董宿

《奇效良方》~ 卷之二十二 (8)

回本書目錄

卷之二十二 (8)

1. 全鱉丸

治勞瘵,虛熱喘嗽。

貝母(去心),杏仁(去皮尖),知母(去心,各一兩),柴胡(二兩),川芎(一兩),阿膠(炒),當歸(各半兩)

白話文:

貝母(去除中心部分),杏仁(去除外皮和尖端),知母(去除中心部分,各一兩),柴胡(二兩),川芎(一兩),阿膠(炒過),當歸(各半兩)

上粗截,入厚瓷器中,用中等活鱉一個,生宰去頭,以鱉肉並血並藥,用醇酒五升,同浸一宿,密紙封,次早慢火同煮,候香熟,取鱉令病者隨意食之,只留鱉甲併骨並藥,焙乾為末,以浸藥酒汁調米粉為糊,丸如梧桐子大,每服七十丸,不拘時米飲下。

白話文:

將上等粗米截成小段,放入厚實的瓷器中,加入一隻中等大小的活鱉,將鱉宰殺後去除頭部,將鱉肉、鱉血和藥物一起放入瓷器中,再加入五升醇酒,浸泡一夜,用密紙封好。

第二天早上,用慢火將藥物和鱉一起煮,直到香味飄出,藥物煮熟後,將鱉取出,讓病人隨意食用。

只留下鱉甲、鱉骨和藥物,將它們焙乾並研磨成粉末,用浸泡藥物的酒汁和米粉調製成糊狀,製成梧桐子大小的丸劑,每次服用七十丸,不拘泥於時間,用米湯送服。

2. 藍汁方

殺瘵蟲惡蟲,皆化為水。

生藍青葉(研,取自然汁一大碇),雄黃,枯白礬安息香,紅硬降真香(以上各半錢),麝香(少許)

白話文:

  • 生藍青葉:研磨成粉,取出一大碇的天然汁液。

  • 雄黃:半錢。

  • 枯白礬:半錢。

  • 安息香:半錢。

  • 紅硬降真香:半錢。

  • 麝香:少許。

上以雄黃等同研,入藍汁內,月初五更空心服。此方通治蟲毒及解諸毒。

3. 潤神散

治勞瘵,增寒發熱,口乾咽燥,自汗痰劇,煩躁。

白話文:

  • 人參:具有補氣、益血、生津、安神的作用。

  • 黃耆:具有補氣、固表、利水、消腫的作用。

  • 淡竹葉:具有清熱、生津、利尿的作用。

  • 麥門冬:具有清熱、生津、潤肺的作用。

  • 桔梗:具有宣肺、祛痰、利咽的作用。

  • 甘草(炙):具有補氣、益中、清熱、解毒的作用。

上各等分為末,每服五錢,水一盞,煎七分,去滓,不拘時服。如自汗,入小麥同煎服。

白話文:

將上述各藥材等分研磨成粉末,每次服用五錢,加入一杯水煎煮,煎至剩下七分之三,過濾後,不限時間服用。如果自汗,則加入小麥一起煎煮服用。

4. 薤白散

治久患咳嗽,肺虛成勞瘵,及吐血咯血等證。

鱉甲炙,阿膠(煨,各二兩),鹿角膠(三分),甘草(炙,一兩。)

白話文:

烤鱉甲、煨阿膠(各二兩)、鹿角膠(三分)、炙甘草(一兩)。

上為散,每服三錢,用水一盞,入薤白一莖,長二寸,煎至八分,去滓,食後服,先嚼薤,次服藥,一日三服。

白話文:

藥方按散劑配製,每次服三錢,用一杯水,加入兩英寸長的薤白,煎煮至八分水量,去渣,飯後服用,先嚼薤白,再服藥,每天三次。

治患勞人燒香法。

玄參(一斤),甘松(六兩)

上同為細末,每日代香焚之佳。

5. 神傅膏

治勞瘵,吐血妄行。

上用剪草一斤,婺台州皆有,惟婺州者可用。狀如茜草,又如細辛,淨洗為末,入生蜜一斤,和為膏,以銀器盛之,不得犯鐵器。九蒸九曝,一日一蒸曝,病人五更起,面東坐,不得語,用匙挑藥,如粥服之,每服四匙,良久用稀粟米飲壓之,藥冷服,粥亦不可太熱,或吐或下,皆不妨。如久病肺損咯血,只一服愈,尋常咳嗽血妄行,每服一匙神效。

白話文:

用剪草一斤,婺台州皆有,只有婺州的剪草纔可以。形狀像茜草,又像細辛,清洗乾淨後研成細末。加入蜂蜜一斤,和勻成膏狀,用銀器盛裝,不能接觸鐵器。經過九次蒸煮和九次晾曬,每天蒸煮一次,晾曬一次。

病人在凌晨五點起牀,面朝東方坐下,保持安靜,用勺子挑起藥物,像粥一樣服用,每次服用四勺,過一段時間用稀粟米湯送服,藥物要冷服,粟米湯也不要太熱。可能會出現嘔吐或腹瀉,都不必擔心。

像患有肺損咯血的久病,只要一次服藥就能痊癒。對於普通的咳嗽咯血,每次服用一勺也能收到神奇的效果。

有一貴人,其家將病瘵,其尊人常以此方視之,九日而藥成。前一夕,病者夢人戒令翌日勿令服藥,次日將服之,為屋土墮器中,不可服,再合既成,又將服,為貓覆器,又不可服,又再作未就,而是人卒矣。此藥之異如此。若小小血妄行,一啜而愈。或云是陸農師夫人鄉人艾孚先常親說此事,渠後作《大觀本草》,亦取入集中,但人未識,不苦信爾。

白話文:

有一個富貴人家,他的家人患了瘵病,他的父親常常用這個方子來治療他的病,九天之後,藥就配好了。在服藥的前一天晚上,病人夢見有人警告他,第二天不要吃藥,等到第二天要服用的時候,屋上的瓦片掉進了藥碗中,藥不能吃了。再煎了一次,又準備吃的時候,被貓打翻了藥碗,藥又不能吃了。又再煎了一次,藥還沒煎好,病人就死了。這個藥的奇異之處就在這裡。如果只有輕微的出血,喝一口藥就可以治好了。有人說,這是陸農師夫人的鄉人艾孚先親自說過的,他後來寫的《大觀本草》中也收錄了這個故事,但人們不瞭解這個故事,也不相信。