董宿

《奇效良方》~ 卷之三十八 (8)

回本書目錄

卷之三十八 (8)

1. 防風丸

治熱痹。

白話文:

原文:

治熱痹,或初得,或經月未除者,當先下之,如承氣湯(若病人氣虛不足者,則宜加減調和)。而脈大者,宜加石膏一兩,炙甘草五錢。

翻譯:

治療熱痹,無論是初發還是經月未癒的,都應當先進行通便,如使用承氣湯(如果病人氣虛不足,則宜加減用藥調整)。而脈象洪大的,宜加石膏一兩,炙甘草五錢。

防風(去叉),羌活(去蘆),茯神(去木),五加皮枳殼(麩炒),牛膝(酒浸),桂心(去粗皮),麥門冬(去心),人參玄參薏苡仁生地黃(焙),芍藥,丹參(以上各一兩),檳榔(二兩),磁石(火煅醋淬,四兩),大黃(銼炒),松子仁,木香(以上各半兩)

白話文:

防風(去掉分叉),羌活(去掉蘆葦),茯神(去掉木質),五加皮,枳殼(用麩子炒過),牛膝(用酒浸泡過),桂心(去掉粗皮),麥門冬(去掉中心),人參,玄參,薏苡仁,生地黃(焙製過),芍藥,丹參(以上各一兩),檳榔(二兩),磁石(用火煅燒,用醋淬火,四兩),大黃(切碎,炒過),松子仁,木香(以上各半兩)。

上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服三十丸,漸加至四十丸,空心用溫酒送下。

白話文:

將藥材研磨成細末,用蜂蜜調和成藥丸,每粒藥丸的大小如梧桐子。每次服用三十粒,逐漸增加到四十粒,空腹時用溫酒送服。

2. 石楠散

治熱痹,肌肉熱極,體上如鼠走,唇口反壞,皮膚色變,兼治諸風。

白話文:

治療熱痹,肌肉極度發熱,體上如鼠奔走,脣口破裂,皮膚顏色改變,兼治各種風證。

石楠葉(醋炙),山芋,葳蕤(銼),天雄(炮,去皮臍),升麻(以上各一兩),黃耆(銼),桃花(生用),菊花(未開者,炒),甘草(炙,以上各二分),石膏(另研,一兩),珍珠(別研,一分),山茱萸(去核,一兩半),丹砂(一分,別研,仍與珍珠石膏末一處,同研極細)

白話文:

石楠葉(用醋炙過),山藥、葳蕤(切碎),天雄(用火炮過,去皮和肚臍),升麻(以上各一兩),黃耆(切碎),桃花(生用),菊花(未開時摘取,炒過),甘草(用火炙過,以上各二錢),石膏(另研,一兩),珍珠(另研,一錢),山茱萸(去核,一兩半),丹砂(一錢,另研,再與珍珠石膏末一起,研磨至極細)

上為細末,入別研藥更研令勻,每服一錢,漸加至二錢,空心用溫酒調服。

白話文:

研磨極細,另外研製另一味藥物,也要研磨均勻。每次服用一錢,逐漸增加至二錢,空腹時用溫酒調服。

3. 人參散

治肝痹氣逆,胸脅引痛,眠臥多驚,筋脈攣急,此藥鎮肝去邪。

白話文:

治療肝臟痺痛、氣息不通暢,胸脅兩邊疼痛,睡覺時容易驚醒,筋脈攣縮拘急,此藥能鎮定肝臟、去除邪氣。

人參(二兩),杜仲(去粗皮,炒),黃耆(蜜炙),酸棗仁(微炒),茯神(去木,各一兩),五味子細辛(去苗),熟地黃秦艽(去苗土),羌活(去蘆),丹砂(細研),川芎(以上各半兩)

白話文:

人參(二兩):滋補元氣、益氣生津。

杜仲(去粗皮,炒):補腎壯陽、強筋壯骨。

黃耆(蜜炙):補氣健脾、益氣養陰。

酸棗仁(微炒):養心安神、寧心益智。

茯神(去木,各一兩):寧心安神、益氣養脾。

五味子:補腎益精、生津止渴。

細辛(去苗):散寒祛風、溫中止痛。

熟地黃:補血益精、滋陰養肝。

秦艽(去苗土):祛風勝濕、活血通絡。

羌活(去蘆):祛風散寒、活血止痛。

丹砂(細研):鎮靜安神、益氣養血。

川芎(以上各半兩):活血化瘀、行氣止痛。

上為細末,入丹砂再研令勻,每服一錢,不拘時用溫酒調下,日三服。

白話文:

研磨極細,再加入丹砂,研磨均勻。每次服用一錢,不限時間,用溫酒送服,一天三次。

4. 補肝湯

治肝痹,兩脅下滿,筋急不得太息,疝瘕四逆,搶心腹痛,目不明。

白話文:

治療肝痺,兩脅下脹滿,筋脈拘急,無法深呼吸;疝氣積塊,四肢逆冷,心腹絞痛,視力模糊。

烏頭(四枚,炮,去皮臍),附子(二枚,炮,去皮臍)山茱萸(去核),官桂(去粗皮,各三分),薏苡仁(去皮),甘草(炙),獨活(以上各半兩),白茯苓(去皮,一兩二錢),柏子仁(另研),防風(去叉),細辛(以上各二兩)

白話文:

烏頭(四枚,稍微烘乾,去除根部的突起部分),附子(二枚,稍微烘乾,去除根部的突起部分),山茱萸(去除果核),官桂(去除粗糙的樹皮,各三分),薏苡仁(去除外皮),甘草(稍微烘乾),獨活(以上各半兩),白茯苓(去除外皮,一兩二錢),柏子仁(另行研磨),防風(去除分叉的枝條),細辛(以上各二兩)

上銼如麻豆大,入研藥拌勻,每服五錢,水一盞半,大棗二枚,去核,同煎至八分,去滓,不拘時溫服。

白話文:

研磨藥物,讓藥物粉末如麻豆一樣的大小,將研磨好的藥物拌勻,每次服用五錢的藥物,加入一杯半的水,再加入兩顆紅棗,把紅棗的核去掉,一起煮到八分滿,把藥渣去除,不拘任何時間服用。