董宿

《奇效良方》~ 卷之四十二 (19)

回本書目錄

卷之四十二 (19)

1. 三稜草煎方

治症癖及鼓脹。

上用京三稜一石細切,以水五石煮至一石,去滓,更煎三斗許,於銅器中重釜煎如稠糖,取出,置密器中,每服一匙匕,酒一盞,溫服之,日二服,常令酒氣相噴。

白話文:

這個藥方是用來治療腹部腫塊積聚(症癖)以及腹部脹大(鼓脹)的病症。

做法是:取京三稜一石,切成細塊,加入五石水煮到剩下一石,濾掉藥渣,再繼續煎煮到剩下約三斗的量,然後倒入銅器中,用雙層鍋子熬煮到像濃稠的糖漿一樣,取出後放入密封的容器中保存。每次服用時,取一湯匙的量,用一杯酒加熱後送服,一天服用兩次,要持續讓身體有酒氣的感覺。

2. 檳榔湯

治症癖,腹滿如鼓,坐臥不安,食即欲吐,氣悶喘急。

檳榔(二兩,煨),赤茯苓(去皮),京三稜(煨),陳皮(去白,焙),芍藥(以上各一兩半),食茱萸(三分),郁李仁(湯浸,去皮,一兩)

上㕮咀,每服三錢,用水一盞,煎至七分,去滓,溫服,空心午後各一服。

白話文:

治療肚子裡有腫塊、腹部脹滿像鼓一樣、坐立難安、吃東西就想吐、胸悶氣喘等症狀。

藥材:檳榔(二兩,煨過),赤茯苓(去皮),京三稜(煨過),陳皮(去除白色內層,烘焙過),芍藥(以上各一兩半),食茱萸(三分),郁李仁(用熱水浸泡後去皮,一兩)

將上述藥材切碎,每次取三錢,用一碗水煎煮至剩七分,濾掉藥渣,溫熱服用。每天早晨空腹和下午各服用一次。

3. 乾漆丸

破症塊,消積氣。

乾漆(炒煙盡,四兩),附子(炮,去皮臍),青皮(去白,炒),蘹香子(炒),大黃(炒),芫花(醋拌炒),陳皮(去白,炒),白牽牛(炒令香),莪朮(煨),木香(不見火),檳榔,京三稜(用醋紙裹煨),桂心(以上各二兩),五靈脂(用木碗盛地坑子內,以火煅令煙盡,取灰二兩),皂角(長五寸許,以麻縛定,用泥固濟,火煅煙盡,取灰二兩)

上為細末研勻,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服二十丸,加至三十丸,生薑湯送下。忌豬魚熱面等物。

白話文:

[乾漆丸]

這個藥方可以擊破身體裡的腫塊,消除體內積滯的氣。

藥材包含:炒過的乾漆(要炒到沒有煙,用四兩)、炮製過的附子(去掉皮和中間的臍,用二兩)、炒過的青皮(去掉裡面的白色部分,用二兩)、炒過的茴香子(用二兩)、炒過的大黃(用二兩)、用醋拌炒過的芫花(用二兩)、炒過的陳皮(去掉裡面的白色部分,用二兩)、炒到有香味的白牽牛(用二兩)、煨過的莪朮(用二兩)、沒有經過火處理的木香(用二兩)、檳榔(用二兩)、用醋紙包裹後煨過的京三稜(用二兩)、桂心(用二兩),還有用木碗裝著放在地坑裡,用火燒到沒有煙,取其灰燼的五靈脂(用二兩),以及用麻繩捆好,再用泥土裹住,用火燒到沒有煙,取其灰燼的皂角(取五寸長度,用二兩)。

將以上藥材研磨成細末,混合均勻,再用煉製過的蜂蜜調和製成丸子,大小像梧桐子一般。每次服用二十丸,可以增加到三十丸,用生薑湯送服。服用期間忌吃豬肉、魚肉、熱性麵食等食物。

4. 取積一塊氣丸

治男子婦人氣積。

檳榔末,杏仁末,羌活末,黃芩(以上各一兩),神麯(炒),麥櫱(炒),雷丸(以上各半兩),牽牛末(二兩),江子(去皮油,取霜,四錢)

上為細末,湯浸蒸餅為丸,如梧桐子大,硃砂為衣,每服大人七丸,三歲服三丸,五歲服五丸,臨睡時用溫白湯送下,以利為度。

白話文:

這個藥方是用來治療男性或女性的氣積。

藥材包含:檳榔粉、杏仁粉、羌活粉、黃芩(以上各一兩),炒過的研碎神麯、炒過的研碎麥芽、雷丸(以上各半兩),牽牛粉(二兩),江子(去除皮與油,取其霜,四錢)。

將以上藥材磨成細粉,用熱湯浸泡過的蒸餅做成藥丸,大小如梧桐子。再用硃砂裹在藥丸外。成人每次服用七顆,三歲孩童服用三顆,五歲孩童服用五顆,在睡前用溫開水送服,以排便通暢為止。

5. 當歸煮散

治諸癥結,痛起於脅下,按之而堅,妨痛不能飲食,漸加羸瘦。

當歸(切焙),桔梗(炒),木香,鱉甲(用醋頻蘸,炙黃),桂心,桃仁(湯浸,去皮尖雙仁,炒,別研,以上各一兩半),吳茱萸(水淘,炒乾,半兩)

上除桃仁外為末,卻入研勻,每服三錢,水一盞,煎至七分,去滓溫服,逐日空心日午夜各一服。

白話文:

這個藥方「當歸煮散」是用来治療各種體內形成的腫塊,特別是疼痛從脅肋下方開始,按壓時感覺堅硬,痛到影響食慾,並且逐漸變得消瘦的情況。

藥材包含:當歸(切片後烘乾),桔梗(炒過),木香,鱉甲(用醋多次浸泡後烤黃),桂心,桃仁(用熱水浸泡後去皮、尖端和雙仁,炒過,另外研磨成粉,以上各用一兩半),吳茱萸(用水淘洗後炒乾,用半兩)。

除了桃仁之外,將其他藥材磨成粉末,再加入研磨好的桃仁粉末混合均勻。每次服用三錢,用一碗水煎煮至七分,去渣後溫服。每天空腹、中午、晚上各服一次。