董宿

《奇效良方》~ 卷之三十八 (14)

回本書目錄

卷之三十八 (14)

1. 附子獨活湯

治腎臟中風寒濕川芎痹,腰脊疼痛,不得俯仰,兩腳冷𤸷痹,緩弱不遂,頭昏耳聾,語音渾濁,四肢沉重。

白話文:

治療腎臟中風寒濕引起的川芎痹,腰脊疼痛,無法彎腰和仰頭,兩腳冰冷麻痹,動作緩慢不靈活,頭昏耳聾,說話聲音渾濁,四肢沉重。

附子(炮,去皮臍),獨活當歸(切焙),官桂(去粗皮),天麻(以上各一兩),丹參防風(去叉),石菖蒲枳殼(麩炒),白朮細辛(去苗),山茱萸(去核),牛膝(酒浸),黃耆萆薢甘菊花,川芎甘草(炙,以上各半兩)。

白話文:

附子(炮製,去除皮臍),獨活,當歸(切片並焙乾),官桂(去除粗皮),天麻(以上各一兩),丹參,防風(去除叉枝),石菖蒲,枳殼(炒麩),白朮,細辛(去除苗),山茱萸(去除核),牛膝(浸泡於酒中),黃耆,萆薢,甘菊花,川芎,甘草(炙製,以上各半兩)。

上銼如麻豆大,每服三錢,水一盞,生薑三片,煎至七分,去滓,不拘時溫服。

白話文:

上藥研如麻豆大,每次取三錢,用一杯水,加入生薑三片,煎至七分熟,濾渣,不拘時間溫服。

2. 黃耆酒(一名小黃耆酒)

治血痹及諸痹,甚者四肢不遂,風濕寒痹,舉體腫滿,疼痛不仁。兼治風虛痰癖,四肢偏枯,兩腳軟弱,手不能上頭。或小腹縮痛,脅下攣急,心下有伏水,脅下有積飲,夜夢悲愁不樂,恍惚善忘。由風虛五臟受邪所致。或久坐腰痛,耳聾卒起,眼眩頭重,或舉體腫疼,飲食惡冷,嗇嗇惡寒,胸中痰滿,心下寒疝。及治婦人產後余疾,風虛積冷不除者。

白話文:

可用於治療血痹及各種痹症,嚴重者可導致四肢癱瘓,風濕寒痹,全身腫脹,疼痛麻木。另外,還可用於治療風虛痰癖,四肢偏枯,兩腳軟弱,手不能舉過頭。或小腹疼痛,脅下抽搐疼痛,心下有伏水,脅下有積水,夜間做惡夢,悲傷不樂,恍惚健忘。皆因風虛五臟受邪所致。或者因久坐腰痛,突然耳聾,頭暈眼花,或全身腫脹疼痛,飲食畏寒,惡寒怕冷,胸中痰滿,心下寒疝。以及治療婦女產後餘疾,風虛積冷不除者。

黃耆獨活防風(去叉),細辛(去苗),牛膝,川芎附子(炮,去皮臍),甘草(炙),蜀椒(去目併合口者,炒出汗,以上各三兩),川烏(炮,去皮臍),山茱萸(去核),秦艽(去苗土),葛根(以上各二兩),官桂(去粗皮),當歸(切焙,各二兩半),大黃(生銼,一兩),白朮乾薑(炮,各三兩半)

白話文:

黃耆、獨活、防風(去叉)、細辛(去苗)、牛膝、川芎、附子(炮製,去皮臍)、甘草(炙制)、蜀椒(去目並合口者,炒出汗,以上各三兩)、川烏(炮製,去皮臍)、山茱萸(去核)、秦艽(去苗土)、葛根(以上各二兩)、官桂(去粗皮)、當歸(切焙,各二兩半)、大黃(生銼,一兩)、白朮、乾薑(炮製,各三兩半)

上銼如麻豆大,用夾絹囊盛貯,以清酒一斗浸之,春夏五日,秋冬七日,初服一合,日二夜一,漸增之,以知為度。虛弱者加蓯蓉二兩,下利者加女萎三兩,多忘加石斛菖蒲紫石英各二兩,心下多水加茯苓人參各二兩,山藥三兩。酒儘可更以酒二斗重漬服之,不爾,可曝滓搗下篩,酒服方寸匕,不知稍增之,服一劑得力,令人耐寒冷,補虛,治諸風冷神妙,少壯人服勿熬煉,老弱人微熬之。

白話文:

將生長一寸左右的草烏根切碎,用細紗布袋子裝起來,浸入一斗清酒中。春季和夏季浸泡五天,秋季和冬季浸泡七天。最初服用一杯,每天早晚各一次,逐漸增加劑量,以自己能承受的劑量為度。體質虛弱的人可以加兩錢蓯蓉,下痢的人可以加三兩女萎,健忘的人可以加兩錢石斛、菖蒲、紫石英,心下有水的人可以加兩錢茯苓、人參,山藥三錢。酒喝完後,可以再加兩斗酒重新浸泡服用。如果不這麼做,可以將藥渣曬乾研碎,過篩後,用酒送服,每次一湯匙,逐漸增加劑量。服用一劑後,就能感到藥效,能讓人耐受寒冷,補虛,治療各種風寒病有奇效。年輕人服用時,不要熬煮;老年人和體弱的人,可以稍微熬煮一下。