董宿

《奇效良方》~ 卷之十四 (19)

回本書目錄

卷之十四 (19)

1. 豬臟丸

治臟寒泄瀉,飲食不進,氣體倦怠。

吳茱萸(揀去枝梗,不以多少,水浸透)

上用獖豬頭一截,去脂膜淨洗,將茱萸入臟內,兩頭用線扎定,慢火煮令極爛,用甑蒸熟尤好,二味於臼內搗千下,令極細丸,如梧桐子大,每服五十丸,食前米湯下。

白話文:

治療因內臟虛寒引起的腹瀉,導致食慾不佳、精神疲憊。

使用吳茱萸(挑選去除枝梗,不計數量,用水浸泡透徹)。

取一截公豬頭,去除脂肪膜清洗乾淨,將吳茱萸塞入豬頭肉內,兩頭用線紮緊,用小火慢慢燉煮到非常軟爛,用甑蒸熟更好。將這兩樣藥材一起放在臼中搗碎一千下,使之極細,搓成梧桐子大小的藥丸。每次服用五十丸,在飯前用米湯送服。

2. 蓼酒

治胃脘不能飲食,耳目不聰明,四肢無力,冬臥腳冷。服此酒十日後,耳目聰明,精神充壯。

上於八月三日,取蓼曝燥,把之如五升大,六十把,水六石,煮一石,去滓,釀酒如常法,隨多少飲之,其功甚速。

白話文:

這個藥酒可以治療胃部不適導致的食慾不振,以及聽力視力模糊、四肢無力、冬天躺臥時腳部冰冷等症狀。服用這個藥酒十天後,能使聽覺視覺敏銳,精神飽滿強健。

製作方法是,在農曆八月初三,採集蓼草曬乾,將它紮成約五升大的草把,總共六十把。用六石的水煮到剩一石,去除殘渣,再用一般釀酒的方法釀造。可以根據個人狀況適量飲用,效果非常快。

3. 麥門冬湯

治胃熱腸寒,飲食數飢,小腹脹滿。

麥門冬(去心,焙),甘草(炙,銼,各二兩),羌活,白茯苓(去皮),旋覆花,玄參,白朮,柴胡(去苗),白芍藥,人參,升麻,桑根白皮(銼),當歸(切,焙,各一兩),木香(半兩),胡黃連(一分),乾地黃(焙,一兩半)

上㕮咀,每服三錢,水一盞,入甘草一寸,同煎至八分,去滓,不拘時溫服。

白話文:

這個方子治療胃部有熱、腸道卻寒冷,導致常常覺得肚子餓,但吃一點東西就飽脹不舒服。

藥材包含:麥門冬(去除中心,烘烤過)、甘草(炙烤過,切碎,各八錢)、羌活、白茯苓(去除外皮)、旋覆花、玄參、白朮、柴胡(去除莖葉)、白芍藥、人參、升麻、桑樹根的白皮(切碎)、當歸(切片,烘烤過,各四錢)、木香(二錢)、胡黃連(少許,約0.4錢)、乾地黃(烘烤過,六錢)。

將以上藥材切碎混合,每次取用三錢,加水一碗,放入一寸長的甘草,一同煎煮至剩下八分,去除藥渣,不論何時溫熱服用。

4. 大腹木香湯

治胃寒腸熱,腹脹泄瀉。

大腹子(銼),半夏(湯洗七次,焙),木香(銼,各二兩),枳殼(去穰,麩炒),前胡(去蘆),白芷(銼)肉桂(去粗皮),陳橘皮(湯浸,去白,焙),白朮(各一兩),延胡索,當歸(切焙),旋覆花柴胡(去苗),芍藥,甘草(炙,各半兩),乾薑(炮),人參(各三分)

上㕮咀,每服三錢,水一盞,生薑三片,紅棗三枚,煎至六分,去滓,食前稍熱服。

白話文:

這個方子治療胃寒腸熱引起的腹脹和腹瀉。

藥材包含:大腹子(切碎)、半夏(用熱水洗七次後烘乾)、木香(切碎,以上各二兩)、枳殼(去除內層白膜後用麩皮炒過)、前胡(去除蘆頭)、白芷(切碎)、肉桂(去除粗糙外皮)、陳皮(用熱水浸泡後去除白色部分並烘乾)、白朮(以上各一兩)、延胡索、當歸(切片烘乾)、旋覆花、柴胡(去除苗)、芍藥、甘草(炙烤過,以上各半兩)、乾薑(炮製過)、人參(以上各三分)。

將上述藥材切碎,每次服用三錢,加水一杯,生薑三片,紅棗三枚,煎煮至剩六分,去除藥渣,在飯前稍微加熱後服用。

5. 當歸黃連丸

治胃寒腸熱,腹脹泄利。

當歸(銼焙),黃連(去須,各二兩),赤茯苓(去皮),吳茱萸(湯洗,焙乾,炒),厚朴(去粗皮,薑汁製),訶子(炮,去核),木香(以上各一兩)

上為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服三十丸,食前用米飲送下,日三。

白話文:

當歸黃連丸

這個藥方是用來治療因為胃寒導致腸道有熱的症狀,像是腹脹、腹瀉等。

使用的藥材有:當歸(切碎後烘烤)、黃連(去除鬚根,各兩兩),赤茯苓(去皮)、吳茱萸(用熱水洗過後烘乾,再炒過)、厚朴(去除粗糙外皮,用薑汁處理)、訶子(炮製後去核)、木香(以上各一兩)。

將以上藥材磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成藥丸,大小像梧桐子一樣。每次服用三十丸,在飯前用米湯送服,一天服用三次。