《奇效良方》~ 卷之十七 (6)
卷之十七 (6)
1. 安神丸
消食健脾益氣,進美飲食。
人參,縮砂,香附子(炒,去毛),三稜,莪朮(煨),青皮,陳皮,神麯(炒),麥櫱(炒)枳殼(炒,去穰,各等分)
上為細末,用粳米煮糊為丸,如梧桐子大,每服三十丸,空心用米飲送下,鹽湯下亦得。
白話文:
這個藥丸的功效是幫助消化、強健脾胃、補益氣力,可以增進食慾,讓吃飯更有滋味。
藥材成分有:人參、縮砂、炒過的香附子(去除毛絮)、三稜、煨過的莪朮、青皮、陳皮、炒過的六神曲、炒過的大麥芽、炒過的枳殼(去除內瓤),每種藥材都使用相同的份量。
將以上藥材磨成細末,用粳米煮成的米糊做成藥丸,大小像梧桐子一樣。每次服用三十顆,在空腹時用米湯送服,也可以用淡鹽水送服。
2. 快活丸
消導飲食,順氣健陽,住小便。
丁香,木香,官桂,茴香(各三錢),乾薑,蒼朮(去皮,炒,各半兩)
上為細末,醋煮糊為丸,如梧桐子大,每服五七十丸,食前用好酒送下。
白話文:
這藥丸可以幫助消化食物、理順氣機、強健陽氣,並能減少小便次數。
它的成分有:丁香、木香、肉桂、茴香(各三錢),乾薑、蒼朮(去除外皮後炒過,各半兩)。
將以上藥材研磨成細末,用醋煮成的糊狀物將藥末製成丸,大小像梧桐子一樣。每次服用五七十丸,飯前用好酒送服。
3. 延年草
邢和璞真人常服,安神導氣,消酒食,益脾胃,老人小兒皆可服,清晨食後嚼數片,安神健體。賜呂申公,劉斯立秘之,名延年草。
上等白鹽花(五兩,再淋煎用,須要雪白),新舶上茴香(四兩),青皮(一斤,湯浸三日,換水候苦味出盡,然後去穰,切作指面大,方去子),甘草(六兩,炙銼秤)
上用甜水一斗,同藥入銀鍋內熬,不住手攪,勿令著底,置密器中收,不得走氣,候水盡取出,慢火炒令乾,不得有炒焦氣,選勤謹者一人,專一掌之,去甘草茴香不用,只取貯青皮。如傷生冷及果實蔬菜之類,即嚼數片,氣通即無恙,常服一兩片極佳。以其尤宜老人,邢和璞所以名延年草,斯立又以延年目之也。
一方治心腹虛膨手足厥冷。
或飲苦澀涼劑,晨朝未食先嘔,或聞食即吐,不思飲食,此乃脾胃虛弱。
上用山藥,銼如小豆大,一半銀石器內炒熟,一半生用為末,不拘時用米飲調二錢服之。
白話文:
邢和璞真人經常服用這個配方,可以安神、疏導氣機、幫助消化、增進脾胃功能。無論是老人或小孩都可以服用。每天早上吃過飯後,嚼幾片這個藥材,可以安神、強身健體。這配方曾賜給呂申公,劉斯立將其視為秘方,因此稱它為「延年草」。
配方材料:上等的雪白鹽花(五兩,再用煎煮過的水淋灑,必須要像雪一樣潔白),新進口的茴香(四兩),青皮(一斤,先用熱水浸泡三天,每天換水,等苦味完全去除後,再去掉裡面的瓤,切成指甲大小的薄片,再把籽去掉),炙甘草(六兩,切碎後秤重)。
將以上藥材放入銀鍋中,加入甜水一斗一起熬煮,要不停地攪拌,不要讓藥材黏鍋底。熬好後,放入密封的容器中保存,不能讓氣體跑掉。等水分都蒸發後,取出藥材,用小火慢慢炒乾,不能炒焦。選一個勤快、仔細的人專門負責炒藥。炒好後,去掉甘草和茴香不用,只留下青皮保存。如果因為吃了生冷食物、水果或蔬菜等導致不舒服,嚼幾片這個藥材,氣機疏通後就會沒事。平常吃一兩片也很好。因為這個配方特別適合老人,所以邢和璞將其命名為「延年草」,而劉斯立也因此稱它為「延年」。
另有一個配方,可以治療心腹虛脹、手腳冰冷的情況。
如果喝了苦寒的藥物,導致早上還沒吃東西就想吐,或是聞到食物就想吐,沒有食慾,這是脾胃虛弱的表現。
這個時候可以用山藥,將山藥切成小豆子大小,一半用銀或石器炒熟,另一半則生用磨成粉。不拘時間用米湯調和二錢來服用。
4. 闢寒湯
治脾寒胃弱,嘔逆噁心,腹脅脹痛。
茴香(三兩),高良薑(二兩),胡椒(半兩),丁香(一分),甘草(二兩,銼),白鹽(三兩,同甘草炒)
上為細末,每服一錢,不拘時沸湯調服。
白話文:
治療脾胃虛寒、功能虛弱,導致想吐、噁心,腹部和兩側肋骨脹痛的症狀。
藥材: 茴香(三兩),高良薑(二兩),胡椒(半兩),丁香(少許,約一分),甘草(二兩,切碎),白鹽(三兩,與甘草一同炒過)。
將以上藥材研磨成細末,每次服用一錢,不拘時間,用滾燙的開水調和後服用。
5. 丁附丸
治脾胃虛寒,嘔吐不止。
丁香(一兩),附子(炮),草豆蔻(麵煨),胡椒(各半兩)
上為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服十五丸,不拘時嚼細,煎橘皮湯下。
白話文:
治療脾胃虛寒,導致嘔吐不止的病症。
藥材包含:丁香(一兩)、炮製過的附子(一兩)、用麵包裹煨過的草豆蔻(半兩)、胡椒(半兩)。
將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜混合製成藥丸,大小如梧桐子。每次服用十五丸,不拘時間仔細咀嚼後,用煎煮過的橘皮湯送服。