董宿

《奇效良方》~ 卷之三十四 (9)

回本書目錄

卷之三十四 (9)

1. 枸杞丸

補精氣。

枸杞子(冬採者佳),黃精

白話文:

枸杞子(以冬季採集為佳) 黃精

上各等分為細末,二味相和,搗成塊,捏作餅子,干復搗為末,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服五十丸,空心溫水送下。

白話文:

將上述藥材各等分研磨成細末,兩味藥材混合均勻,搗成藥塊,捏成餅狀,等乾燥後再搗成細末,用蜂蜜煉成丸藥,藥丸大小如同梧桐子,每次服用五十丸,空腹時用溫水送服。

2. 韭子丸

治腎臟冷,腰胯痠疼,腳膝冷痹,夜多小便,夢寐遺泄,日漸羸瘦,面無顏色,及治女人惡露,赤白帶下。

白話文:

治療腎臟受寒,導致腰胯痠痛,腳膝冰冷麻痹,夜間小便頻繁,夢中遺精,身體日漸消瘦,臉色蒼白。

同時治療女性產後惡露,白帶或紅帶下。

上用韭子七升,淨揀,以醋湯煮千百沸,取出焙乾,旋炒如油麻香,搗羅為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服二十丸,加至三十丸,空心用溫酒送下。

白話文:

使用七升韭子,仔細挑選乾淨,用醋湯煮沸一千到一千次,將韭子取出焙乾,反覆翻炒直到散發出油麻的香味,搗碎成細末,加入煉蜜做成丸子,體積如梧桐子般大小。每次服用二十到三十丸,空腹時用溫酒送服。

3. 烏金散

療虛夢泄,精滑不禁。

上用九肋鱉甲,不以多少,去裙袢,淨洗過,燒灰存性,研為細末,每服一字,用清酒小半盞,陳蔥白七八寸,同煎至七分,去蔥白,和滓日西時服,須臾得黏臭汗為度,次日進粟米粥,忌食他物。

白話文:

使用九條肋骨的龜甲,數量不限,去掉裙邊,徹底洗淨後燒成灰,保存其性質,研磨成細末。每次服用一克,用清酒半小杯,陳年的蔥白七八寸,一起煎至七分熟,去掉蔥白,混合渣滓在日落時服用。不久就會排出一身的粘臭汗,作為服藥的標準。第二天進食粟米粥,忌食其他食物。

4. 葛玄真人百補交精丸

治夢泄,精滑不禁。

熟地黃(酒浸一宿,切,焙乾,四兩),山藥(二兩),五味子(去梗,六兩),杜仲(去粗皮,銼碎,慢火炒斷絲,三兩),肉蓯蓉(酒浸一宿,切碎,焙乾,二兩),牛膝(去苗,銼碎,酒浸一宿,焙乾,二兩),澤瀉,山茱萸(去核),茯神(去木),遠志(去心),巴戟(去心),石膏(火煅令赤,去火毒),柏子仁(微炒,別研),赤石脂(各一兩)

白話文:

熟地黃(用酒浸泡一晚,切片,烘乾,四兩),山藥(二兩),五味子(去梗,六兩),杜仲(去粗皮,切碎,用文火炒至斷絲,三兩),肉蓯蓉(用酒浸泡一晚,切碎,烘乾,二兩),牛膝(去苗,切碎,用酒浸泡一晚,烘乾,二兩),澤瀉,山茱萸(去核),茯神(去木),遠志(去心),巴戟(去心),石膏(煅燒至赤色,去除火毒),柏子仁(微炒,另外研磨),赤石脂(各一兩)

上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服二十丸,空心用酒送下,男女並宜服之。

白話文:

細末,煉蜜為丸,如同梧桐子般大小。每次服用二十丸,空腹時用酒送服。男女老少皆可服用。

5. 王荊公妙香散

安神閉精,定心氣。

白話文:

安神斂精,穩定心氣。

龍骨(五色者),益智(去皮),人參(以上各一兩),白茯苓(去皮),遠志(去心),茯神(去木,各半兩),硃砂(研),甘草(炙,各一分)

上為細末,每服二錢,空心用溫酒調服。

白話文:

龍骨(五顏六色的),益智仁(去皮),人參(以上各一兩),白茯苓(去皮),遠志(去心),茯神(去木,各半兩),硃砂(研磨),炙甘草(各一分)

每次服用二錢(約3公克),空腹時用溫酒調和服用。

6. 既濟丹

治水火不濟,心有所感,白濁遺精,虛敗不禁,腎虛不攝精髓,久而不治。若更多服熱藥,遂致日增,其病腰腳無力。

白話文:

治療水火失衡,導致心氣受損,出現白濁遺精,虛弱不堪,腎虛不固精髓,長久不治就會加重。如果再服用更多的燥熱藥物,就會使病情日益加重,出現腰腳無力的症狀。

天門冬(去心,焙),桑螵蛸(蜜炙),黃連(去須),雞䏶胵,麥門冬(去心,焙),海螵蛸(蜜炙),遠志(去心),牡蠣(煅),龍骨(五色者),澤瀉(以上各二兩)

白話文:

  1. 天門冬:去中心,用文火焙乾。

  2. 桑螵蛸:用蜂蜜炙烤。

  3. 黃連:去掉鬚根。

  4. 雞䏶胵:用雞的內臟,取其中間的部份。

  5. 麥門冬:去中心,用文火焙乾。

  6. 海螵蛸:用蜂蜜炙烤。

  7. 遠志:去中心。

  8. 牡蠣:煅燒。

  9. 龍骨:用五種顏色的龍骨。

  10. 澤瀉:以上各取二兩。

上為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大,硃砂為衣,每服三十丸,空心用燈心棗湯吞下,日進二三服。

白話文:

將藥材研磨成細末,加入蜂蜜拌和成丸,大小如梧桐子,外面裹上一層硃砂。每次服用三十丸,空腹時用燈心草煎煮的棗湯送服,每天服用兩到三次。