董宿

《奇效良方》~ 卷之十五 (6)

回本書目錄

卷之十五 (6)

1. 手拈散

治心脾氣痛。

白話文:

原文:

治心脾氣痛。心腹痛,霍霍然,惡寒壯熱,呼吸宛轉,呃逆噦噦,臥不安,更衣則差。

翻譯:

治療心脾氣痛。心腹疼痛,痛勢劇烈,怕冷發熱,呼吸不順暢,呃逆嘔吐,無法平躺,換了衣服疼痛才會減緩。

延胡索五靈脂草果沒藥(各等分)

白話文:

延胡索、五靈脂、草果、沒藥(各等份量)

上為細末,每服三錢,不拘時熱酒調下。

白話文:

服藥時服用三錢,不分時間,用熱酒調和服用。

2. 流氣飲子

治男子婦人五臟不和,三焦氣壅,心胸痞悶,咽塞不通,腹脅膨脹,嘔吐不食,上氣喘急,咳嗽痰盛,面目浮,四肢腫,大便秘澀,小便不通,憂思太過,鬱結不散,腹脹,脅肋走注疼痛,腳氣腫痛,並皆治之。

白話文:

用來治療男女五臟不調和、三焦之氣淤滯、心胸煩悶、咽喉阻塞不通、腹脹腹痛、嘔吐、不思飲食、呼吸急促、咳嗽痰多、臉色浮腫、四肢腫脹、大便祕結、小便不通、思慮過度、鬱結不散、腹脹、脅肋疼痛、腳氣病、水腫等病症。

紫蘇草,青皮(去白),當歸(洗),芍藥,烏藥茯苓(去皮),桔梗半夏(湯洗),川芎黃耆枳實(麩炒),防風(去蘆),陳皮(去白),甘草(炙,各一錢),木香大腹皮檳榔枳殼(麩炒,各半錢)

白話文:

紫蘇草、青皮(去白色部分)、當歸(清洗乾淨)、芍藥、烏藥、茯苓(去皮)、桔梗、半夏(用熱水清洗)、川芎、黃耆、枳實(麩炒過)、防風(去掉蘆頭)、陳皮(去掉白色部分)、甘草(炙製,各一錢)、木香、大腹皮、檳榔、枳殼(麩炒過,各半錢)

上作一服,用水二盅,生薑三片,紅棗一枚,煎至一盅,去滓,不拘時服。

白話文:

將藥材組合成一劑,用兩碗水,放入三片生薑、一個紅棗,煎煮至只剩一碗水,去掉藥渣,不拘泥於時間段服用。

3. 分氣紫蘇飲

治男子婦人脾胃不和,胸膈噎塞,脅疼,氣促喘急,心下脹滿,飲食不思,嘔逆不止。

白話文:

繁體中文翻譯:

治男子婦人脾胃不和,胸膈噎塞,脅疼,氣促喘急,心下脹滿,飲食不思,嘔逆不止。

現代白話文:

本方用於治療男女老少由於脾胃失調導致的胸中阻塞,兩肋疼痛,氣短喘急,心窩脹滿、食慾不振、嘔吐不止等症狀。

紫蘇,五味子(去梗),桑白皮(炙),陳皮(去白),桔梗(去蘆),草果仁,大腹皮茯苓(去皮),甘草(炙,各一錢半)

白話文:

紫蘇、五味子(去除果梗)、桑白皮(炙烤過)、陳皮(去除表皮)、桔梗(去除根鬚)、草果仁、大腹皮、茯苓(去除外皮)、甘草(炙烤過,各重量為一錢半)。

上作一服,用水二盅,生薑三片,煎一盅,入鹽少許,食遠服。

白話文:

作一服,用二杯水,生薑三片,煮成一杯,加入少許鹽,趁溫熱時服用。

4. 勻氣散

治氣滯不勻,胸膈脹滿,虛痞,宿冷不消,心腹刺痛,噎塞,嘔吐噁心,並皆治之。

白話文:

治療氣機鬱滯不暢,胸中氣滯脹滿,虛胖,宿食不消化,心腹部絞痛,食物哽塞難下,噁心嘔吐等症狀。

丁香檀香木香白豆蔻(各二兩),藿香葉甘草(炙,各八兩),縮砂(四兩)

白話文:

丁香、檀香、木香、白豆蔻(各二兩),藿香葉、甘草(炙,各八兩),縮砂(四兩)

上為細末,每服二錢,入鹽一字,沸湯調服,不拘時。

白話文:

細末的藥粉,每服二錢重,加入鹽一字的量,用沸騰的湯水調和服用,不受時間限制。

5. 指迷七氣湯

治七情相干,陰陽不得升降,氣道壅滯,攻衝作疼,宜服。

白話文:

因七情相激,陰陽氣機升降失常,導致氣道阻塞,氣血衝擊而疼痛,應服用此藥。

香附子(二錢),青皮(去白),陳皮(去白),桔梗莪朮,官桂,藿香益智仁半夏(湯洗七次),甘草(炙,各一錢)

白話文:

香附子(兩錢),青皮(去除白色的部分),陳皮(去除白色的部分),桔梗,莪朮,官桂,藿香,益智仁,半夏(用湯洗七次),甘草(炙烤過的,各一錢)

上作一服,用水二盅,生薑三片,紅棗二枚,煎一盅,食遠服。

白話文:

先煎一帖藥,加二碗水、三片生薑和兩枚紅棗,煎成一碗藥,遠離食物後服用。