《奇效良方》~ 卷之三十五 (22)
卷之三十五 (22)
1. 萆薢丸
治肝痹,緩筋脈,去邪毒,調榮衛。
萆薢,羌活(去蘆),天麻(酒浸一宿,切焙,以上各一兩),附子(炮,去皮臍,半兩),乳香(別研),沒藥(別研,各一分)
上為細末,入乳香沒藥同研勻,煉蜜為丸,如彈子大,每服一丸,空心用溫酒化下,日再服。
白話文:
這個方子可以治療肝臟的痹痛,能舒緩筋脈,去除邪毒,並且調理身體的氣血運行。
藥材組成是:萆薢、羌活(去除蘆頭)、天麻(用酒浸泡一個晚上後切片烘乾,以上各一兩),附子(炮製過,去除皮和臍,半兩),乳香(另外研磨)、沒藥(另外研磨,各一分)。
將以上藥材研磨成細末,加入乳香和沒藥一起研磨均勻,用煉製過的蜂蜜做成丸子,像彈珠一樣大。每次服用一顆,空腹時用溫酒化開後服用,一天服用兩次。
2. 犀角散
治心痹,精神恍惚,恐畏悶亂,不得睡臥,志氣不定,語言錯誤。
犀角屑,牛黃(別研),麝香(別研),羚羊角屑,白蘚皮,茯神(去木),沙參(去蘆),天竺黃(別研),防風,天麻,獨活,人參,升麻,龍齒,遠志(去心),甘草(炙,以上各一分),麥門冬(去心,焙),丹砂(別研,各半兩),龍腦(別研,半分)
上為細末,入別研藥,再研令極細,每服二錢,不拘時用麥門冬湯調下。
白話文:
治療心臟痹阻,導致精神恍惚、感到恐懼害怕、胸悶煩亂,無法安睡,意志不定,說話語無倫次。
藥材包含:犀牛角磨成的粉末、另外研磨的牛黃、另外研磨的麝香、羚羊角磨成的粉末、白蘚皮、去除木心的茯神、去除蘆頭的沙參、另外研磨的天竺黃、防風、天麻、獨活、人參、升麻、龍齒、去除心部的遠志、炙甘草(以上各取一份),去心並烘乾的麥門冬、另外研磨的丹砂(各取半兩),另外研磨的龍腦(取半分)。
將以上藥材研磨成細粉,加入另外研磨的藥材,再次研磨至極細。每次服用二錢,不拘時間,用麥門冬湯調服。
3. 茯神湯
治心痹,神思昏塞,四肢不利,胸中煩悶,時復恐悸。
茯神(去木),羌活(去蘆),麻黃(去根節),麥門冬(去心,焙),龍齒(以上各一兩),遠志(去心),犀角屑,薏苡仁,人參(去蘆),蔓荊子,防風(以上各三分),赤芍藥,甘草(炙,各半兩)
上㕮咀,每服三錢,水一盅,生薑五片,同煎至七分,去滓,不拘時溫服。
白話文:
這個方子治療心臟病,導致精神昏沉,思緒不清晰,四肢活動不靈活,胸口煩悶,時常感到心慌。
藥材組成:
茯神(去除木質部分)一兩、羌活(去除根部)一兩、麻黃(去除根和節)一兩、麥門冬(去除心,炒過)一兩、龍齒一兩、遠志(去除心)三分、犀角屑三分、薏苡仁三分、人參(去除蘆頭)三分、蔓荊子三分、防風三分、赤芍藥半兩、炙甘草半兩。
用法:
將以上藥材切碎,每次取三錢,用一盅水,加入生薑五片,一起煎煮至剩七分,去渣,不拘時間溫服。
4. 枳實散
治心痹,胸中氣堅急,心微痛,氣短促,咳唾亦痛,不能飲食。
枳實(麩炒),桂心,細辛,桔梗(以上各三分),青皮(去白,一兩)。
上㕮咀,每服三錢,水一中盞,生薑半分,煎至六分,去滓,不拘時溫服。
白話文:
這個藥方「枳實散」是用來治療心臟疾病的,症狀是胸口氣機阻塞、感覺緊繃急迫,心臟微微疼痛,呼吸短促,咳嗽或吐痰時也會感到疼痛,而且吃不下東西。
藥方組成:枳實(用麩皮炒過)、桂心、細辛、桔梗(以上各取三分),青皮(去除內層白色的部分,取一兩)。
使用方法:將以上藥材搗碎或切成小塊,每次取三錢,加一杯水,放入半片的生薑,一起煎煮到剩六分,濾掉藥渣,不論何時都可以溫服。
5. 黃耆丸
治脾痹,肌肉消瘦,心腹脹滿,水穀不化,食即欲嘔,飲食無味,四肢怠墮,或時自利。
黃耆(銼),石斛(去根),附子(炮,去皮臍),肉蓯蓉(酒浸,切焙),益智(去皮),白朮,人參(以上各一兩),厚朴(去皮,薑汁炙),桂心(以上各一兩半),五味子,當歸,白豆蔻(去殼),枳實(麩炒),沉香(銼),良薑(以上各三分),訶黎勒(煨,去核,二兩),吳茱萸(湯泡),丁香(以上各半兩)
上為細末,煮棗肉和搗五百杵,丸如梧桐子大,每服三十丸,食前用溫酒送下。
白話文:
治療脾臟虛弱,導致肌肉消瘦,心腹脹滿,消化不良,吃東西就想吐,吃東西沒味道,四肢疲勞無力,或者時常腹瀉的病症。
藥材組成: 黃耆(切碎),石斛(去除根部),附子(炮製過,去除外皮和中心),肉蓯蓉(用酒浸泡後,切片烘乾),益智(去除外殼),白朮,人參(以上各一兩),厚朴(去除外皮,用薑汁炙烤),桂心(以上各一兩半),五味子,當歸,白豆蔻(去除外殼),枳實(用麩皮炒過),沉香(磨碎),良薑(以上各三分),訶黎勒(煨過,去除核),吳茱萸(用熱水浸泡),丁香(以上各半兩)。
將以上藥材磨成細粉,用煮爛的棗肉混合搗成泥狀,搗五百下,製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,飯前用溫酒送服。