《奇效良方》~ 卷之十四 (13)
卷之十四 (13)
1. 木香訶黎勒丸
治洞泄,大腸切痛,腸鳴食不化。
木香(半生半炒),白朮,高良薑(炒),肉豆蔻(去殼,各一兩),訶黎勒(煨,去核,三分),官桂(去粗皮),蕪荑(炒,各一兩半),附子(炮裂,去皮臍),厚朴(去粗皮,生薑汁炙焦,各二兩),甘草(炙,半兩),乾薑(炮,一分)
上為細末,用陳曲末煮糊為丸,如梧桐子大,每服三十丸,食前姜鹽湯送下。
白話文:
這個藥方叫做「木香訶黎勒丸」,可以用來治療腹瀉,大腸劇烈疼痛,腸鳴且消化不良的症狀。
藥材包含:木香(一半生用,一半炒過),白朮,高良薑(炒過),肉豆蔻(去掉外殼,以上各一兩),訶黎勒(煨過,去掉核,三分),官桂(去掉粗糙外皮),蕪荑(炒過,以上各一兩半),附子(炮裂後去掉皮臍),厚朴(去掉粗糙外皮,用生薑汁炙烤至焦,以上各二兩),甘草(炙過,半兩),乾薑(炮過,一分)。
將以上藥材磨成細末,用陳曲粉煮成糊狀做成藥丸,大小像梧桐子一樣。每次服用三十丸,飯前用薑鹽湯送服。
2. 茱萸斷下丸
治臟腑寒,腹痛,泄瀉不止,甚效。
吳茱萸(二兩半,炒),赤石脂,川薑(各半兩),艾葉(炒),縮砂仁,肉豆蔻,附子(炮,去皮臍,各一分)
上為細末,麵糊為丸,如梧桐子大,每服五七十丸,食前用米飲送下。趙從簡通判,甲辰年丁母憂,食素之久,苦瀉不止,日七八行,首尾歲年,每服他藥,不過一二日後作,得此方而愈,後數年間,遇瀉服之,又效。
白話文:
這個藥方主要治療因為臟腑虛寒引起的腹痛、持續腹瀉,效果很好。
藥材包含:炒過的吳茱萸二兩半、赤石脂、川薑(各半兩)、炒過的艾葉、縮砂仁、肉豆蔻、炮製過的附子(去皮臍,各一分)。
將以上藥材磨成細粉,用麵糊做成丸子,大小像梧桐子一樣。每次服用五七十顆,在飯前用米湯送服。趙從簡通判在甲辰年丁母憂期間,因為長期吃素,導致嚴重腹瀉,每天腹瀉七八次,持續了一年。他吃其他藥,效果都只有一兩天,之後又會復發。後來他得到這個藥方,腹瀉就治好了。之後幾年,只要再出現腹瀉,服用此藥都有效。
3. 豆蔻附子散
治脾胃久寒,大腸虛滑洞泄。
肉豆蔻(麵裹煨),附子(去皮臍,鹽炒),縮砂(去皮,半兩),木香(半分)
上為細末,每服一錢,食前用米飲調下。
白話文:
這個方子用來治療脾胃長久虛寒,導致大腸虛弱滑瀉、腹瀉不止的症狀。
藥材組成有:肉豆蔻(用麵包裹後煨烤),附子(去掉外皮和臍部,用鹽炒過),縮砂(去掉外殼,用半兩),木香(用半分)。
將以上藥材研磨成細末,每次服用一錢,在飯前用米湯調服。
4. 固腸散
治脾胃虛弱,內受寒氣,泄瀉注下,水穀不分,冷熱不調,下痢膿血,赤少白多,或如魚腦,腸滑腹痛,遍數頻並,心腹脹滿,食減乏力,並宜服。
陳米(炒,二十兩),木香(不見火,一兩),肉豆蔻(生用),粟殼(去蒂蓋,蜜炙,各二兩),乾薑(炮),甘草(炙,各二兩半)
上為細末,每用二錢,酒一盞,生薑二片,棗一枚,煎至七分,不拘時溫服,如不飲酒,水煎亦得,忌酒面魚腥等物。
白話文:
這個藥方「固腸散」可以用來治療因為脾胃虛弱,體內受到寒氣侵襲所引起的腹瀉,像是拉肚子拉得很急、水和食物分不清、忽冷忽熱、拉出來的可能是膿血便,而且紅色的血比較少,白色的黏液比較多,或者像魚腦一樣的糞便,也可能是腸胃太滑導致腹痛,一天拉很多次,肚子脹脹的,食慾不好、身體沒力氣,這些情況都適合服用這個藥。
藥方成分包括:炒過的陳米(二十兩)、不經火烤的木香(一兩)、生的肉豆蔻(二兩)、去除蒂和蓋後用蜂蜜烤過的粟殼(二兩)、炮製過的乾薑(二兩半)、烤過的甘草(二兩半)。
將以上藥材磨成細粉,每次取二錢藥粉,用一杯酒、兩片生薑、一顆紅棗,一起煎到剩七分,不論何時都可以溫服。如果不喝酒,用水煎也可以。服用期間要忌酒、麵食、魚腥等食物。
5. 加味三建湯
治洞泄不止。
大川烏,綿附,天雄(三味,並炮,鹽水浸,去皮臍),木香,肉豆蔻(煨),訶子肉(去核,各一兩)
上銼散,每服三錢,水一盞,生薑十片,紅棗二枚,鹽梅一個,陳米一撮,煎六分,空心熱服。
白話文:
治療腹瀉不止。
使用大川烏、綿附、天雄(這三味藥都經過炮製,用鹽水浸泡,去除皮和臍),木香、肉豆蔻(煨過),訶子肉(去除核),各取一兩。
將以上藥材切碎混合成散劑,每次服用三錢,用水一小碗,加入生薑十片、紅棗兩枚、鹽梅一顆、陳米一小撮,煎煮至剩六分時,在空腹時熱服。