董宿

《奇效良方》~ 卷之十四 (6)

回本書目錄

卷之十四 (6)

1. 蓽茇丸

治滑泄甚妙。

白話文:

原文:

赤石脂炒為末,每服半錢,湯調服。治滑泄甚妙。

翻譯:

將赤石脂炒成粉末,每次服用半錢,用湯水調服。治療滑泄特別有效。

附子(炮,去皮臍),蓽茇,川薑(炮),丁香(不見火),吳茱萸(炒),良薑胡椒(各一兩),山茱萸(去核),草豆蔻(去皮,各半兩)

白話文:

附子(用火炮製後,去除皮和臍),肉蓯蓉,川薑(用火炮製),丁香(不要直接用火烤),吳茱萸(炒過),良薑,胡椒(以上各一兩),山茱萸(去除核),草豆蔻(去除皮,以上各半兩)

上為細末,棗肉為丸,如梧桐子大,每服五十丸,食前陳米飲下,日三服。廬州知錄周汝功,嘉禾人,乃尊守永嘉時,每苦滑泄,服此藥果有效,此方董發運閟有序,多不復錄,上二方亦周氏所傳也。

白話文:

將藥材搗碎研末,棗子肉和丸,製成梧桐子般大小,每次服用五十丸,飯前用陳年米湯送服,一天服用三次。廬州知錄周汝功,是嘉禾人,在永嘉時代,他一直患有腹瀉,服用此藥後果然有效。這個方劑的發現源於董發運,序言內容非常多,這裡不再重複。上面兩種方劑也是周汝功傳下來的。

2. 縮砂丸

治大便泄瀉,米穀不化,腹中疼痛,可思飲食。

白話文:

治大便泄瀉,米穀不消化,腹中疼痛,能飲食。

砂仁黃連(去須,微炒),附子(炮,去皮臍),吳茱萸(湯洗七次,焙炒),訶子皮,肉豆蔻(各二兩),乾薑(炮),木香(各半兩)

白話文:

縮砂仁、黃連(去掉須,微炒)、附子(炮製,去掉皮和臍)、吳茱萸(用湯洗七次,焙炒)、訶子皮、肉豆蔻(各二兩)、乾薑(炮製)、木香(各半兩)

上為細末,水煮麵糊為丸,如梧桐子大,每服五七十丸,食前用米飲送下。

白話文:

將米粉煮成糊狀,搓成梧桐子大小的丸子,每次服用五七十粒,於飯前用米湯送服。

3. 羊肉扶羸丸

治脾胃不和,不進飲食,臟腑虛滑,老人虛人皆可服之。

白話文:

繁體中文譯文:

治脾胃不調、食慾不佳、臟腑虛寒滑利,老人或體虛之人皆可服用。

肉豆蔻(煨),白姜(炮),川椒(去目,併合口者,炒出汗),木香(一分),神麯(炒),附子(炮,去皮臍,各半兩),精羊肉(一斤半,微斷血脈,焙乾取末,四兩)

白話文:

肉荳蔻(用文火煨熟),生薑(用文火焙乾),川椒(去籽,把嘴合起來的川椒,炒至出汗),木香(一錢),神曲(炒熟),附子(用文火焙乾,去皮臍,各半兩),羊肉(一斤半,稍微切斷血脈,文火焙乾,取末,四兩)

上為細末,煮粟火飯為丸,如梧桐子大,每服五十丸,食前用米飲送下。

白話文:

磨粉後用細火煮稀飯,搓成如梧桐籽般大小的丸子,每次服用五十丸,進食前用米湯送服。

4. 曲術丸

治時暑暴瀉,壯脾溫胃,進美飲食,及療飲食所傷,胸膈痞悶等疾。服此取效。

神麯(炒),蒼朮(米泔浸一宿,焙乾,等分為末)

上為細末,水煮麵糊為丸,如梧桐子大,每服三十丸,不拘時用米飲送下。

白話文:

神曲(炒過)、蒼朮(用米泔水浸泡一晚,焙乾,等份研磨成細末)

以上研磨成細末,用煮好的麵糊製成丸子,大小如梧桐子,每次服用三十丸,不限時間,用米湯送服。

5. 百粒丸

治遠近泄瀉,大腸滑,神效。

白話文:

古代文字:

火神派極效止瀉丹

治遠近泄瀉,大腸滑脫,神效。

現代白話文:

火神派極效止瀉丹

治療遠近內外的腹瀉,大腸滑脫,效果顯著。

紅椒,胡椒附子(炮),丁香乾薑(炮),麥櫱(各等分)

白話文:

  • 紅辣椒:辛、熱,能散寒祛濕、溫中健胃、鎮痛止癢。

  • 胡椒:辛、溫,能溫中止瀉、消食下氣、解毒止痛。

  • 附子(炮):辛、熱、有毒,能溫腎助陽、散寒止痛、回陽救逆。

  • 丁香:辛、溫,能溫中降逆、止嘔止瀉、止呃呃逆。

  • 乾薑(炮):辛、熱,能溫中散寒、回陽救逆、止嘔止瀉。

  • 麥櫱:甘、平,能養心安神、清熱除煩、生津止渴。

上為細末,酸醋煮大蒜為丸,如梧桐子大,每服百粒,食前用米飲送下。

白話文:

將細末的中藥材與酸醋一起煮沸,製成蒜丸,大小約如梧桐子,每次服用100粒,在進餐前用米湯送服。

治脾泄多年,老人腎虛,謂之水土同化。

白話文:

脾泄多年,老人腎虛,(二者久病)導致水液和濁氣同時鬱積在體內。

上用吳茱萸揀淨,不以多少,白水煮,去滓,盞內入鹽少許,通口服。蓋吳茱萸能暖膀胱,水道既清,大腸自同,余藥雖熱,不能分解清濁也。

白話文:

將吳茱萸挑選乾淨,不限量,用清水煮沸,去掉渣滓,在杯子裡放入少許鹽,喝下。吳茱萸可以溫暖膀胱,水路通暢,大腸自然就會正常,其他的藥物雖然性熱,但不能分解清濁。