《奇效良方》~ 卷之四十二 (17)
卷之四十二 (17)
1. 解鈴丸
冶奔豚氣疼痛,手足拳縮,不可忍者。
白話文:
治療奔豚氣所引起的疼痛,以及手腳蜷縮的症狀,對於難以忍受的病情。
茴香(一兩,用青鹽一兩,研細同炒,和鹽用),蓬莪朮(用濕紙數重,蘸油燈上燒過,銼),蠍梢(去毒)
上為細末,酒煮糊和丸,如梧桐子大,每服三十丸,空心用溫酒或鹽湯送下。
白話文:
茴香:一兩,連同青鹽一兩一同用文火炒細後備用。
蓬莪朮:用數層濕紙包覆,放於油燈上燒到出色後,研碎備用。
蠍梢:去除毒性,備用。
2. 白豆蔻散
治積聚,心腹脹滿,宿食不消,氣刺㽲痛,泄瀉善噫吞酸,食即嘔吐,手足厥冷。
白話文:
治療腹部積塊,胸口與腹部脹滿,舊存的食物無法消化,氣滯引起的刺痛,腹瀉且常打嗝反酸,吃東西後就嘔吐,手腳冰冷。
白豆蔻(去皮,三分),肉豆蔻(去殼,一分),高良薑,木香(以上各一分),桂心(去粗皮),附子(炮,去皮臍),枳殼(炒),陳橘皮(去白,炒),人參,丁香,甘草(炙,以上各半兩)
白話文:
白豆蔻(將外殼去掉,三分)
肉豆蔻(將外殼去掉,一分)
高良薑,木香(各取一分)
桂心(去掉粗皮) ,附子(將表皮和肚臍去掉後曬乾)
枳殼(炒熟)
陳橘皮(去除白色部分,炒熟)
人參,丁香,甘草(烘烤過,各取半兩)
上為細末,每服二錢,食前用木瓜生薑煎湯調服。
白話文:
打成細小的粉末,每次服用二錢,在進食前用木瓜和生薑煎的湯水服用。
3. 檳榔散
治積聚氣,腹脅堅急,心胸脹滿,不能飲食。
白話文:
治療累積的氣滯,腹部兩側硬且緊張,胸口脹滿,無法正常飲食。
檳榔,京三稜(炮),桃仁(去皮尖雙仁,炒),木香(以上各一兩),桂心,郁李仁,青橘皮(湯泡,去白,各半兩)。
上㕮咀,每服四錢,水一中盞,生薑半分,煎至六分,去滓,食前稍熱服。
白話文:
檳榔、京三稜(炮製過)、桃仁(去掉皮和尖端,炒過)、木香(以上各一兩)、桂心、郁李仁、青橘皮(用熱水泡過,去掉白色的部分,各半兩)。
4. 異香紅丸子
治一切積聚,心腹疼痛,婦人血氣攻注。常服消酒食,破積氣。
白話文:
治療所有種類的積聚病症,以及胸口或腹部的疼痛,還有婦女因為血氣不順引起的症狀。常常服用可以幫助消化飲酒和食物,並且能夠消除體內的積滯氣結。
沉香,硇砂(另研),史君子(去殼),蓬莪朮(煨),硃砂(另研),木香,京三稜(醋浸炮),蓽澄茄(以上各一分),檳榔(一枚,大者),母丁香(五粒),黑牽牛(一兩,炒熟取末半兩,入靠缽者不用),巴豆(二十粒,揀肥者,不去油,炒),肉豆蔻(大者一枚)。
白話文:
沉香、硇砂(另研)、史君子(去殼)、蓬莪朮(煨)、硃砂(另研)、木香、京三稜(醋浸炮)、蓽澄茄(以上每種一錢),檳榔(一顆,大的)、母丁香(五粒)、黑牽牛(一兩,炒熟取半兩,放入靠缽者不用)、巴豆(二十粒,挑肥的,不去油,炒)、肉豆蔻(大的,一顆)。
上為細末,研勻面糊為丸,如綠豆大,以硃砂為衣,每服三丸,食後用茴香湯送下,欲為利,加至五七丸。
白話文:
將上藥材研磨成細末混合均勻後做成丸劑,大小如綠豆一般,外層塗上硃砂做為外衣,每次服用三丸,飯後用茴香湯送服。如果想要有更加明顯的效果,可以加量至五六七丸。
5. 仙方內消丸
治酒食過傷脾胃等疾。
青皮,陳皮(去白),蒼朮(米泔浸,炒),百草霜,香附,三稜(煨),芫花(醋拌炒),破故紙(炒),皂角,莪朮(煨),乾漆(炒煙盡),官桂(去皮,以上各一兩),黑牽牛(半斤,半生半炒)
白話文:
青皮、陳皮(去除內層白色的海綿層),蒼朮(用米泔水浸泡後炒乾),百草霜、香附、三稜(用火煨過),芫花(用醋拌炒),破故紙(炒過),皁角、莪朮(用火煨過),乾漆(炒至煙霧消失),官桂(剝皮,以上各一兩),黑牽牛(半斤,一半生用,一半炒用)。
上為細末,醋糊和丸,如梧桐子大,每服二十丸,白湯送下。一方有半夏三兩。
白話文:
將藥物研磨成細末,用醋和成糊狀,搓成梧桐子大小的丸劑,每次服用 20 粒,用白開水送服。另一種方劑中含有三兩半夏。