《奇效良方》~ 卷之二十二 (31)
卷之二十二 (31)
1. 牛膝丸
治腎損骨痿,不能起於床,宜益精氣。肝損筋緩,不能自收持,宜緩中。
牛膝(酒蒸),萆薢,杜仲(炒),沙苑蒺藜,菟絲子(酒浸),葫蘆巴(炒),補骨脂,肉蓯蓉(酒浸),防風(以上各一兩),官桂(半兩)
上為細末,酒煮豬腰子為丸,如梧桐子大,每服五十丸,空心用溫酒送下,腰痛不能起動者,服之甚效。
白話文:
此藥方主治因腎臟損傷導致骨頭痿軟,無法從床上起身,應當補益精氣。若肝臟損傷導致筋脈鬆弛,無法自我控制,應當舒緩筋脈。
藥材包含:牛膝(用酒蒸過)、萆薢、杜仲(炒過)、沙苑蒺藜、菟絲子(用酒浸過)、葫蘆巴(炒過)、補骨脂、肉蓯蓉(用酒浸過)、防風(以上各一兩),以及官桂(半兩)。
將以上藥材磨成細末,用酒煮過的豬腰子肉做成藥丸,大小如梧桐子一般。每次服用五十丸,在空腹時用溫酒送服。對於腰痛到無法行動的人,服用此藥效果顯著。
2. 離朱丹(又名神朱丹)
治下焦陽虛,臍腹冷痛,足脛寒而逆。
巴戟(去心,酒浸),補骨脂(炒),杜仲(炒,以上各三兩),訶子肉(五個),萆薢(二兩)龍骨(一兩),縮砂(半兩),胡桃(一百二十個,去皮研)
上為細末,酒煮糊和丸,如梧桐子大,硃砂為衣,每服五十丸,空心鹽湯下,溫酒亦得。
白話文:
這個藥方主要治療下焦陽氣虛弱,導致肚臍和腹部冷痛,腳和腿冰冷發涼的症狀。
藥材包含:
- 巴戟天(去除中心,用酒浸泡)
- 補骨脂(炒過)
- 杜仲(炒過)
- 訶子肉
- 萆薢
- 龍骨
- 縮砂
- 胡桃(去除外皮,研磨成粉)
將以上藥材全部磨成細末,用酒煮成糊狀,然後混合藥粉搓成丸子,大小像梧桐子一樣,再用硃砂裹在丸子外面。每次服用五十丸,空腹時用淡鹽水送服,也可以用溫酒送服。
3. 蛤蚧散
治虛勞,咳嗽咯血,潮熱盜汗,不思飲食。
蛤蚧(一對,蜜炙),人參(去蘆),百部(去心),款冬花(去枝),紫菀(以上各半兩),貝母,阿膠(蛤粉炒),鱉甲(醋炙),肉桂(去粗皮),柴胡(去苗),黃耆(蜜炙),杏仁(湯浸去皮尖),半夏(生薑汁製),甘草(以上各一兩)
上為末,每服三錢,水一盞半,生薑三片,煎至一盞,不拘時溫服。肉桂雖去風寒,有熱人不可服,則當改用細辛。
白話文:
這個藥方叫做蛤蚧散,是用來治療因虛弱勞損引起的咳嗽、咳血、午後發熱、盜汗、食慾不振等症狀。
藥材包含:蛤蚧一對(用蜂蜜炙烤過)、人參(去除蘆頭)、百部(去除內心)、款冬花(去除枝條)、紫菀(以上各半兩),以及貝母、阿膠(用蛤粉炒過)、鱉甲(用醋炙烤過)、肉桂(去除粗糙外皮)、柴胡(去除苗)、黃耆(用蜂蜜炙烤過)、杏仁(用熱水浸泡後去皮尖)、半夏(用生薑汁製過)、甘草(以上各一兩)。
將以上藥材磨成粉末,每次服用三錢,用水一碗半,加入生薑三片,煎煮至剩下一碗,不論什麼時候都可以溫服。雖然肉桂可以驅散風寒,但是體內有熱的人不宜服用,應該改用細辛。
4. 鹿髓煎
治虛勞傷中,脈絕筋急,肺痿咳嗽。
鹿髓(半升),蜜(二兩),桃仁(三兩,湯浸去皮尖雙仁,以酒半盞,研取汁),生地黃汁(四合),杏仁(三合,湯浸去皮尖雙仁,以酒一中盞,浸研取汁)
上先以桃仁杏仁地黃汁,於銀鍋內慢火煎令減半,次下鹿髓蜜酥,同煎如錫,每於食後含咽一茶匙。
白話文:
治療因虛勞導致的身體損傷,出現脈象微弱甚至摸不到、筋脈拘急、肺部痿弱咳嗽等症狀。
使用鹿髓(半升)、蜂蜜(二兩)、桃仁(三兩,用熱水浸泡後去皮去尖,取雙仁,再用半盞酒磨碎取汁)、生地黃汁(四合)、杏仁(三合,用熱水浸泡後去皮去尖,取雙仁,再用一中盞酒浸泡磨碎取汁)。
先將桃仁汁、杏仁汁和生地黃汁放入銀鍋中,用小火慢慢煎煮至剩下一半的量,然後加入鹿髓和蜂蜜,一起煎煮到像錫一樣濃稠。每次在飯後含著慢慢吞下一茶匙。
5. 焚香透膈散
治一切勞嗽壅滯,胸膈痞滿。
雄黃,佛耳草,鵝管石,款冬花(各等分)
上為細末,每用一錢,安在香爐上焚著,開口吸菸入喉效。
治勞嗽虛證。
鼻流清涕,耳作蟬鳴,眼見黑花,一切虛證,男子女人皆可服之。
鱉甲,地骨皮(各三兩),北五味子(二兩)
上為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服三十丸至五十丸,空心用溫酒或鹽湯送下,婦人用醋湯送下。
白話文:
焚香透膈散
這個藥方是用來治療各種因為勞累引起的咳嗽,以及胸部悶脹、堵塞的狀況。
藥材包含:雄黃、佛耳草、鵝管石、款冬花,每種藥材都取相同的份量。
將這些藥材磨成細末,每次取一錢的藥粉放在香爐上點燃,張開嘴巴吸入煙霧,讓煙霧進入喉嚨,這樣就能產生效果。
這個藥方也可用於治療勞累引起的咳嗽,屬於虛弱體質的狀況。
對於鼻涕清稀、耳朵出現蟬鳴聲、眼睛看見黑影等各種虛弱症狀,不論男性或女性都可以服用此藥。
藥材包含:鱉甲、地骨皮,各取三兩;北五味子,取二兩。
將這些藥材磨成細末,用煉製過的蜂蜜混合製成藥丸,大小如梧桐子。每次服用三十到五十丸,在空腹時用溫酒或淡鹽水送服。女性則可以用醋湯送服。