董宿

《奇效良方》~ 卷之三 (4)

回本書目錄

卷之三 (4)

1. 金箔十珍丸

治心神驚悸,頭目不清。

白話文:

古代文字:

茯神 一兩 遠志 半兩 甘草 二錢 大棗 二錢 生薑 三片

現代白話文:

茯苓 50克 遠志 25克 甘草 10克 大棗 10克 生薑 3片

功效:

此方可治療心神驚悸、頭目不清等症狀。

金箔(五片),銀箔(五片),丹砂(一兩,與金銀箔同研),琥珀(別研),玳瑁(鎊),珍珠(別研),犀角(鎊),硼砂(別研),龍腦(別研,各一分),牛黃(別研,半錢),白茯苓(去皮)人參(各一兩半),紫河車(二兩),茯神(半兩,去木),甘草(生,一兩)

白話文:

  • 金箔(五片)

  • 銀箔(五片)

  • 丹砂(一兩,與金銀箔一起研磨)

  • 琥珀(分開研磨)

  • 玳瑁(鎊)

  • 珍珠(分開研磨)

  • 犀角(鎊)

  • 硼砂(分開研磨)

  • 龍腦(分開研磨,各一分)

  • 牛黃(分開研磨,半錢)

  • 白茯苓(去皮)

  • 人參(各一兩半)

  • 紫河車(二兩)

  • 茯神(半兩,去木)

  • 甘草(生,一兩)

上除別研藥外,搗羅為末,入別研藥和勻,煉蜜和丸,如雞頭實大,每服一丸,嚼細,用竹葉湯下,食後臨臥服。

白話文:

除了之前開的研製好的藥物外,將搗碎的藥草和研製好的藥物混合均勻,用蜂蜜煉製成丸劑,大小如雞頭果實。每次服用一丸,嚼碎後,用竹葉煎煮的湯水送服,在飯後臨睡前服用。

2. 茯神丸

治心氣不定,五臟不足,甚者憂愁悲傷不樂,忽忽喜忘,朝瘥暮劇,暮瘥朝發,發則狂眩。加茯神茯神丸,不加茯神,名定志丸

白話文:

治療心氣不穩定,五臟能量不足、嚴重的會有憂愁、悲傷、不快樂的情緒,記憶力減退、早上病情減輕、晚上病情加重、晚上病情減輕、早上病情加重,發作時會有狂躁、眩暈的情況。加入茯神名稱為茯神丸,不加入茯神,則稱為定志丸。

菖蒲,遠志(去心),茯苓(各二分),人參(三分)

白話文:

菖蒲,遠志(去除果核),茯苓(各兩錢),人參(三錢)

上為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服六七十丸,食後白湯下,日三亦得。一方加茯神(一兩半),牛黃(五銖),為六物,茯苓遠志菖蒲(各一兩),忌酢物羊肉腸。

白話文:

上方的藥材磨成細末,與蜂蜜和丸,像梧桐子一樣大小,每次服用六七十丸,飯後用白開水送服,一天三次也可以。另一種配方的藥材是茯神(一兩半)、牛黃(五銖),共六種藥材,茯苓、遠志、菖蒲(各一兩),忌諱吃醋、羊肉和腸。

3. 茯神散

治諸風恍惚,心神煩亂,志意不安,或臥驚恐。

白話文:

繁體中文:

治諸風恍惚,心神煩亂,志意不安,或臥驚恐。

現代白話文:

治療各種風邪導致的精神恍惚、心神煩亂、思緒混亂,或臥牀時驚恐不安的症狀。

茯神(一兩),石膏(研),龍齒(各二兩),麥門冬(去心,一兩半),黃耆(一兩),甘草(半兩,炙),石菖蒲人參(去蘆,各一兩),防風(三分),遠志(半兩,去心),熟乾地黃羚羊角屑(各一兩)

白話文:

茯苓(60克),石膏(研磨成粉),龍齒(各120克),麥門冬(去核,90克),黃耆(60克),甘草(30克,炙制),石菖蒲,人參(去蘆頭,各60克),防風(18克),遠志(30克,去核),熟乾地黃、羚羊角屑(各60克)

上㕮咀,每服四錢,以水一中盞,入生薑半分,棗三枚,煎至六分,去滓,不拘時候溫服。

白話文:

上㕮咀,每次服用四錢,加入一中盞的水,再放入半片生薑和三顆紅棗,煎煮至只剩下六分之一,過濾掉藥渣,不拘時間,趁溫熱的時候服用。

4. 石菖蒲丸

治風虛,安寢寐,鎮心神,止恍惚,化痰滯。

白話文:

繁體中文:

治風虛,安寢寐,鎮心神,止恍惚,化痰滯。

現代白話文:

治療風虛,安定睡眠,安撫心神,止息頭暈目眩,化解痰液停滯。

石菖蒲遠志(去心),鐵粉(別研),丹砂(別研,各二兩),白茯苓(去皮),人參(各一兩半),防風(去蘆),羚羊角(鎊,各一分),金箔(五十片,三十片研入藥,二十片為衣)

白話文:

石菖蒲、遠志(去除果核)、鐵粉(另外研磨)、丹砂(另外研磨,各二兩)、白茯苓(去除表皮)、人參(各一兩半)、防風(去除根莖)、羚羊角(研磨,各一分)、金箔(五十片,其中三十片研磨入藥,二十片作為藥物外衣)。

上為末和勻,煉蜜為丸,如梧桐子大,以金箔為衣,每服十五丸至二十丸,煎人參湯下,早晚食後服。

白話文:

將上方的藥材磨成細粉均勻混合,加入蜂蜜煉製成丸,丸子的大小像梧桐子般大小,用金箔包覆外層,每次服用 15 至 20 顆,用人參湯送服,早晚於飯後服用。