸

治心虛血少多驚。

人參(去蘆),茯神(去木),白茯苓(去皮),酸棗仁(酒浸,去殼,微炒),柏子仁,遠志(酒浸,去心。焙),

白話文:

人參(去除鬚根),茯神(去除木質部分),白茯苓(去除外皮),酸棗仁(以酒浸泡後,去除外殼,微炒),柏子仁,遠志(以酒浸泡後,去除內心,烘焙)。

當歸,琥珀(以上各半兩),石菖蒲,硃砂(另研),乳香(各二錢半)

白話文:

當歸、琥珀各半兩,石菖蒲、硃砂(另研)、乳香各二錢半。

上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服三十丸,食後用棗湯送下。

白話文:

將藥材研磨成細末,加入蜂蜜揉成丸狀,丸子的大小如同梧桐子,每次服用三十丸,在飯後用棗子湯送服。

6. 十四友丸

治心血俱虛,怔忡驚惕。

白話文:

大補元煎:用於治療心血嚴重虛弱,導致經常感到心悸不安、驚恐警惕的症狀。

組成藥材

  • 人參五錢
  • 甘草二錢
  • 炙黃耆三兩
  • 阿膠三兩
  • 山藥二兩
  • 蓮肉一兩
  • 麥冬一兩
  • 五味子一兩
  • 生地黃一兩
  • 當歸一兩
  • 酸棗仁半兩
  • 遠志半兩
  • 硃砂三錢

柏子仁(研),遠志(去心,薑汁焙),紫石英(煅),酸棗仁(去皮,隔紙炒),熟地黃,當歸(去蘆),白茯苓(去皮),白茯神(去木),人參(去蘆),黃耆(炙),阿膠(炒),辣桂(去皮),龍齒(研,各一兩),硃砂(研,各半兩),

白話文:

柏子仁(研磨成粉末),遠志(去除果心,用薑汁浸潤後烘烤),紫石英(煅燒成粉末),酸棗仁(去皮後,隔著紙烘烤),熟地黃,當歸(去除蘆頭),白茯苓(去皮),白茯神(去除木質部分),人參(去除蘆頭),黃耆(經過炙烤),阿膠(烘炒),辣桂(去皮),龍齒(研磨成粉末,各一兩),硃砂(研磨成粉末,各半兩)。

上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服三十丸,食後用棗湯送下。

白話文:

將上等藥材研磨成細末,加入蜂蜜做成丸劑,丸劑大小如梧桐子般。服用時,每次服用 30 顆,於飯後用棗湯送服。