董宿

《奇效良方》~ 卷之三十一 (11)

回本書目錄

卷之三十一 (11)

1. 丁香茯苓湯

治脾胃虛寒,宿飲留滯,以致嘔吐痰沫,或有酸水,不思飲食。

白話文:

古代中醫文字:

脾胃虛寒,宿飲留滯,嘔吐痰沫,或有酸水,不思飲食。

現代白話文:

脾胃虛寒,長期飲酒或進食生冷食物導致宿食積滯於腸胃,引起嘔吐痰沫,或有酸水反流,導致食慾不振。

丁香茯苓(去皮),木香(以上各二兩),乾薑(炮,一兩半),附子(炮,去皮臍),半夏(湯泡),肉桂(去粗皮),陳皮(去白,以上各一兩),縮砂(半兩)

白話文:

丁香、茯苓(去皮)、木香(以上各二兩)、乾薑(炮製,一兩半)、附子(炮製,去皮臍)、半夏(用熱水浸泡後除濕)、肉桂(去粗皮)、陳皮(去白,以上各一兩)、縮砂(半兩)

上㕮咀,每服四錢,水二盞,生薑七片,棗一枚,煎至七分,去滓,不拘時服。一方無肉桂。

白話文:

上等的貝母,每次服用四錢,加水二杯,生薑七片,棗子一枚,煎煮至湯藥份量只剩下七分之三,去除藥渣,不限時間服用。另一個方子中不加肉桂。

2. 奇效湯

治冷痰壅盛,脅膈不利,胃寒脾氣弱,嘔吐痰涎。

白話文:

治療寒痰壅塞,導致胸脅膈肌不通暢,胃寒脾氣衰弱,嘔吐痰液。

木香(半兩),附子(炮,去皮臍),半夏(湯泡七次,各二兩)

白話文:

  • 木香(半兩):木香,半兩。

  • 附子(炮,去皮臍):附子,經過炮製,去除皮和臍,用量二兩。

  • 半夏(湯泡七次,各二兩):半夏,經過七次用熱水浸泡,去除毒性,用量各二兩。

上㕮咀,每服三錢,水一盞半,生薑半分,紅棗二枚,煎至一盞,去滓空心服。

白話文:

將藥材放入鍋中,每劑藥用量為三錢,加入一杯半的水,以及半片生薑和兩顆紅棗,煎煮至剩下一杯藥水,濾去藥渣,空腹服用。

3. 二生湯

治胃冷有痰。

附子(生,去皮臍),半夏(生用,各等分)

白話文:

烏頭(去皮臍,生用) 半夏(生用),各等分

上㕮咀,每服四錢,水二盞,生薑十片,煎至七分,去滓,空心溫服,加木香少許煎尤佳。一方去半夏用南星,名南附湯

白話文:

上等的礞石,每次服用四錢,加水二碗,生薑十片,煎至只剩下七分之一,去掉渣滓,趁肚子空的時候溫熱服用,加入少許木香一起煎更佳。另一種方法是用南星代替半夏,這藥的名稱叫做南附湯。

4. 省風湯

治痰厥。

半夏(八兩),防風(四兩),甘草(二兩,炙),

白話文:

半夏(八兩):半夏是一種中藥材,具有化痰止咳、降氣和胃的功效。

防風(四兩):防風是一種中藥材,具有發汗解表、祛風止痛的功效。

甘草(二兩,炙):甘草是一種中藥材,具有補脾益氣、清熱解毒的功效。

上為細末,每服三錢,水一大盞,生薑二十片,煎至七分,去滓,不拘時服。一方用南星代半夏。

白話文:

將藥材研磨成細末,每次服用三錢,加一大盞水和二十片生薑,煎煮至剩七分,過濾去除渣滓,不拘時間服用。另一種方法是用南星代替半夏。

5. 水玉湯

治眉稜骨痛不可忍者,此痰厥也。

半夏(不拘多少,湯洗七次,切作片子)

上每服三錢,水一盞半,生薑十片,煎八分,去滓,食後溫服。

白話文:

治療眉稜骨極度疼痛的方劑,這是痰厥造成的。

半夏

每次服用三錢,加水一盞半,[生薑](十片,煎煮至八成,過濾去除渣滓,飯後溫熱服用。