《奇效良方》~ 卷之三十五 (5)
卷之三十五 (5)
1. 鬱金黃連丸
治心火炎上,腎水不升,致使水火不得相濟,故火獨炎上,水流下淋,膀胱受心火所熾,而脬囊中積熱。或癃閉不通,或遺泄不禁,或白濁如泔水,或膏淋如膿,或如梔子汁,或如砂石,或如粉糊相似,俱為熱證,此藥治之。
鬱金,黃連(各一兩),琥珀(研),大黃(酒浸),黃芩(以上各二兩),白茯苓,滑石(各四兩),黑牽牛(炒,取頭末,三兩)
上為末,滴水為丸,如梧桐子大,每服五十丸,空心白湯下。
白話文:
這個藥方是用來治療心火過旺,腎水不足,導致水火不能互相調和,造成火氣獨自上炎,水液下流而變成小便淋漓不暢。由於膀胱受到心火的灼熱,以致膀胱內積聚熱邪。可能出現小便不通暢,或小便失禁,或尿液混濁如米泔水,或像膿液般的膏狀淋漓,或如梔子汁的黃色液體,或如砂石般的沉澱物,或如粉糊般的尿液,這些都是熱證的表現,這個藥方就是用來治療這些症狀的。
藥方組成: 鬱金、黃連各一兩,琥珀(磨成粉末)、大黃(用酒浸泡)、黃芩各二兩,白茯苓、滑石各四兩,黑牽牛(炒過,取其頭末)三兩。
將以上藥材研磨成粉末,加水揉成丸狀,大小如梧桐子。每次服用五十丸,空腹時用白開水送服。
2. 淡竹葉湯
治諸淋。
淡竹葉,車前子,大棗,烏豆(炒,去殼),燈心,甘草(各一錢半)
上作一服,用水二盞,煎至七分,去滓,不拘時溫服。
白話文:
此方劑名為淡竹葉湯,主要用於治療各種淋症。
藥材組成包含:淡竹葉、車前子、大棗、炒過並去殼的烏豆、燈心草、甘草,每種藥材各取一錢半。
將以上藥材混合為一服,加入兩碗水煎煮至剩七分,去除藥渣,不論何時皆可溫服。
3. 通心飲
治心經有熱,唇焦面赤,小便不通。
木通,連翹
上各等分為細末,每服一二錢,不拘時用麥門冬煎湯調服,或燈心煎湯亦可。
白話文:
治療心經有熱,導致嘴唇乾焦、臉色赤紅、小便不通暢的狀況。
使用木通和連翹,將這兩味藥材等量磨成細末,每次服用一到二錢,不限時間,用麥門冬煎煮的湯來調服,或者用燈心草煎煮的湯也可以。
4. 肉蓯蓉丸
治稟賦虛弱,小便數,亦不禁。
肉蓯蓉(八兩),熟地黃(六兩),五味子(四兩),菟絲(搗餅,二兩)
上為細末,酒煮山藥糊和丸,如梧桐子大,每服七十丸,空心用鹽酒送下。
白話文:
這個藥丸叫做肉蓯蓉丸,是用來治療先天體質虛弱,導致小便次數多,甚至無法控制的情況。
藥材成分包含:肉蓯蓉(八兩)、熟地黃(六兩)、五味子(四兩)、菟絲子(搗成餅狀,二兩)。
將以上藥材研磨成細末,用酒煮山藥糊來調和做成藥丸,藥丸大小像梧桐子一樣。每次服用七十丸,空腹時用鹽酒送服。
5. 萆薢丸
治小便頻數。
川萆薢(一斤)
上為細末,酒煮麵糊為丸,如梧桐子大,每服七十丸,食前用鹽酒送下。
白話文:
治療小便次數頻繁的症狀。
使用川萆薢一斤,將其研磨成細末,用酒煮過的麵糊做成丸子,大小如梧桐子一般。每次服用七十丸,在飯前用鹽酒送服。
6. 縮泉丸
治脬氣不足,小便頻多。
烏藥,益智仁(各等分)
上為細末,酒煮山藥糊和丸,如梧桐子大,每服五十丸,空心用鹽酒送下。
白話文:
這個藥方是治療膀胱氣虛,導致小便頻繁的。
使用烏藥和益智仁,兩種藥材等量磨成細末,再用酒煮山藥糊攪拌均勻做成丸子,大小像梧桐子那樣。每次服用五十顆,在空腹時用鹽和酒一起送服。
7. 雞腸散
治腎與膀胱虛冷,不能約制,故遺尿失禁,或睡自出。
雞腸(燒存性),牡蠣粉,白茯苓,桑螵蛸(各二錢),辣桂,龍骨(各一錢半)
上作二帖,每貼用水二盞,生薑三片,棗二枚,煎至六分,去滓食前服。
白話文:
這個藥方「雞腸散」是用來治療腎臟和膀胱虛寒、無法控制的狀況,所以會出現尿床、小便失禁,或睡覺時不自覺尿出來的情形。
藥材包含:燒成灰的雞腸、牡蠣粉、白茯苓、桑螵蛸各二錢,以及辣桂、龍骨各一錢半。
把這些藥材分成兩帖,每帖用兩碗水、三片生薑、兩顆紅棗一起煎煮,煮到剩六分,去掉藥渣後,在飯前服用。
8. 補脬飲
治婦人生產,傷動尿脬破,終日不能小便,但漏濕不能幹,宜服。
黃絲絹(生者,用一尺,剪碎),白牡丹皮(末,千葉者可用,他無妨),白芨(末,一錢)
上用水一碗,煮至絹爛如餳,空心頓服,時時不得作一聲,如作聲無效。
白話文:
這個方子是用來治療婦女生產時,因傷到膀胱導致破裂,整天都無法正常排尿,只能漏出少許尿液無法保持乾燥的情況。
藥方組成:生的黃絲絹(用一尺,剪碎),白牡丹皮末(最好是用多瓣的,其他也可以),白芨末(一錢)。
使用方法:將以上藥材加一碗水煮,煮到絲絹像麥芽糖一樣爛糊,空腹一次喝完。喝的時候全程不能發出任何聲音,如果發出聲音就沒有效果。