《奇效良方》~ 卷之二十二 (27)
卷之二十二 (27)
1. 前胡飲
治暴急成勞,痰盛喘嗽。
白話文:
古代文字
雲母半夏湯 半夏三兩,生薑二兩,人參一兩,雲母三兩,茯苓二兩,白蜜半斤
雲母半夏湯
功效:治療急劇發作的勞累症,痰液過多,導致喘咳。
材料
- 乾半夏 90 克
- 生薑 60 克
- 人參 30 克
- 雲母 90 克
- 茯苓 60 克
- 白蜜 250 克
前胡,人參,官桂,白茯苓(去皮),柴胡,甘草(炙,以上各一兩),麥門冬(去心,焙)半夏(洗七次),白朮(以上各一兩半),厚朴(去粗皮,生薑汁炒,二兩)
上㕮咀,每服四錢,用水一盞半,生薑七片,煎至七分,去滓,不拘時溫服。
白話文:
前胡、人參、肉桂、白茯苓(去皮)、柴胡、甘草(炒過的,以上各一兩),麥門冬(去心,炒過)、半夏(洗了七次)、白朮(以上各一兩半),厚朴(去粗皮,用生薑汁炒,二兩)
咀嚼成粗末,每次服用四錢,加入水一盞半,生薑七片,煎煮至剩下七分之一的量,過濾去除渣滓,不拘時溫熱服用。
2. 退熱湯
治急勞,四肢煩疼,手足心熱,增寒,飲食不得,口乾。
白話文:
虛弱勞累、四肢痠痛、手腳心發熱、怕冷、吃不下東西、口乾。
柴胡(去苗),龍膽草,青蒿,知母(焙),麥門冬(去心),甘草(炙,各一兩)
白話文:
柴胡(去除苗)、龍膽草、青蒿、知母(烘焙)、麥門冬(去除心)、甘草(烘烤,各一兩)
上㕮咀,每服五錢,用童子小便一盞半,蔥白三寸,薤白三莖,桃柳心各五枝,同浸,經一宿,平旦煎至一盞,去滓,空心頓服之,至夜再服。
3. 柴胡當歸湯
治虛勞寒熱,日漸羸瘦,行走艱難,飲食不進,狀如瘧疾。
白話文:
身體虛弱,寒熱交替發作,日漸消瘦,行走困難,飲食不下,症狀類似瘧疾。
柴胡(去苗),當歸(切焙),防風(去叉),牡丹皮官桂(去粗皮),附子(炮,去皮臍),白芷,天仙藤,白朮,秦艽(去苗),桔梗,麻黃(去根節),芍藥,人參,木香(以上各一兩),知母(切焙),甘草(炙,各半兩)
白話文:
柴胡(除去根鬚)、當歸(切片並炒製 )、防風(去掉分叉)、牡丹皮官桂(去掉粗皮)、附子(經過炮製並去掉皮臍 )、白芷、天仙藤、白朮、秦艽(除去根莖)、桔梗、麻黃(去掉根節)、芍藥、人參、木香(以上各取一兩)、知母(切片並炒製)、甘草(炙製,各取半兩)
上銼如麻豆大,每服三錢,水一盞,生薑三片,棗一枚,擘開,同煎至七分,去滓,空心服。
治一切男子女人卒中急勞。
白話文:
藥材研磨成像綠豆一樣的大小,每次服用三錢,加入一杯水、三片生薑、一顆切開的紅棗,一起煎煮至剩下七分,撈去渣滓,空腹服用。
治療所有男子和女子中風、急性劇痛。
驟然咯血吐血,不數日間,肌肉容貌清瘦如鬼,眼無光彩,一切勞候,百般病證,無所不具。並治一切男子女人久患勞疾,心肺受邪,發為喘嗽,因而咯血,當合三方藥以主療之。先吃心藥,次吃肺藥,後吃腎藥,以清其源流,而復其真氣,如此然後可以圖其全功。第一方下心藥,取其火毒者也;第二方下肺藥,保安金氣,而去其病者也;第三方下腎藥,仍欲清其病之源流,而復其真氣也。
白話文:
突然咯血吐血的人,沒幾天時間,肌肉外貌清瘦得像鬼,眼睛無光彩,各種疲倦困頓的症狀,各種不同的病症,全都具備。並可治療所有患了長久疲勞疾病的男女,心肺沾染了外邪,發作喘咳,因而咯血,應該將三副藥合在一起,作為主要的治療方法。先吃治心的藥,然後吃治肺的藥,最後吃治腎的藥,用來清熱解毒,恢復真正的元氣,這樣才能完全治癒。第一副是治心的藥,用來去除火毒;第二副是治肺的藥,用來保衛肺的金氣,排除肺的病邪;第三副是治腎的藥,依然是要清除病邪的來源,恢復真正的元氣。
日午中飯後吃心藥一盞,至晚食後吃肺藥,兩方每日各一服,若肺脈偏大吃肺藥,心脈偏大吃心藥,斟量脈氣病候服餌。如此服經數日,病勢衰減,即須吃腎藥,以去病之根,而復其真氣。後之服餌者,果有此病證,即不可單服一方,以圖其全功也。
第一方,
治心火之盛,來鑠金精,金得火邪,喘嗽不安,血氣逆行,上為咯衄,宜先服收火毒方。
白話文:
