董宿

《奇效良方》~ 卷之三十 (5)

回本書目錄

卷之三十 (5)

1. 大降氣湯

治上盛下虛,膈壅痰實,喘嗽,咽乾不利。

白話文:

古代中醫文字:

茯苓四兩,輔仁三兩,川貝母三兩,鬱金一兩,蘇梗一兩,沙參一兩,麥冬三兩,訶子三兩,蜜炙黃精四兩,甘草半兩,黨參二兩,生薑三片,大棗四枚,炙甘草一支。

現代白話文翻譯:

治療上實下虛,膈膜壅塞痰多,喘咳,咽喉乾燥不適。

茯苓四兩,附子三兩,川貝母三兩,鬱金一兩,款冬花一兩,沙參一兩,麥冬三兩,訶子三兩,蜜炙黃精四兩,甘草半兩,黨參二兩,生薑三片,大棗四枚,炙甘草一支。

紫蘇子(微炒),川芎細辛(去葉土),當歸(洗,焙),白茯苓(去皮),桔梗(去蘆),厚朴(去皮,薑製),陳皮(去白),半夏曲(炒),前胡肉桂(去粗皮),甘草(炙,各一錢)

白話文:

  1. 紫蘇子(略微炒過)

  2. 川芎

  3. 細辛(去掉葉子和泥土)

  4. 當歸(洗淨,烘烤)

  5. 白茯苓(去除外皮)

  6. 桔梗(去除蘆頭)

  7. 厚朴(去除外皮,用薑汁製備)

  8. 陳皮(去除白色的內皮)

  9. 半夏曲(炒過)

  10. 前胡

  11. 肉桂(去除粗糙的樹皮)

  12. 甘草(炙烤,每種一錢)

上作一服,用水二盅,生薑五片,紫蘇五葉,同煎至一盅,去滓,食後服。

白話文:

製作一帖藥,用水兩碗,生薑五片,紫蘇五葉,一起煎煮至剩一碗,去掉藥渣,飯後服用。

2. 平肺湯

治肺氣上壅,喘嗽痰實,寒熱往來,咽乾口燥。

白話文:

繁體中文翻譯:

治肺氣上壅,喘嗽痰實,寒熱往來,咽乾口燥。

現代白話文:

適用於肺氣壅塞上沖,導致喘咳、痰液黏稠,時而發熱、時而發冷,咽喉乾燥、口渴的病症。

陳皮(一錢半),半夏(湯泡七次),桔梗(炒),薄荷,紫蘇,烏梅(去核),紫菀知母杏仁(炒),桑白皮(蜜炒),五味子罌粟殼甘草(炙,各一錢)

白話文:

陳皮(1.5錢),半夏(用熱水泡過七次),桔梗(炒過),薄荷,紫蘇,烏梅(去核),紫菀,知母,杏仁(炒過),桑白皮(用蜂蜜炒過),五味子,罌粟殼,甘草(炙過,每種1錢)。

上作一服,用水二盅,生薑五片,煎至一盅,食後服。

白話文:

作一劑藥,用水兩碗,生薑五片,煎煮至一碗,食後服用。

3. 人參荊芥散

治肺感風邪,上壅痰嗽,頭目不清,語言不出,咽乾項強,鼻流清涕。

白話文:

古文:

肺感風邪,上壅痰嗽,頭目不清,語言不出,咽乾項強,鼻流清涕。

白話文:

肺部受到風邪入侵,導致痰液上湧,引發咳嗽。頭部不清醒,說話困難。咽喉乾燥,頸部僵硬,鼻子流清鼻涕。

人參杏仁(去皮尖),桔梗(炒),細辛麻黃(去根節),陳皮(以上各一錢),半夏(湯泡,洗,一錢半),荊芥穗,通草甘草(炙,各半錢)

白話文:

人參、杏仁(去除皮和尖端)、桔梗(炒過)、細辛、麻黃(去除根和節)、陳皮(以上各一錢)、半夏(用湯泡過,洗淨,一錢半)、荊芥穗、通草、甘草(炙過,各半錢)

上作一服,用水二盅,生薑五片,煎至一盅,食後服。

白話文:

取一劑,以兩碗水煎煮,加入生薑五片,煎至一碗,喝完後服下。

4. 桔梗湯

治肺癰,咳嗽膿血,咽乾多渴,大便難,小便赤色。

白話文:

繁體中文翻譯:

治肺癰,咳嗽膿血,咽乾多渴,大便難,小便赤色。

現代白話文翻譯:

治療肺部膿腫,咳嗽咳出膿血,咽喉乾燥多渴,大便困難,小便呈紅色。

桔梗,貝母(去心),薏苡仁(炒),桑白皮(蜜水炒),當歸枳殼(麩炒),栝蔞仁,防己(以上各一錢),黃耆(一錢半),甘草節(生用),杏仁(麩炒,去皮尖),百合(蒸,各半錢)

白話文:

桔梗、貝母(挖去中間核)、薏苡仁(炒熟)、桑白皮(用蜂蜜水炒過)、當歸、枳殼(用麥麩炒過)、栝萎子仁、防己(以上各一錢(3.75克))、黃耆(1.5錢(5.6克))、甘草節(生用)、杏仁(用麥麩炒過、去皮尖)、百合(蒸熟,以上各0.5錢(1.87克))。

上作一服,用水二盅,生薑五片,煎至一盅。大便秘加大黃,小便少加木通

白話文:

取出一劑藥,加入水兩碗、生薑五片,煎至剩一碗藥湯。如果大便不通暢,添加大黃;小便量少,添加木通。

5. 紫菀茸湯

治飲食過度,或食煎爆,邪熱傷肺,咳嗽咽癢,痰多唾血,喘急脅痛,不得安臥。

白話文:

繁體中文:

肺胃蘊熱,肺怯熱痰。飲食太過,或食煎爆,邪熱傷肺,咳嗽咽癢,痰多唾血,喘急脅痛,不得安臥。

現代白話文:

肺部和胃部積蓄熱氣,肺部因熱氣而虛弱,痰液增多。飲食過度,或者食用煎炸的食物,邪熱會侵犯肺部,導致咳嗽、咽喉發癢、痰多咳血、氣喘、肋部疼痛,無法安然入睡。

紫菀茸(洗),經霜桑葉款冬花百合(蒸,焙),杏仁(去皮尖),阿膠(蛤粉炒),貝母(去心),半夏(湯泡七次),蒲黃(炒,以上各一錢),犀角(鎊屑),人參(去蘆),甘草(炙,以上各七分半)

白話文:

紫菀茸(洗淨),經霜桑葉,款冬花,百合(蒸熟,烘乾),杏仁(去除皮和尖),阿膠(用蛤粉炒過),貝母(去掉心),半夏(用熱水浸泡七次),蒲黃(炒過),以上各一錢;犀角(研磨成粉末),人參(去掉蘆頭),甘草(炙烤過),以上各七分半。

上作一服,用水二盅,生薑五片,煎至一盅,食後服。

白話文:

作一服,用水二碗,生薑五片,煎至一碗,服後服用。