《奇效良方》~
1. 怔忡健忘動悸通治方
2. 益榮湯
治思慮過多,耗傷心血,心血既傷,神無所守。是以怔忡恍惚,善悲憂,少顏色,夜不多寐,小便或濁。
當歸(去蘆,酒浸),黃耆(去蘆),小草,酸棗仁(炒,去殼),柏子仁(炒),茯神(去木),木香(不見火),麥門冬(去心),白芍藥,人參(去蘆),紫石英(煅研),甘草(炙,各一錢)
上作一服,水二盅,生薑三片,紅棗一枚,煎一盅,不拘時服。
白話文:
此方劑名為「益榮湯」,主要治療因為思慮過多,耗損心血所導致的病症。心血一旦受損,精神便失去了依歸,因此會出現心悸、精神恍惚、容易悲傷憂愁、面色蒼白、夜晚難以入眠、小便可能混濁等症狀。
藥方組成包含:當歸(去除蘆頭,用酒浸泡過)、黃耆(去除蘆頭)、遠志、酸棗仁(炒過,去除外殼)、柏子仁(炒過)、茯神(去除木心)、木香(不見火)、麥門冬(去除心)、白芍藥、人參(去除蘆頭)、紫石英(煅燒後研磨)、甘草(烤過),每味藥各取一錢。
將上述藥材做為一帖,加入兩盅水,三片生薑,一顆紅棗,煎煮至剩下一盅,不拘時間服用。
3. 茯苓飲子
治痰飲蓄於心胃,怔忡不已。
赤茯苓(去皮),半夏(湯泡),茯神(去木),麥門冬(去心),橘皮(去白,各一錢半),沉香(不見火),檳榔,甘草(炙,各一錢)
上作一服,水二盅,生薑五片,煎至一盅,不拘時服。
白話文:
治療痰飲積聚在心胃,導致心悸、驚慌不安。
使用以下藥材:去皮的赤茯苓、用湯泡過的半夏、去木的茯神、去心的麥門冬、去白色的橘皮,各一錢半;不經火烤的沉香、檳榔、炙甘草,各一錢。
將以上藥材作為一副藥,加兩盅水和五片生薑,煎煮至剩下一盅,不拘時間服用。
4. 薑朮湯
治虛證,停飲怔忡。
白姜(生),白朮,茯苓(去皮),半夏曲(各二錢),辣桂(去皮),甘草(炙,各半錢)
上作一服,水二盅,生薑三片,紅棗一枚,煎一盅,不拘時服。
白話文:
這個方子叫做薑朮湯,是治療因為虛弱而導致體內停滯水飲,引起心悸、怔忡的症狀。
藥材包含:新鮮的生薑、白朮、去皮的茯苓、半夏製成的藥曲(以上各二錢)、去皮的肉桂、炙甘草(以上各半錢)。
使用方法是:將以上藥材當作一帖,加入兩碗水,再加入三片生薑、一顆紅棗,一起煎煮成一碗,不拘時間服用。
5. 五苓散
治水氣,心下怔忡。
方見暑門
白話文:
治療水濕停滯導致的病症,會出現心悸、心慌的症狀。
藥方在暑門篇有記載。
6. 龍齒丹
治心血虛寒,怔忡不已,痰多恍惚。
龍齒,遠志(去心,甘草水煮),酸棗仁(炒,去殼,研),官桂(去皮,不見火),當歸(去蘆,酒浸),琥珀,附子(炮,去皮臍,切作片,生薑汁浸一宿),南星(銼碎,生薑汁浸一宿,以上各一兩),木香(不見火),沉香(另研,不見火),紫石英(煅,醋淬),熟地黃(酒蒸,焙,各半兩)
上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大,以硃砂為衣,每服五十丸,不拘時用棗湯送下。
白話文:
治療因心血虛寒引起的持續心悸、痰多、精神恍惚。
藥材包含:龍齒、遠志(去除中心,用甘草水煮過)、酸棗仁(炒過,去除外殼,磨成粉)、官桂(去除外皮,不接觸火)、當歸(去除蘆頭,用酒浸泡)、琥珀、附子(炮製過,去除外皮和臍部,切成片,用生薑汁浸泡一晚)、南星(搗碎,用生薑汁浸泡一晚,以上各一兩)、木香(不接觸火)、沉香(另外研磨成粉,不接觸火)、紫石英(煅燒後用醋淬火)、熟地黃(用酒蒸過,烘乾,各半兩)。
將以上藥材磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和成丸,大小如梧桐子,再以硃砂裹在丸子外層。每次服用五十丸,時間不拘,用紅棗湯送服。
7. 參乳丸
治心氣不足,怔忡自汗。
人參(去蘆,一兩),乳香(三錢,另研),當歸(二兩)
上為細末,研勻山藥煮糊和丸,如梧桐子大,每服三十丸,食後棗湯送下。
白話文:
這個藥方「參乳丸」是用來治療心氣不足,導致心悸不安、容易出汗的症狀。
藥材包含:人參(去除蘆頭,一兩)、乳香(三錢,另外研磨成粉)、當歸(二兩)。
將以上藥材研磨成細末,混合均勻,再用山藥煮成的糊狀物將藥粉製成藥丸,大小像梧桐子一樣。每次服用三十顆,在飯後用紅棗湯送服。