董宿

《奇效良方》~ 卷之三十九 (16)

回本書目錄

卷之三十九 (16)

1. 沉香丸

治風毒,腳氣上攻臟腑,散入四肢,虛腫無力。

白話文:

  • 清除熱毒,涼血止血,活血化瘀
  • 排出毒素,疏通經脈,散氣消腫
  • 疏通關竅,祛除濕氣邪氣

雄黑豆(小者一升),附子(二兩,炮,去皮臍),吳茱萸(湯泡,焙炒),青橘皮(湯浸,焙,各八兩)生薑(四兩,切碎。以上五味,用葛布袋盛,內大鍋中,以水一斗,煮令水盡,焙乾,取袋中黑豆曬乾,搗羅為末,其餘四味不用,更入後藥),白附子(炮),巴戟(去心),肉蓯蓉(切焙),沉香(以上各二兩),牛膝(銼,酒浸,焙),獨活(去蘆),海桐皮(炙),羌活(去蘆),山芋,澤瀉,川芎,生地黃(切,焙,以上各一兩)

白話文:

  1. 雄黑豆(一升,較小的黑豆)

  2. 附子(兩片,烤製過,去除皮臍)

  3. 吳茱萸(以熱水浸泡,然後烘烤)

  4. 青橘皮(以熱水浸泡,然後烘烤,各八兩)

  5. 生薑(切碎,四兩。以上五種藥材,用葛布袋包好,放入大鍋中,加入一斗水,煮至水盡,烘乾,取出黑豆曬乾,研磨成粉末,其餘四種藥材不使用,加入後述藥材)

  6. 白附子(烤製過)

  7. 巴戟(去除中心)

  8. 肉蓯蓉(切片,烘烤)

  9. 沉香(各二兩)

  10. 牛膝(銼碎,以酒浸泡,烘烤)

  11. 獨活(去除蘆頭)

  12. 海桐皮(烘烤)

  13. 羌活(去除蘆頭)

  14. 山芋

  15. 澤瀉

  16. 川芎

  17. 生地黃(切片,烘烤,各一兩)

上除前四味不用外,搗為細末拌勻,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服二十丸,空心溫酒送下,近晚再服。

白話文:

除掉前面所說的四種藥材外,將其餘藥材搗成細末,拌勻,用蜂蜜和丸,丸的大小如梧桐子,每次服用二十丸,空腹時用溫酒送服,晚上再服用一次。

2. 沉香大腹皮散

治腳氣腫滿,沉重疼痛,筋脈不利。此證皆由濕氣鬱滯經絡所致,服之宣通經絡,使上下無礙,血氣和平,腿腳輕利為效。

白話文:

治療腳氣腫滿、沉重疼痛、筋脈不通的症狀。此病症皆由濕氣鬱滯經絡所引起,服用此藥可宣通經絡,使上下無阻礙,血氣和平,腿腳輕利,即可見效。

沉香,檳榔,烏藥,桑白皮(炒),木通,茴香,甘草,紫蘇子,陳皮(洗,焙),白茯苓,荊芥穗,紫蘇葉(以上各一兩),連皮大腹子(三兩枳殼去穰,麩炒,半兩),乾木瓜(去穰,二兩半)

白話文:

  1. 沉香:1 兩

  2. 檳榔:1 兩

  3. 烏藥:1 兩

  4. 桑白皮(炒):1 兩

  5. 木通:1 兩

  6. 茴香:1 兩

  7. 甘草:1 兩

  8. 紫蘇子:1 兩

  9. 陳皮(洗後焙乾):1 兩

  10. 白茯苓:1 兩

  11. 荊芥穗:1 兩

  12. 紫蘇葉:1 兩

  13. 連皮大腹子(將橙皮切成一塊一塊,去除果肉,用麩皮炒):3 兩

  14. 去穰乾木瓜:2.5 兩

上㕮咀,每服五錢,水一盞,生薑五片,蘿蔔五大片,同煎至七分,去滓,食前溫服,日進二服,十日後日進一服,病愈即止。如無蘿蔔,用蘿蔔子一錢,微炒搗碎,同煎代之。如覺大便乾燥,即服加減神功丸。

白話文:

在上藥之中,每次服用五錢,加入一杯水,五片生薑,五片大蘿蔔,一起煎煮至七分之二,去掉渣滓,在飯前服用,一日服用兩次,十天後改為一天一次,病癒即停止服用。如果沒有蘿蔔,則使用一錢蘿蔔子,稍微炒一下然後搗碎,和藥一起煎煮代替蘿蔔。如果覺得大便乾燥,則服用加減神功丸。

3. 甘豆湯

治腳腫,此乃腳氣。

黑豆(一兩),甘草(半兩)

白話文:

黑豆(一兩)甘草(半兩)

上同煎湯服之。郭鎮廷圭知縣云:昔年太學士入圍閉中,多患腳腫,至腹則死,前後如此者非一人,後即施此方,服之皆愈,蓋神方也。

白話文:

將藥材一起煎煮成湯藥服用。郭鎮廷圭知縣說:過去的太學士參加科舉考試期間,大多患上腳腫的病,如果腫脹蔓延到腹部,就會死亡,前後有很多人都是這樣,後來他們使用了這個方子,服藥後都痊癒了,這真是神效的方子啊。