董宿

《奇效良方》~ 卷之二十一 (42)

回本書目錄

卷之二十一 (42)

1. 服枸杞養神延年不老地仙方

用枸杞不限多少,常以十一月十二月正月採根,二月三月採莖,四月採葉,五月六月採花,七月八月九月收子。以上採者,並搗羅為末,每服二錢,以溫酒調下,日三服,能治一切風,久服諸疾不生矣。

白話文:

使用枸杞不限數量,通常在十一月、十二月和一月採集枸杞根,在二月和三月採集枸杞莖,在四月採集枸杞葉,在五月和六月採集枸杞花,在七月、八月和九月採集枸杞子。以上採集的枸杞,搗碎成末,每次服用二錢,用溫酒調和服用,每天服用三次,可以治療一切風疾,長期服用,各種疾病都不會產生。

2. 服槐子法

取槐子去皮,納牛膽中令滿,陰乾百日取出,每服一粒,空心新汲水下,日晚再服,月內身輕,百日內白髮變黑,久服齒落更生,走及奔馬。

白話文:

將槐樹果實剝去果皮,放入牛膽中塞滿,陰乾一百天後取出,每次服用一粒,空腹時以剛汲取的井水服用,每天早晚服用一次。用藥內一個月內,體魄會變得輕盈。服用一百天後,白髮變黑,長久服用,掉落的牙齒會重新長出,跑起來有快如奔馬的速度。

3. 杏仁酥

治萬病,及風虛勞冷。

上用家杏仁一石,揀完者,湯去雙仁皮尖,搗令爛,用好酒二石,研濾取汁一石五斗,入蜜一斗五升,納兩磁甕中,攪令勻,封之勿泄氣。三十日看清酒酥出,掠取內器中貯之,取其酒滓,團如梨大,置空室中,按格安之,候成飴餔狀,每日旦服一枚,以前酒下,其酒亦任性飲之。

白話文:

使用一石家的杏仁,挑選完畢後,用湯去皮和尖端,搗碎成泥,用兩石好的米酒,研磨過濾,取一石五斗的汁液,加入一斗五升的蜂蜜,倒入兩個磁甕中,攪拌均勻,密封保存,不要讓氣體洩漏。三十天後,觀察到清酒凝結成固體,將固體取出,貯存在容器中。取酒渣,團成梨子大小,放置在空曠的房間中,按一定間隔擺放好,等待其形成飴餔狀。每天早上服用一枚,用前面做好的酒送服,酒也可以按自己的喜好飲用。

4. 夏姬服杏仁法

上用杏仁三斗,湯去皮尖雙仁,早朝蒸至午時,即便慢火微烘之,至七日即止,每日空心,不約多少,隨意食之,延駐治病必驗矣,須用五月採。

白話文:

將三斗的杏仁,浸泡在水中後去除外皮和尖端,留下的只有杏仁仁,然後在清晨開始蒸煮,一直蒸到中午,之後再用小火慢慢烘乾,連續烘七天。每天早上空腹食用,不限定食用量,隨意食用即可。堅持食用,對於治療疾病一定有效。請記住,杏仁必須在五月採摘。

5. 吳真君服椒方

椒性稟五行,其葉青,其皮赤,其花黃,其膜白,其實黑。暖丹府,通血脈,助元氣,消酒食,闢濕毒,去邪氣,安五臟,調三焦,而熱不上蒸,芳草之中,功皆莫及。每金州椒一斤,揀去浮及合口者,並目,銀器內炒令透,地上鋪紙兩重,傾在紙上,用新盆合定,周迴以黃土培半日許,其毒成汗自出,曬乾,木臼內輕搗,取紅皮四五兩,再入鐵臼杵為末,以煉蜜和丸,如梧桐子大,候乾炒,袋盛掛通風處,每日空心酒下十丸至十五丸,半年加至二十丸,一年後加至二十五丸,可無所忌。歌曰:

白話文:

花椒具有五行性質,葉子青色,樹皮赤色,花朵黃色,花膜白色,果實黑色。它可以溫暖丹田,疏通血脈,增加元氣,消除酒食,預防濕毒,驅除邪氣,安撫五臟,調和三焦,而且不會引起燥熱上火。在所有芳香植物中,花椒的功效無出其右。

每斤花椒,挑出浮在上面的和有合口的部分,然後用銀器炒透,在地上鋪兩層紙,把花椒倒在紙上,用新盆子蓋好,四周用黃土培半日左右,花椒的毒性就會變成汗液自行流出。然後曬乾,用木臼輕輕搗碎,取4-5兩紅皮,再放入鐵臼中搗成粉末,用煉過的蜂蜜和成丸劑,丸劑的大小如梧桐子一般大。等丸劑晾乾後炒一下,裝入布袋中,掛在通風處。每天空腹時用酒送服10-15丸,半年後增加到20丸,一年後增加到25丸,之後就可以不避諱任何食物了。

歌曰:

其椒應五行,其人通六義,欲之加有功,夜間且不起,服之半年內,腳心汗如水;四時去煩勞,五臟無風氣;明目腰不疼,身輕心健記;別更自異能,三年精自秘;顏貌若嬰童,精爽又少睡;但服此神妙,一生無瘧痢;若能志心服,三尸自然棄;更有九般蟲,各各自迴避,倘逢此色人,第一須傳意;雖未遇神仙,初緣已得地。

白話文:

它的功效與五行相應,服用者通曉六藝,想服用它必須加倍努力,晚上也不能休息,服用半年,腳心就會汗如雨下;四季都能消除疲勞,五臟沒有風氣;眼睛明亮,腰不疼痛,身體輕盈,心智健全,記憶力好;另外還有神奇的功能,三年精華可以自行祕藏;容貌像嬰孩一樣,精神爽朗,少睡眠;經常服用這個神奇的藥物,一生都不會得瘧疾、痢疾;如果能專心服用,三尸自然會離開;還有九種蟲子,都各自迴避,如果遇到這樣的人,首先必須傳達自己的意思;雖然還沒有遇到神仙,但初步的緣分已經獲得。