董宿

《奇效良方》~ 卷之三十一 (6)

回本書目錄

卷之三十一 (6)

1. 神仙墜痰丸

治痰飲,胸膈痞塞,此藥下痰。

白話文:

治痰飲,胸膈痞塞。此藥下痰。

皂角(無蟲蛀者,刮去皮弦,酥炙黃色,去子,淨一兩六錢),白礬(一兩二錢,生用),黑牽牛(一斤,取頭末四兩)

白話文:

  • 皁角(沒有蟲蛀的,颳去皮和蒂,用文火烤成黃色,去除果核,取淨重一兩六錢)

  • 白礬(一兩二錢,生用)

  • 黑牽牛(一斤,取頭部的末四兩)

上為細末,滴水和丸,如梧桐子大,每服三十丸,漸加至百丸,空心用溫酒送下。看病輕重,輕者五日十日愈,重者半月一月愈,久服永無癱瘓之疾。

白話文:

將藥材研磨成細末,加水調和成藥丸,大小如梧桐子。每次服用三十丸,逐漸增加到一百丸。空腹時以溫酒送服。診察病情嚴重的程度,病情較輕的五到十天痊癒,病情較重的半個月到一個月痊癒。長期服用可以徹底根治癱瘓疾病。

2. 搜飲丸

治證同前。

上用木瓜一個,切下頂,作罐兒,去穰,用生白礬半夏曲等分為細末,填在木瓜內,卻用原頂蓋定,用麻縷扎縛,於飯甑上炊熟搗爛研,以宿蒸餅和丸,如梧桐子大,每服三五十丸,不拘時用生薑湯送下。

白話文:

取一個木瓜,切掉頂部,做成一個罐子,去掉裡面的瓤,用生白礬、半夏曲等分研成細末,填在木瓜裡面,再用原來的頂部蓋上,用麻繩捆紮好。將木瓜放入飯甑上蒸熟,搗爛研磨成泥,加入隔夜蒸過的米餅和成丸,丸藥的大小如梧桐子一樣,每次服用三五十丸,不拘時間,用生薑湯送服。

3. 二賢湯

治痰。

橘皮(用真洞庭陳者,溫水浸去穰白,取紅一斤),甘草(四兩),鹽(四兩)

白話文:

橘皮(要使用真正的陳年洞庭橘皮,用溫水將橘皮內的白衣浸泡去除,取用紅色的橘皮一斤)、甘草(四兩)、鹽(四兩)。

上用水五碗,慢火煮,焙乾,搗為細末,白湯點服。

白話文:

取水五碗,用文火慢慢煮,煮乾後烘培乾燥,搗碎成細末,用白湯送服。

一方,用橘紅四兩,甘草炙一兩為細末,湯點服,治痰極有驗。世醫但知用半夏南星枳實茯苓之類,何足語此。玉王璆史均外舅莫強中服之,腹痛,利下物數塊,如鐵彈子,臭不可聞,胸滿之疾,豁然頓愈。

白話文:

有一個驗方,用四兩橘紅、一兩炙甘草磨成細粉,加水煎服,治療痰症效果極佳。世俗的醫生只知道用半夏、南星、枳實、茯苓等藥物,怎能和這個方子相提並論呢?玉王璆史的外舅莫強中服用此方後,腹痛,排出一塊塊像鐵彈子一樣的惡臭糞便,胸滿的疾病頓時痊癒。

4. 半夏丸

治痰

上用半夏南星各四兩,生薑半斤,共搗作餅,以楮葉包縛,卻於草中如罨曲法,候乾,入去皮香附子四兩,同為細末,以生薑汁煮搗和丸,如梧桐子大,每服四十丸,食後用生薑湯送下。

白話文:

上文用半夏、南星各四兩,生薑半斤,一起搗成餅狀,用楮葉包縛好,像罨曲法一樣放在草中,等候變乾。加入去皮香附子四兩,一起搗成細末,用生薑汁煮過後搗和成丸,約梧桐子大小。每服用四十丸,在餐後用生薑湯送下。

5. 烏巴丸

治胸膈間久年頑痰為害,積成痰氣,面目青白色,無時浮腫,全不進食,逼身疼痛,夜間上壅,不得睡臥,寒熱往來,手足疼痛,不能轉側。用南星半夏,黑錫靈砂,不計服數,墜之則不下,取之則不出,此是痰母堅滯,宜服此藥,須臾利下頑痰如魚凍,如未利再服,決然洞利,可除終身之疾。

白話文:

治療胸膈間多年頑痰為禍,積聚成痰氣,臉色青白色,常常浮腫,完全不能進食,逼迫身體疼痛,晚上痰氣阻塞上湧,不能夠睡覺,寒熱交替,手腳疼痛不能夠轉動。使用南星半夏,黑錫靈砂,不計服用次數,用藥物催行下墜,卻不往下走,催行往上取,卻不出來,這都是因為痰母堅固滯留,應該服用這種藥,很快就可以順利排出像魚凍一樣的頑痰,如果沒有排出,再服用一次,一定就會順暢地排出,可以消除終生的疾病。

烏梅(取肉,三兩),巴豆(五枚,去殼皮膜)

白話文:

大烏梅(取果肉,約150公克),巴豆(五顆,去除殼和薄皮)

上用水二碗,於瓦石器內,將烏梅慢火煮爛,候水稍干,入巴豆在內,將竹篦攪干,直候如干糊方住火,攤冷研爛就丸,如綠豆大,每服七丸九丸十五丸二十一丸,不拘時用生薑湯送下。

白話文:

取兩碗水,倒入瓦器或石器中,用文火煮烏梅至爛,待水稍乾時,放入巴豆,用竹篦攪拌至烏梅和巴豆混合均勻,像乾糊的狀態即可熄火,攤冷後研磨成細末,做成綠豆大小的丸劑,每次服用七粒、九粒、十五粒或二十一粒,不限時間,用生薑湯送服。