《奇效良方》~ 卷之三 (3)
卷之三 (3)
1. 來蘇膏
治遠年日近風癇,心恙風狂,中風涎沫潮閉,牙關不開,破傷風搐,並皆治之。
上用皂角一斤,好肥實無蟲蛀者,去皮弦切碎,用漿水一大碗,春秋浸三四日,冬浸七日,夏浸一二日,揉取淨漿水,浸透皂角汁入銀石器或砂鍋內,以文武慢火熬,用新柳條槐枝攪,熬似膏藥,取攤在夾紙上,陰乾收頓,如遇病人,取手掌大一片,用溫漿水化在盞內,用竹筒兒盛藥水,將病人扶坐定,頭微抬起,將藥吹入左右鼻孔中內,良久扶起,涎出為驗。欲要涎止,將溫鹽湯令病人服一二口便止,忌雞魚生硬濕面等物。
治癇疾。
上用金燈花根似蒜者一個,以茶清研如泥,令患者日中臥,茶清調下,仍且臥日中良久,吐出雞子大物,永不發,如不吐,即熱茶投之。
白話文:
這個藥膏能治療久病或新近發作的風癇(癲癇),以及心神不寧、狂躁、中風導致的口水多、昏迷、牙關緊閉、破傷風抽搐等症狀。
做法是:選用一斤優質肥厚、沒有蟲蛀的皂角,去除外皮和筋絡,切碎後,用一大碗米漿水,春天和秋天浸泡三到四天,冬天浸泡七天,夏天浸泡一到兩天。浸泡後揉搓,取出乾淨的漿水,並將皂角汁液充分浸入銀製或砂鍋容器內,用文火和武火慢熬,同時用新鮮的柳條或槐樹枝攪拌,熬製成膏狀。取出後攤在夾紙上,陰乾後收好備用。如果遇到病人,取手掌大小一片,用溫熱的米漿水化在杯子裡,然後用竹筒裝藥水,扶病人坐好,頭稍微抬起,將藥水吹入左右鼻孔中。過一會兒扶起,如果流出口水就表示有效。如果想停止流口水,讓病人喝一兩口溫鹽水即可停止。服藥期間要忌吃雞肉、魚肉、生冷、堅硬、濕麵等食物。
另一個方法是治療癲癇:
選用一個外形像蒜的金燈花根,用茶水研磨成泥狀,讓病人在中午時躺臥,用茶水將藥泥調勻後服用,接著繼續在太陽下躺臥一段時間,如果吐出像雞蛋大小的東西,病就永遠不會再發作。如果沒有吐出,就用熱茶送服。
2. 大定心湯
治心虛中風,驚悸恍惚多忘,或夢寐驚魘,志少不足。
人參,白茯苓(去皮),茯神(去木),遠志(去心),龍骨,乾薑(炮),當歸(切焙),甘草(炙),白朮,芍藥,桂心,紫菀(去苗土),防風,赤石脂(各二兩)
上㕮咀,每服五錢匕,水二盞,入棗二枚,擘破,煎至一盞,去滓溫服,日三夜二。
白話文:
此方劑主要治療因心氣虛弱而導致的中風,症狀包含容易驚慌、心悸、精神恍惚、健忘,或是睡眠時容易做惡夢、驚醒,以及意志力薄弱、精神不足等情況。
藥材包含:人參、白茯苓(去皮)、茯神(去木)、遠志(去心)、龍骨、乾薑(炮製過)、當歸(切片焙乾)、甘草(炙烤過)、白朮、芍藥、桂心、紫菀(去除莖和泥土)、防風、赤石脂,以上各取二兩。
將上述藥材切碎或搗成粗末,每次取五錢匕的藥末,加入兩碗水,以及兩顆剝開的紅棗,一起煎煮至剩下一碗水。過濾藥渣後,溫服藥汁,每日服用三次,夜晚服用兩次。
3. 小定心湯
治心氣不足,風邪所乘,驚悸恍惚,夢多魘。
白茯苓(去皮,四兩),官桂(去粗皮,三兩),甘草(炙),芍藥,乾薑(炮),遠志(去心),人參(各一兩)
上㕮咀,每服五錢匕,水二盞,棗二枚,煎至一盞二分,去滓溫服,日三夜一。
白話文:
這個方子是治療心氣不足,導致外邪侵入,引起的驚悸不安、精神恍惚、多夢易魘的症狀。
藥材組成:白茯苓(去皮,150克),肉桂(去粗皮,112.5克),炙甘草,芍藥,炮乾薑,遠志(去心),人參(各37.5克)
服用方法:將上述藥材切碎,每次取約18.75克,加入兩杯水,以及兩枚紅棗,煎煮至剩下一杯又五分之一的水量,濾去藥渣,溫服。每天白天服用三次,夜晚服用一次。
4. 秦艽竹瀝湯
治風狂亂走。
秦艽(二兩,去苗),竹瀝(一升),石膏(三兩),白茯苓,龍齒(各一兩半),玄參(一兩)防風(一兩),生鐵(二十斤,用水二斗,煮取一斗,去鐵)
上為散,入鐵汁中煮取五升,去滓內竹瀝和勻,不拘時候,溫服二合。
白話文:
治療因風邪引起的精神錯亂、胡言亂語。
使用秦艽(去除根苗,約75克),竹瀝(約一公升),石膏(約112.5克),白茯苓、龍齒(各約56克),玄參(約37.5克),防風(約37.5克),生鐵(約12公斤,用水約20公升煮至剩約10公升,撈出鐵塊)。
將上述藥材磨成散劑,放入鐵汁中煮至剩約2.5公升,濾去藥渣,再加入竹瀝混合均勻。不拘時間,溫服約75毫升。
5. 防己湯
治久風邪入肝脾二經,言語不轉。
漢防己,防風,桂心,附子,麻黃(各半兩),威靈仙(三分)
上㕮咀,每服四錢,水一盞,煎至七分,去滓,入竹瀝荊瀝地黃汁各一盞,生薑自然汁半盞,和勻溫服之,日三四。
白話文:
治療風邪久病侵入肝經和脾經,導致說話不清楚的病症。
藥材包含:漢防己、防風、桂心、附子、麻黃(各半兩)、威靈仙(三分)。
將以上藥材稍微搗碎,每次取四錢,加入一杯水,煎煮至剩七分時,去除藥渣。接著加入竹瀝、荊瀝、生地黃汁各一杯,以及生薑自然汁半杯,混合均勻後溫服,一天服用三到四次。