董宿

《奇效良方》~ 卷之二十七 (4)

回本書目錄

卷之二十七 (4)

1. 牛膝酒

治腎受風毒攻刺,腰痛不可忍者。

白話文:

繁體中文翻譯:

治腎受風毒攻刺,腰痛不可忍者。

現代白話文:

治療腎臟受到風毒侵襲,腰痛劇烈難忍。

牛膝,地骨皮五加皮薏苡仁川芎羌活甘草(以上各一兩),海桐皮(二兩),生地黃(十兩)

白話文:

牛膝、地骨皮、五加皮、薏苡仁、川芎、羌活、甘草(以上各一兩),海桐皮(二兩),生地黃(十兩)

上㕮咀,用綿帛袋盛藥,入無灰酒一斗,裝於壇內浸,春五夏三秋七冬十日,每服一盞,一日三四次,長令酒氣不絕。

白話文:

藥材放入加封的藥袋中,並裝入裡面有四公升無灰酒的器皿中,並浸泡。春季泡五天,夏季泡三天,秋季泡七天,冬季泡十天。每次服用一杯,每天服用三四次。確保酒氣始終不中斷。

一方加杜仲

白話文:

[杜仲] 一方

現代白話文:

只要一方含有杜仲即可。

2. 杜仲酒

治風冷傷腎,腰痛不能屈伸。

杜仲(一斤,切,生薑汁製炒,去絲)

上用無灰酒三升,浸十日,每服二三合,日四五服。一方研為細末,每服二錢,空心用溫酒調服。

白話文:

杜仲方(一斤,切片,用生薑汁浸泡炒製,去除纖維)

以上藥材放入無灰酒三升中浸泡十日,每次服二至三杯,每日四至五次。另有一方將藥材研磨成細末,每次服二錢,空腹時用溫酒調服。

3. 蒼朮湯

治濕熱腰腿疼痛。

蒼朮(五錢,去濕止痛),柴胡(三錢,行經),防風(一錢半,去風勝濕),黃柏(一錢半,始得之時寒也,久不愈寒化為濕,除濕止痛)

白話文:

蒼朮(五錢,去除濕氣,止痛),柴胡(三錢,疏通經絡),防風(一錢半,祛風勝濕),黃柏(一錢半,初期症狀為寒氣,如果久治不癒,寒氣會轉化為濕氣,可去除濕氣和止痛)。

上作一服,水二盅,煎至一盅,空心食前服。

白話文:

取一劑藥,加入兩碗水煎煮,直到剩下一碗,於空腹時服用。

4. 麻黃蒼朮湯

治寒濕所客,身體沉重,腰痛,面色萎黃不澤。

白話文:

治寒濕所客,身體沉重,腰痛,面色萎黃不澤。

現代白話文:治療因寒濕入侵體內所導致的身體沉重,腰部疼痛,面色萎黃沒有光澤的症狀。

麻黃澤瀉,炒曲,白茯苓橘皮(以上各一錢),半夏桂枝,草豆蔻,豬苓(以上各半錢),黃耆(三錢),杏仁(十個),蒼朮甘草(炙,以上各二錢)

白話文:

麻黃、澤瀉、炒曲、白茯苓、橘皮:各一錢。

半夏、桂枝、草豆蔻、豬苓:各半錢。

黃耆:三錢。

杏仁:十個。

蒼朮、甘草(炙):各二錢。

上作一服,水二盅,煎至一盅,食前服。

白話文:

做一帖藥,用兩碗水煮,煮到剩一碗,於餐前服用。

5. 二至丸

治老人虛弱,腎氣虛損,腰痛不可屈伸。

白話文:

古代文字:

腎氣虛損,筋骨痿弱,腰痛不能俯仰,方用此方

組成:

  • 熟地黃 10 克
  • 山萸肉 8 克
  • 山藥 8 克
  • 澤瀉 6 克
  • 丹皮 6 克
  • 吳茱萸 6 克
  • 肉桂 4 克
  • 杜仲 10 克
  • 鹿茸 10 克
  • 川牛膝 6 克

用法:

水煎服,每日 1 劑。

現代白話文翻譯:

腎氣虛弱,筋骨無力,腰痛無法彎腰和伸直,可以使用以下方劑:

組成:

  • 熟地黃 10 克
  • 山茱萸 8 克
  • 山藥 8 克
  • 澤瀉 6 克
  • 丹皮 6 克
  • 吳茱萸 6 克
  • 肉桂 4 克
  • 杜仲 10 克
  • 鹿茸 10 克
  • 川牛膝 6 克

用法:

將藥材用水煎煮,每日服用 1 劑。

附子(炮,去皮臍),桂心(不見火),杜仲(去皮,銼炒去絲),補骨脂(炒,以上各一兩),鹿角(鎊),糜角(鎊,以上各二兩),鹿茸(酒炙),青鹽(另研,以上各半兩)

白話文:

  • 附子(經過炮製,去除外皮和肚臍)

  • 桂心(不要經過火烤)

  • 杜仲(去除外皮,切碎炒至散發香味,去除雜質)

  • 補骨脂(炒至微焦)

  • 以上各一兩

  • 鹿角(研磨成粉)

  • 麋鹿角(研磨成粉)

  • 以上各二兩

  • 鹿茸(用酒炙烤)

  • 青鹽(另行研磨成粉)

  • 以上各半兩

上作細末,酒煮糊和丸,如梧桐子大,每服七十丸,空心用胡桃肉細嚼,用鹽湯或鹽酒送下。如惡熱藥者,去附子加肉蓯蓉一兩。

白話文:

將藥材研磨成細末,加入酒後煮成糊狀,再將糊狀物加入丸劑中,丸劑的大小約莫與梧桐子相似。每次服用七十丸,空腹時將胡桃肉細嚼後,再用鹽湯或鹽酒送下肚。假如病人不耐受藥性燥熱,可以將附子去除,並加入一錢重的肉蓯蓉。

6. 橘香丸

治腰痛經久不瘥。

橘核(炒),茴香(炒),葫蘆巴(炒),菴䕡子(炒),破故紙(炒),附子(炮,各等分)

白話文:

橘核(炒過),茴香(炒過),葫蘆巴(炒過),菴䕡子(炒過),破舊紙張(炒過),附子(炮製過,每種等量)

上作細末,酒煮麵糊和丸,如梧桐子大,每服三四十丸,食前用鹽湯送下。

白話文:

將中藥酒煮成稠糊狀,再搓成丸子,大小如「梧桐子」。每次服用三四十丸,於飯前以鹽湯送服。