《奇效良方》~ 卷之三十五 (16)
卷之三十五 (16)
1. 蒲黃丸
治虛損,膀胱有熱,尿血不止。
白話文:
用於治療身體虛弱、膀胱有熱、血尿不止的藥方。
藥材
- 五合枸杞子
- 五合山茱萸肉
- 五合熟地黃
- 五合牛膝
- 五合鹿角膠
- 五合龜板
- 五合龜甲
- 五合阿膠
- 五合枸杞子
- 五合麥門冬
- 五合人參
- 五合黃芪
- 五合黨參
- 五合當歸
- 五合白芍
- 五合川芎
- 五合赤芍
- 五合生地黃
- 五合白術
- 五合山藥
- 五合茯苓
- 五合蓮肉
蒲黃,葵子,赤茯苓,黃耆(以上各一兩),車前子,當歸(微炒),荊實(以上各三分),麥門冬(去心),生地黃(各二兩)
白話文:
-
蒲黃:1 兩
-
葵子:1 兩
-
赤茯苓:1 兩
-
黃耆:1 兩
-
車前子:3 分
-
當歸(微炒):3 分
-
荊實:3 分
-
麥門冬(去心):2 兩
-
生地黃:2 兩
上為細末,煉蜜和搗二三百杵,丸如梧桐子大,每服三十丸,食前用米飲送下。
白話文:
把藥材研磨成細粉,加入蜜糖搗杵二三百次,製成如梧桐子般大小的丸劑,每次服用三十丸,飯前用米湯送服。
2. 牡蠣散
治勞損傷中尿血。
牡蠣(燒為粉),車前子,白龍骨(煅令赤),熟地黃,黃芩,桂心(各一兩)
上為細末,每服二錢,食前米飲調下。
白話文:
牡蠣(燒成粉末),車前子,白龍骨(煅燒至紅色),熟地黃,黃芩,桂心(各一兩)
細末,每服二錢重,於進食前以米湯沖服。
3. 如神散
治心臟有熱,熱乘於血,血滲小腸,故尿血也。
白話文:
心臟有熱,熱氣侵襲血液,血液滲入小腸,所以小便帶血。
阿膠(蛤粉炒,二兩),山梔仁,車前子,黃芩,甘草(各二錢半)
上為細末,每服半錢或一錢,井花水調下,日三服。
白話文:
-
阿膠(炒熟的蛤粉,二兩)
-
山梔仁(二錢半)
-
車前子(二錢半)
-
黃芩(二錢半)
-
甘草(二錢半)
藥物劑量細微,每劑半錢或一錢,用井水調和後服用,每日三次。
4. 鹿茸散
治小便尿血,日夜不止。
白話文:
小便帶血,日夜不停。
鹿茸(酒洗,去毛,塗酥炙令黃),生地黃(焙),當歸(焙,以上各二兩),蒲黃(一合),冬葵子(炒,四兩半)
白話文:
-
鹿茸(用酒洗淨,去毛,塗上酥油炙烤至微黃)
-
生地黃(焙乾)
-
當歸(焙乾,以上各二兩)
-
蒲黃(一合)
-
冬葵子(炒熟,四兩半)
上為極細末,每服三錢匕,空心用溫酒調服,日二。一方治下元虛憊尿血,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服二十丸,食前用炒鹽湯送下。
治小便出血方。
當歸(四兩,銼細)
上以酒三升,煮取一升,頓服。亦治遺尿小便澀。
白話文:
第一種用藥方法將藥材研磨成極細的粉末,每次服用 3 錢匕,在空腹時用溫酒調和服用,每天服用 2 次。另一種用藥方法是將煉蜜製成梧桐子大小的丸劑,每次服用 20 丸,在飯前用炒鹽湯送服。
當歸(四兩,切碎)
以上用酒三升,煮取一升,一次服下。也可治療尿失禁和小便困難。
治小便頻數,卒然下血不止,並不疼痛,此緣心中積惡,機謀艱險,長懷嫉妒,多積忿干傷,損肝心正氣。又因色傷小腸氣虛,血承虛妄行,故有此疾,宜服此方。
白話文:
治療小便次數頻繁,突然下血不止,且不疼痛,這是因為心裡積累了邪惡,心思機巧險惡,長期懷著嫉妒,積累了很多怨恨和憤怒,損害了肝臟和心臟的正氣。此外,因為色慾損傷了小腸的氣,虛弱的小腸血液虛弱,所以就會得這種疾病,適合服用此處方。
桑寄生(一兩),熟地黃,茯苓(各半兩),人參,川芎,獨活,蒲黃(各一分),甘松,沉香(各二銖)
白話文:
桑寄生(6克),熟地黃,茯苓(各3克),人參,川芎,獨活,蒲黃(各1.5克),甘松,沉香(各1.2克)
上為細末,每服三錢匕,水一盞,煎一二沸,便瀉出,去滓,非時吃。服此藥後其血已安,校覺丹田元氣之虛,腰膝沉重,多困少力者,宜用桑寄生為細末,每服一二錢,非時點吃以補之。
白話文:
上方藥粉研磨得非常細膩,每次服用三錢匕,加水一杯,煎煮一、兩沸騰後即可倒出來,去除藥渣,不拘時間服用。服用此藥後,血氣已安定,但會感到丹田元氣虛弱,腰膝沉重,容易疲勞且力氣不足,這時應使用桑寄生磨成細末,每次服用一、兩錢,不拘時間服用,以補益元氣。