《奇效良方》~ 卷之二十一 (44)
卷之二十一 (44)
1. 服柏實法
柏子仁(二斤,搗羅為末,以酒浸攪如膏),棗肉(三斤),白蜜,乾地黃末,白朮(以上各一斤)
上和令勻,丸如棗大,每服三丸,以水研服之,日三服。一月百病愈,久服延年。
白話文:
柏子仁 (二斤,搗成粉末,用酒浸泡攪拌成糊狀),棗肉 (三斤),白蜜,乾地黃粉,白朮 (以上各一斤)
2. 服柏實方
用柏實於八月合房取,乃曝令折,其子自脫,用清水淘洗,沉者控干,輕捶取仁,搗羅為細末,每服二錢匕,酒調下,冬月溫酒下,早晨日午近晚各一服,稍增至四五錢。若絕谷者,取飽為度,渴即飲水,令人悅澤。一方用煉成松脂及白蜜丸,如梧桐子大,每服十丸或二十丸,日三服。
白話文:
八月將柏實採收,然後曝曬讓它破裂,果子自然脫落,用水沖洗,下沉的果肉撈起晾乾,輕輕捶打將核仁取出來,搗碎成細末,每次服用二錢匙,用酒送服。在冬月用溫酒送服。早中晚各服用一次稍加增量至四五錢。如果已經絕食了,吃到飽為止,渴了就喝水,服用後令人容光煥發。另一種方法是將松脂煉成蜜丸,大小如梧桐子,每次服用十到二十粒,一天服用三次。
又方與松子等分,松脂和丸,酒下。又方加菊花末等分,蜜丸如梧桐子大,每服十丸至二十丸,酒下,日三服。
白話文:
另一種方法是將松子和上述藥物等分研磨,再加入松脂和成丸狀,以酒服下。又有一種方法是加入菊花末等分,加上蜂蜜做成如梧桐子大小的藥丸,每次服用十丸到二十丸,以酒服下,每天服用三次。
3. 餌百花法
以三月三日、五月五日、七月七日、九月九日,採百花陰乾,搗為細末,每服二錢,以水調下,日二服。百日身輕,面目光澤,三年通神,忽然與真人同位,如春採百草枝陰乾搗末,每服二錢,用溫酒調食,後服之以水,亦得輕身長壽,一名草精也。
白話文:
在三月三日、五月五日、七月七日、九月九日這四個日子裡,採集百花陰乾,搗成粉末,每次服用兩錢,用溫水調服,每天服用兩次。服用一百天後,身體會變輕盈,面容光澤,三年後,通神明理,忽然與神仙同位。
如果在春天的時候採集百草枝條陰乾搗成粉末,每次服用兩錢,用溫酒調服,之後再服用用溫水調服的粉末,也能夠長壽輕盈,這種藥也叫草精。
4. 服百花方
桃花(三月三日採),蒺藜花(七月七日採),甘菊花(九月九日採),枸杞葉(春採),枸杞花(夏採)
枸杞子(秋採),枸杞根(冬採。)
白話文:
桃花:在三月三日採摘。
蒺藜花:在七月七日採摘。
甘菊花:在九月九日採摘。
枸杞葉:在春天採摘。
枸杞花:在夏天採摘。
上並陰乾,各等分,搗為細末,每服二錢,以水調下,日三服。百日自知其效,二百日力加百倍,久服令人輕身長壽。
白話文:
以上藥材都要在陰涼處曬乾,各取等量,搗碎成細末,每次服用二錢,用熱水調和後服用,每天服用三次。服用一百天即可見效,服用二百天功效增強百倍,長期服用可以讓人身體輕盈健康長壽。
5. 辟穀松蠟丸
松脂(陳,一斤十二兩),白蠟(一斤四兩),酥(半斤),蜜(一斤四兩),白茯苓(去黑皮,搗末,十兩)
白話文:
松脂(陳放,一斤十二兩),白蠟(一斤四兩),奶油(半斤),蜂蜜(一斤四兩),白茯苓(去除黑皮,搗碎,十兩)
上先取松脂白蠟酥蜜四味,入磁器內盛密封,坐於二鬥黍米甑內同蒸,候米熟取出,納茯苓末,以杖攪和之,再密封如前,經五日即開,搗和為丸,如梧桐子大,每服五丸,酒下,早晨近晚服。十日後即服一丸,若飢加至二丸三丸。服此藥時,不得食一切物,服盡即不食,亦可延年。
白話文:
首先把松脂、白蠟、酥和蜜四種藥物放入瓷器中,密封好後,放在兩鬥黍米蒸籠裡一起蒸。等到米熟後取出,加入茯苓粉,用木棍攪拌均勻。然後再次密封,像前面那樣,經過五天後打開,搗碎混合成藥丸,藥丸的大小如梧桐子。每次服用五丸,用酒送服,早上和傍晚服用。十天後再服用一丸,如果飢餓,可以增加到二丸或三丸。服用此藥期間,不得食用任何其他東西,服用完畢後也不要吃東西,這樣可以延年益壽。
6. 辟穀方
若遇荒年穀貴,無盡以充糧,應須藥濟命者。
用粳米一斗,酒三升漬之,出曝之,又漬至盡,飲食之,渴飲之,闢三十日足,一斛三升,可闢周年。
白話文:
如果遇到荒年米價昂貴,沒有足夠的糧食,需要依靠藥物來維持生命。
可以使用一斗的粳米,用三升的酒浸泡後,拿出晾乾,再繼續浸泡直到酒用完,然後拿這些米來食用,口渴時則飲用米湯,這樣可以維持三十天的生活所需。如果準備了一斛三升的量,就可以維持一年的生活所需。