董宿

《奇效良方》~ 卷之十七 (7)

回本書目錄

卷之十七 (7)

1. 棗附丸

治脾氣虛弱,大腸冷滑,臟腑泄瀉,米穀不化,飲食無味,乏力短氣,常服益脾壯氣。

方見泄瀉門。

白話文:

調理脾氣虛弱、大腸濕寒,導致臟腑泄瀉、消化不良、食慾不振、體力不支、氣短的現象。

詳情請參閱「泄瀉門」的相關方劑。

2. 神麯丸

治脾胃冷氣不和,心腹㽲痛,脅肋氣滯,不思飲食,四肢少力。

白話文:

脾胃中寒氣與熱氣交結不調和,導致心腹絞痛、肋間氣機不通暢,沒有食慾,四肢無力。

神麯(一兩,炒微黃),乾薑(炮銼),附子(炮裂,去皮臍),橘皮(湯浸去白,焙),甘草(炙微赤,銼),桂心(各半兩),當歸(銼,微炒),人參(去蘆,各三分),檳榔(一兩)

白話文:

神麯(一兩,炒到微黃),乾薑(切成碎末),附子(炮製後去皮去臍),橘皮(用湯浸泡去除白色部分,然後烘烤),甘草(烘烤到微紅,切成碎末),桂心(各半兩),當歸(切成碎末,微炒),人參(去除蘆頭,各三分),檳榔(一兩)

上為細末,煉蜜和搗二三百杵,丸如梧桐子大,每服二十丸,不拘時生薑橘皮煎湯下。

白話文:

將藥材研磨成細末,並且與煉製好的蜂蜜混合,並且搗製二百到三百次。丸劑的大小如同梧桐子一般大小,每次服用二十丸,不限服用時間,用生薑、橘皮煎煮的湯汁送服。

3. 至靈散

療食飽煩悶,但欲臥而腹痛。

用神麯炒令香黃,為細末,不拘時用米湯調服方寸匕。用大麥櫱亦佳。

白話文:

使用神麴炒製至香氣濃鬱發黃,研磨成細末,隨時取用,以米湯調服一湯匙。使用大麥芽搗碎也可。

4. 白豆蔻丸

治脾胃不和,不能飲食。

白話文:

常見於過量飲酒後,表現為反胃、嘔吐、食慾不振、胸腹脹痛。此外,還可能伴有吐血、身熱但不畏寒、口苦舌燥、發熱、脈象浮大而有力。

白豆蔻(去皮,一兩),乾薑(炮裂),白朮(各三分)

白話文:

白豆蔻(去皮,一兩)、乾薑(炮製成裂開的狀態)、白朮(各三分)。

上為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服二十丸,用薑棗煎湯送下,空心食前服。

白話文:

研磨成細末,用蜂蜜和成丸子,像梧桐樹種子那麼大,每次服用二十丸,用生薑和大棗熬湯送服,空腹飯前服用。

5. 脾不磨方

脾虛不磨寒心胸,腹滿腹脹如物攻。

但將五膈煎三服,可送尋常小理中。

白話文:

脾虛不耐寒,心腹悶脹,腹中脹滿,如被外物侵擾。

服用五膈煎三劑,效果良好,可同時服用小理中丸來調養身體。

6. 傷脾方

病後傷脾胸膈滿,老人強食氣必短。

更兼可食噁心來,草果寬中煎一碗。

白話文:

此外還可能會噁心反胃,這時可以煎一碗草果湯來健脾寬中。

上病後傷脾經,令人氣必短,用寬中散加草果二個,灰火炮銼,用水二盅,生薑十片,煎至八分,去滓,不拘時服。

白話文:

如果上焦有疾病,傳到脾經而傷及脾經,就會導致人的氣短。用寬中散加草果兩個,用灰火炮製後磨成細末,用兩碗水和十片生薑一起煎煮,煎至八分之時瀝去藥渣,不拘時間服用。

7. 四炒健脾散

進食極妙。

白話文:

斯乃進食之至妙也。

蒼朮(四兩,麩炒),乾薑(四兩,灰炒),烏頭(六兩,以江水浸七日,取出切片,以鹽四兩炒乾,或先切片子,以江水浸兩日,炒黃為度,同鹽取出),甘草(五兩半,炒)

上為細末,每服一錢,食前用白湯入鹽調服。

白話文:

蒼朮(四兩,用麥麩炒過),乾薑(四兩,用草木灰炒過),烏頭(六兩,用江水浸泡七天,取出切片,用四兩鹽炒乾,或先切片,用江水浸泡兩天,炒至黃色即可,連同鹽取出),甘草(五兩半,炒過)

細末一錢,服食前用白開水沖泡鹽巴攪勻服用。

8. 消穀丸

治脾胃氣弱,飲食多傷,胸膈痞悶,可思飲食。

白話文:

四君子湯

組成

蒼朮、茯苓、白朮、甘草

功效

補益脾胃,適用於脾胃功能虛弱,常因飲食不節而導致胸脅痞滿,食慾不佳的症狀。

肉豆蔻(麵裹煨),檳榔(火炮,各一枚),神麯(二兩,炒),青皮(去白),京三稜(炮切)橘皮(去白),麥櫱(炒,各一兩),木香(半兩)

白話文:

肉豆蔻(用麵粉裹著煨熟),檳榔(用火炮製,各一枚),神曲(二兩,炒過),青皮(去除白色內皮),京三稜(炮製後切片),橘皮(去除白色內皮),麥芽(炒過,各一兩),木香(半兩)。

上為細末,用湯浸蒸餅和丸,如梧桐子大,每服五十丸,食後用橘皮湯送下。

白話文:

把它弄成細末,用水浸潤蒸好的餅,和成丸子,像梧桐子那麼大,每次服用五十丸,飯後用橘皮湯送服。

9. 丁香附子散

治脾胃虛弱,胸膈痞結,吐逆不止。

白話文:

理中丸:黨參、白術、甘草、生薑、炒棗仁

功效

用於治療脾胃虛弱、胸悶氣滯、嘔吐不止等症狀。

丁香(四十九粒),附子(一兩,煮),生薑(半斤,取自然汁半碗)

白話文:

丁香四十九粒,附子一兩,煮熟,生薑半斤,搾取自然汁半碗。

上將附子鑽孔四十九個,以丁香填在孔內,將生薑汁用文武火熬盡,取大羅卜一個,取一穴子,入附子在內,仍以羅卜蓋之,用文武桑柴火燒香熟為度。取出附子切片,焙乾為細末,每服一錢,用米湯一盞調服,日進三服甚妙。

白話文:

上將附子鑽孔四十九個,以丁香填在孔內,將生薑汁用文武火熬盡,取大蘿蔔一個,取一個穴子,將附子放入其中,仍以蘿蔔蓋之,用文武桑柴火燒香生薑片,燒到完全熟透為度。取出附子切片,焙乾後磨成細末,每次服用一錢,用米湯一杯調和服用,每天服用三服效果極佳。