在中午飯後吃一劑心藥,到了晚上飯後吃一劑肺藥。這兩副藥每天各服用一劑。如果肺脈偏大的就吃肺藥,心脈偏大的就吃心藥,根據脈象、癥侯服用藥物。像這樣服用藥物幾天之後,病情就會減弱,這個時候就需要服用腎藥,以去除疾病的根源,恢復人的正氣。以後服用藥物的人,如果遇到了這種病症,就不要只服用一種藥物來治療,想要以此來完全治癒是不可能的。
第一方:
用於治療心火旺盛,來熔煉金精。金屬受了火邪,喘咳不止,血氣逆行,向上衝,鼻子出血。宜先服用清火解毒方。
甘松,沉香,柴胡(去苗),麥門冬(去心),人參,木香,麻黃(去根),犀角屑,黃芩,玄參,貝母(以上各一分),天靈蓋(酥炙),鱉甲(酥炙,各半銖)
白話文:
甘松、沉香,去除根須的柴胡,去除心部的麥門冬,人參,木香,去除根部的麻黃,犀牛角粉末,黃芩,玄參,貝母(以上各一錢生),天靈蓋(用酥油烤過),鼈甲(用酥油烤過,各半銖重)。
上為末,每服二錢半,水一盞,煎兩沸便瀉出,和滓去滓任意服。食後逍遙片時方吃,或日午中飯後,若遠大腑虛。
第二方,
順氣化痰咯血方。
白話文:
將上藥均研成細末,每次服兩錢半,加水一茶杯,煎煮兩次後去渣,藥渣藥汁皆可任意服用。飯後休息片刻再吃藥,或者在中午飯後服用,如果脾胃虛弱的人可以多用。
順氣化痰止咯血方。
黃連(四銖),鱉甲(去裙),麻黃(去根,各半銖),貝母(去心),前胡(去苗),黃芩,黃耆,牡丹皮,桔梗,人參,杏仁,防風(以上各一分),蛤蚧(酥炙,半兩)
上為細末,每服二錢,水一盞,生薑一片,同煎一二沸急瀉出,滓溫服。
第三方,
白話文:
-
黃連(四銖):黃連具有苦寒的特性,可以清熱燥濕,解毒止痢。
-
鱉甲(去裙):鱉甲具有滋陰補血、涼血止血的功效。
-
麻黃(去根,各半銖):麻黃具有辛溫發汗、宣肺平喘的功效。
-
貝母(去心):貝母具有清熱潤肺、化痰止咳的功效。
-
前胡(去苗):前胡具有疏風解熱、宣肺化痰的功效。
-
黃芩:黃芩具有清熱燥濕、瀉火解毒的功效。
-
黃耆:黃耆具有補氣健脾、益氣固表的作用。
-
牡丹皮:牡丹皮具有清熱涼血、活血化瘀的功效。
-
桔梗:桔梗具有宣肺祛痰、利咽排膿的功效。
-
人參:人參具有補氣益血、扶正固本的作用。
-
杏仁:杏仁具有潤肺止咳、平喘化痰的功效。
-
防風(以上各一分):防風具有解表祛風、宣肺透疹的功效。
-
蛤蚧(酥炙,半兩):蛤蚧具有補腎益精、益氣攝血的作用。
細末,每服二錢,加水一碗,生薑一片,一起煎煮至沸騰兩三次,急著倒出,將藥渣溫熱後服用。
清其病源,以復其真氣,宜服解腎邪,復真氣,固元丹。若大腑秘熱,即吃前兩方,候臟腑調和,方進此藥。
白話文:
清除了致病的根源,以恢復原本的元氣,適合服用解腎邪、復元氣的固元丹。如果內臟有鬱熱,先吃前面兩帖藥,等到內臟調和之後,再服用此藥。
萆薢,續斷,巴戟(去心),茯苓,杜仲,木香,羌活,天靈蓋(酥炙),鱉甲(醋炙),甘草(各等分)
白話文:
-
萆薢:具有活血化瘀、行氣止痛的功效,常用於治療跌打損傷、瘀血阻滯引起的疼痛。
-
續斷:具有接骨續筋、活血化瘀的功效,常用於治療骨折、脫臼、跌打損傷等。
-
巴戟(去心):具有補腎壯陽、益精填髓的功效,常用於治療腎陽虛引起的腰膝酸軟、陽痿、早洩等。
-
茯苓:具有健脾益氣、利水滲濕的功效,常用於治療脾虛乏力、水腫、尿少等。
-
杜仲:具有補肝腎、強筋壯骨的功效,常用於治療肝腎虛弱、筋骨疼痛、腰膝酸軟等。
-
木香:具有行氣止痛、調和脾胃的功效,常用於治療腹痛、腹脹、消化不良等。
-
羌活:具有祛風散寒、活血止痛的功效,常用於治療風寒感冒、頭痛、關節疼痛等。
-
天靈蓋(酥炙):具有補益氣血、強壯筋骨的功效,常用於治療氣血虛弱、筋骨痠痛等。
-
鱉甲(醋炙):具有滋陰補血、活血化瘀的功效,常用於治療陰虛血燥、月經不調、跌打損傷等。
-
甘草(各等分):具有補脾益氣、清熱解毒的功效,常用於治療脾虛乏力、咳嗽、咽喉腫痛等。
上等細末,炒熟面與藥末相袞,滴水丸,如梧桐子大,每服三十丸,空心煎茯苓湯入鹽少許送下。
白話文:
把上等細末炒熟,和藥末混合均勻,滴水製丸,丸的大小如梧桐子,每次服用30丸,空腹時用煎茯苓湯送服,湯中加少量鹽。