董宿

《奇效良方》~ 卷之二 (22)

回本書目錄

卷之二 (22)

1. 追風散

治一切急風,角弓反張,四肢抽掣,牙關緊急,骨節疼痛,及破傷風。

白話文:

古代文字:

治一切急風,角弓反張,四肢抽掣,牙關緊急,骨節疼痛,及破傷風。

現代白話文:

治療所有的急症痙攣,包括角弓反張(身體弓起並僵直如角弓)、四肢抽搐、牙關緊閉、骨節疼痛,以及破傷風。

川烏(去皮臍),附子(去皮臍),白附子白花蛇(酒浸,去皮骨),丹砂(研,各一兩),蠍梢,麝香(研,各三分),膩粉(研,一分),南星(去臍,一兩)

白話文:

川烏(去除外皮和肚臍),附子(去除外皮和肚臍),白附子,白花蛇(用酒浸泡,去除皮和骨頭),丹砂(研磨,各一兩),蠍子尾,麝香(研磨,各三分),滑石粉(研磨,一分),南星(去除肚臍,一兩)

上並生用,搗羅六味為細末,入別研藥和勻,瓷盒收,每服半錢至一錢,豆淋酒或煎蔥白酒下。口噤者用少藥揩牙即開,為妙。

白話文:

將上幾味藥材都用生的,搗碎研磨成細小的粉末,再加入另外研碎的藥材,混合均勻,放入瓷盒中保存。每次服用半錢到一錢的藥粉,用豆淋酒或煎過的蔥白酒送服。如果嘴巴緊閉不能張開的人,可以用少量的藥粉擦拭牙齒,嘴巴就能打開了,很有效。

2. 透關丸

治中急風,榮衛痹滯,頭目昏運,額角偏痛,手足無力,舉動戰掉,語言蹇澀,心神不寧。

白話文:

治中風急症,氣血阻塞不通,頭暈目眩,前額偏頭痛,手腳無力,行動顫抖,言語不清,心神不安。

麻黃(去根節,二兩),麝香(研),天麻(各半兩),沒藥(研),乳香(研),地榆甜瓜子,川烏(生,去皮臍),玄參(各一兩)

白話文:

麻黃(除去根和節,二兩),麝香(研磨成粉末),天麻(各半兩),沒藥(研磨成粉末),乳香(研磨成粉末),地榆,甜瓜子,川烏(生用,去除外皮和肚臍),玄參(各一兩)

上為末,以酒一升,慢火熬為膏,更重入煉蜜,丸如梧桐子大,每服三十丸,溫荊芥湯下,不拘時候。

白話文:

將上項藥材研磨成粉末,加入一升酒,用慢火熬煉成膏狀,然後再加入蜂蜜煉製,丸成梧桐子大小,每次服用三十丸,用溫熱的荊芥湯送服,不限於服用時間。

3. 雄黃散

治急風及破傷風立效。

白話文:

繁體中文:

治急風及破傷風立效:

生草烏頭(不去皮)一片,乾薑一片,南星(乾)一小塊,水一方,煎至三分之一,分二次服。

現代白話文:

治療急風和破傷風,立竿見影:

使用生的烏頭草(不去皮)一片,乾薑一片,乾南星一小塊,加水煎煮,煎到只剩下三分之一的量。分兩次服用。

雄黃(研),白附子(炮),南星(醋煮十沸,炙乾,以上各三分),牛黃(研,一分),麝香(研,一錢),蛜蜥(微炒),殭蠶(炒,各半兩),天麻(二兩),白花蛇肉(酒浸,炙,一兩)

白話文:

雄黃(研成粉末)、白附子(炮製後)、南星(用醋煮沸十次,烤乾,以上各三分之一)、牛黃(研成粉末,用量為一份)、麝香(研成粉末,用量為一錢)、蛜蜥(微炒)、僵蠶(炒,各半兩)、天麻(二兩)、白花蛇肉(用酒浸泡,炙烤,用量為一兩)

上為細末,入研藥和勻,不拘時以溫酒調下一錢。

白話文:

把藥材 grind 得很細,混拌均勻。不拘時間,用溫酒調和一錢服用。

4. 分涎散

治急風口噤,手足搐搦,涎潮作聲不得出。

白話文:

古代中醫文字: 急風口噤,手足搐搦,涎潮作聲不得出。

現代白話文翻譯: 急症風病導致嘴巴閉合,無法說話,手腳抽搐,流涎不止,但無法說出話來。

香葉,蠍梢(一方用乾蠍),白附子(炮,各一分),南星(炮,半兩),丹砂(研),膩粉(研),粉霜(研,各一兩)

白話文:

藿香葉、蠍子尾(另一做法是用乾蠍子)、白附子(經過炮製,每種各一分)、南星(經過炮製,半兩)、丹砂(研磨)、膩粉(研磨)、粉霜(研磨,每種一兩)

上先將四味搗羅為末,次入丹砂膩粉粉霜同研勻,每服一錢匕至二錢,薄荷茶調下。未吐利,再服。

白話文:

首先將四味藥搗碎成粉末,然後加入丹砂、膩粉和粉霜,一起研磨均勻。每次服用一錢至二錢,用薄荷茶送服。如果沒有吐瀉,可以再次服用。

5. 茵芋散

治偏風,積年不瘥,手腳枯細,口面歪斜,精神不守,言語倒錯。

白話文:

繁體中文:

治偏風,積年不瘥,手腳枯細,口面歪斜,精神不守,言語倒錯。

現代白話文:

治療偏癱,多年未癒,手腳消瘦,口角歪斜,精神恍惚,言語錯亂。

茵芋,桂心,漢防己附子(炮裂,去皮臍),側子(炮裂,去皮臍),川芎人參麻黃(去根節),當歸(炒),赤芍藥,茯神五加皮(各三分),秦艽(去苗,一兩),防風(去叉),白朮黃耆細辛甘菊花,甘草(炙,各半兩)

白話文:

茵陳、肉桂心、防已、附子(炮裂後去除皮和臍),側子(炮裂後去除皮和臍),川芎、人參、麻黃(去除根部和節),當歸(炒過),赤芍藥、茯神、五加皮(各三分),秦艽(去除莖葉,一兩),防風(去除分叉),白朮、黃耆、細辛、菊花、甘草(炙過,各半兩)。

上㕮咀,每服四錢,以水一中盞,入生薑半分,煎至五分,去滓,入竹瀝一合,更煎二三沸,不拘時溫服,忌生冷油膩毒魚滑物。

白話文:

上方用於治療慢性咳嗽。每劑四錢,加入一杯水和半片生薑,煎至五分之一,去除渣滓,加入一杯竹瀝,再煎二到三次,不拘時間,溫服。忌食生冷、油膩、有毒魚類和滑膩的食物。