《奇效良方》~ 卷之十三 (29)
卷之十三 (29)
1. 倉廩湯
治噤口痢有熱,乃毒氣衝心,食即吐。
人參,茯苓,甘草(炙),前胡,川芎,羌活,獨活,桔梗,柴胡,枳殼,陳倉米(各等分)
上㕮咀,每服五錢,水一盞半,生薑三片,煎至七分,去滓,不拘時熱服。
白話文:
治療因熱毒攻心導致的噤口痢,這種病症的特點是無法進食,一吃就吐。
藥方組成:人參、茯苓、炙甘草、前胡、川芎、羌活、獨活、桔梗、柴胡、枳殼、陳倉米,以上藥材各取等分。
製法:將以上藥材切碎。每次取五錢藥材,加入一碗半的水,以及三片生薑,一起煎煮至剩七分水量,濾掉藥渣,不論時間,趁熱服用。
2. 參苓白朮散
治胃虛口噤。
人參,茯苓,白朮,白扁豆(薑汁浸炒,去皮),山藥,蓮肉,砂仁,薏苡仁(炒),桔梗,甘草(炙,各二兩)
上為細末,石菖蒲煎湯下,宜食生韭菜。
白話文:
此方劑治療因脾胃虛弱而導致口噤,無法張開嘴巴的情況。
藥材包含:人參、茯苓、白朮、白扁豆(用薑汁浸泡後炒過,並去除外皮)、山藥、蓮子肉、砂仁、薏苡仁(炒過)、桔梗、甘草(炙烤過),每種藥材各二兩。
將以上藥材磨成細末,用石菖蒲煎煮的湯送服。治療期間宜食用生的韭菜。
3. 通神丸
治膿血雜痢,後重疼痛,日久不瘥。
沒藥(研),五靈脂(去砂石,研),乳香(研,各一錢),巴豆霜(研,半錢)
上同研勻,滴水為丸,如黃米大,每服七丸,食前煎生木瓜湯下,小兒服三丸,隨歲加減。
白話文:
這個藥丸叫做通神丸,是用來治療膿血和雜質混雜的痢疾,這種痢疾會讓人感到肛門墜脹疼痛,而且時間很久都無法痊癒。
藥材成分包含:沒藥(磨成粉)、五靈脂(去除砂石後磨成粉)、乳香(磨成粉),這三種藥材各取一錢,再加上巴豆霜(磨成粉)半錢。
將這些藥材一起磨勻,然後滴入少許水揉成藥丸,大小像黃米粒一樣。成人每次服用七顆,在吃飯前用煎煮過的生木瓜湯送服。小孩則服用三顆,並根據年齡大小酌情增減藥量。
4. 芍藥黃芩湯
治泄痢腹痛,或後重身熱,久不愈,脈洪疾者,及下痢膿血稠黏。
芍藥,黃芩(各一兩),甘草(半兩,炙)
上㕮咀,每服五錢,水一盞半,煎至一盞,去滓溫服,無時。如痛加桂少許,煎服。
白話文:
治療腹瀉、肚子痛,或有裡急後重(想大便卻解不乾淨的感覺)且身體發熱,病情拖很久都沒好,脈象呈現洪大且快速的狀況,以及下痢帶有膿血、濃稠黏膩的情形。
使用芍藥、黃芩各一兩,炙甘草半兩。
將藥材切碎,每次取五錢,加入一碗半的水,煎煮至剩下一碗,去除藥渣後溫服,不限時間服用。如果腹痛嚴重,可以加少許桂枝一同煎煮後服用。
5. 三奇散
治痢後,裡急後重。
枳殼,黃耆,防風
上等分為末,每服二錢,蜜湯調下,米飲亦得。
治裡急後重。
好蛤粉,穿山甲(炒)
上等分為末,每服一錢,空心用好酒調服。
白話文:
三奇散
針對痢疾後,出現裡急後重的情況。
藥材:枳殼、黃耆、防風
將以上藥材磨成粉末,每次服用二錢,用蜂蜜水調服,也可以用米湯送服。
治療裡急後重。
藥材:蛤粉(品質好的)、穿山甲(炒過)
將以上藥材磨成粉末,每次服用一錢,在空腹時用好酒調服。
6. 大黃湯
治泄痢久不愈,膿血相雜稠黏,裡急後重,日夜無度,久不愈者。
上用大黃一兩,銼細,以好酒二大盞,浸半日許,煎至一盞半,去大黃不用,將酒分二服,頓服之,未利再服,以利為度。後服芍藥湯和之,痢止再服黃芩芍藥湯,以撤其毒也。
白話文:
治療腹瀉痢疾久治不癒,排出膿血混合、濃稠黏膩的糞便,腹痛急迫、想排便卻又排不乾淨,整天都想上廁所,長時間無法痊癒的病症。
使用大黃一兩,切成細碎狀,用兩大杯好酒浸泡約半天,煎煮至剩下一杯半的量,去除大黃渣不用,將酒分成兩次,一次全部喝下,如果沒有排便再喝第二次,以排便為止。之後服用芍藥湯來調和,痢疾停止後再服用黃芩芍藥湯,以清除體內餘毒。
7. 白朮黃耆湯
服前藥,痢疾雖除,更宜服此和之。
白朮(一兩),黃耆(七錢),甘草(三錢)
上㕮咀,分作三服,用水煎服。一方無黃耆,用黃芩半兩。
白話文:
服用之前的藥物後,痢疾雖然已經治好,但更應該服用這個方子來調和身體。
白朮(37.5克),黃耆(26.25克),甘草(11.25克)
將以上藥材切碎,分成三份,用水煎煮後服用。另一個方子沒有黃耆,改用黃芩18.75克。