《奇效良方》~ 卷之十二 (3)
卷之十二 (3)
1. 七寶飲
治一切瘧疾,無問寒熱多少,及山嵐瘴氣,寒熱如瘧等證。
厚朴(薑製,炒),陳皮,草果,常山(雞骨者),檳榔,青皮,甘草(炙,各一錢半)
上作一服,水一盅半,酒半盅,煎至一盅,去渣,露星月一宿,空心向東服。
白話文:
此藥方能治療各種瘧疾,不論是寒性或熱性,症狀輕微或嚴重,以及山區瘴氣引起的瘧疾,或類似瘧疾的發冷發熱等症狀。
藥材包含:厚朴(用薑汁炮製後炒過)、陳皮、草果、常山(使用雞骨常山)、檳榔、青皮、甘草(炙烤過),每味藥各取一錢半。
將以上藥材混合為一副,加入水一盅半,酒半盅,一同煎煮至剩下一盅。濾去藥渣後,將藥液放置在戶外,使其在星月下曝露一夜。隔天早上空腹面向東方服用。
2. 小柴胡湯
治瘧疾,熱多寒少,或單熱頭痛,胸滿咽乾。
方見傷寒門。
白話文:
治療瘧疾,發熱多而怕冷少,或者只有發熱頭痛,感到胸悶、喉嚨乾燥。
這個藥方在《傷寒論》那一類醫書裡有記載。
3. 白虎加桂湯
治瘧疾,但熱不寒者。
知母(三錢),石膏(五錢),粳米(一撮),甘草(一錢半,炙),肉桂(去皮,一錢)
上作一服,水二盅,煎至一盅,不拘時服。
白話文:
這個方子是治療瘧疾的,但適用於只有發熱而沒有寒冷的症狀。
藥材包含:知母(三錢)、石膏(五錢)、粳米(一小撮)、炙甘草(一錢半)、肉桂(去皮,一錢)。
將以上藥材加水兩盅,煎煮至剩下一盅,不拘時間服用。
4. 鱉甲飲子
治瘧疾久不愈,脅下痞滿,腹中結塊,名曰瘧母。
鱉甲(醋炙),白朮,草果,檳榔,川芎,白芍藥,厚朴(薑製),橘紅,甘草(炙,各一錢),黃耆(一錢半)
上作一服,水二盅,生薑七片,紅棗一枚,烏梅少許,煎至一盅,不拘時服。
白話文:
這個藥方是治療瘧疾很久都沒好,導致脅肋下有脹滿的感覺,腹部裡面有結塊,這種情況被稱為「瘧母」。
藥材組成是:醋炙鱉甲、白朮、草果、檳榔、川芎、白芍藥、薑製厚朴、橘紅、炙甘草各一錢,黃耆一錢半。
將以上藥材合為一服,加入兩盅水,七片生薑,一顆紅棗,少許烏梅,一起煎煮至剩下一盅的量,不論何時都可以服用。
5. 老瘧飲
治久瘧,結成癥瘕,痞在胸脅,諸藥不愈者。
蒼朮(米泔水浸),草果,桔梗,青皮,陳皮,良薑,半夏(湯泡),茯苓(各一錢),枳殼(麩炒),甘草(炙),乾薑,桂心,柴蘇,川芎,白芷(各半錢)
上作一服,水二盅,鹽少許,煎至一盅,空心服。
白話文:
這個藥方是用來治療長期瘧疾,導致腹部結成腫塊,胸脅部位脹滿不適,用其他藥物治療都無法痊癒的情況。
藥方組成:蒼朮(用米泔水浸泡過)、草果、桔梗、青皮、陳皮、良薑、半夏(用熱水燙過)、茯苓(各三克)、枳殼(用麩皮炒過)、甘草(炙烤過)、乾薑、桂心、柴蘇、川芎、白芷(各一克半)。
服用方法:將以上藥材配成一劑,加入兩碗水,少許鹽,煎煮至剩下一碗,空腹服用。
6. 四將軍飲
治寒熱瘧疾,作而僕厥,手足俱冷,昏不知人,此雖一時,急用之有驗。
附子(炮,去皮,二錢),訶子(二錢半),陳皮(三錢),甘草(一錢半)
上作一服,水二盅,生薑七片,棗七枚,煎至一盅,不拘時服。
白話文:
這個藥方叫做「四將軍飲」,是用來治療忽冷忽熱的瘧疾,發作時會突然昏倒、四肢冰冷、昏迷不醒人事。雖然這些症狀可能只是一時的,但緊急使用這個藥方會有效果。
藥方組成:
- 炮製過的附子(去掉皮,用二錢)
- 訶子(用二錢半)
- 陳皮(用三錢)
- 甘草(用一錢半)
以上藥材配成一帖,加兩碗水,七片生薑,七顆紅棗,一起煎煮到剩下一碗的量,不論什麼時間都可以服用。
7. 勝金丸
治一切寒熱瘧疾,胸膈停痰,發散不愈者。
檳榔(四兩),常山(一斤,酒浸,蒸焙)
上為細末,用麵糊為丸,如梧桐子大,每服三十丸,當發前一日,臨臥時用涼酒吞下,便睡至四更,再吞一服。一方用雞子清為丸。
白話文:
這個藥方「勝金丸」是治療各種寒熱瘧疾,以及胸口和膈膜有痰液停滯,而且用其他發散藥物治療效果不佳的病症。
藥材組成:
- 檳榔(四兩)
- 常山(一斤,用酒浸泡後蒸熟曬乾)
將以上藥材研磨成細粉,用麵糊將藥粉搓成丸子,大小像梧桐子一樣。每次服用三十丸,在瘧疾發作前一天,臨睡前用涼酒送服,服藥後直接睡覺,等到半夜三更(約凌晨三點到五點)時,再服用一次。另一個做法是,用雞蛋清代替麵糊來製作藥丸。
8. 碧霞丹
治久瘧不愈者。
東方甲乙木,巴豆(去油,別研)。南方丙丁火,官桂(別研)。中央戊己土,硫黃(去砂石,別研)。西方庚辛金,白礬(別研)。北方壬癸水,青黛(別研,各等分。)
上於五月一日修治了,用紙各裹以盤盛,依前方位排定,勿令貓犬及婦人見,安在神佛前至端午日午時,用五家粽尖和前藥,令勻,丸如梧桐子大,遇患者以綿裹一丸,塞於鼻竅中,男左女右,於未發前一日安之,約度尋常發過少許方除。一方塞於耳內。
白話文:
這個藥方是用來治療長期瘧疾不好的。
藥材的組成是:東方屬木,使用巴豆(去掉油脂,不要研磨);南方屬火,使用肉桂(不要研磨);中央屬土,使用硫磺(去掉砂石,不要研磨);西方屬金,使用白礬(不要研磨);北方屬水,使用青黛(不要研磨)。這些藥材的份量要一樣多。
在五月初一這天開始製作,將每種藥材分別用白紙包起來,放在盤子裡,按照東、南、中、西、北的方向擺好,不要讓貓狗和婦女看到。將這些藥材放在神佛面前,直到端午節中午時分,將五家粽子的尖端和之前準備好的藥材混合均勻,做成如同梧桐子大小的藥丸。如果遇到瘧疾患者,就用棉花包住一顆藥丸,塞進患者的鼻孔裡,男性塞左邊鼻孔,女性塞右邊鼻孔。在瘧疾發作的前一天塞入,等到發作的時間過了,稍微過了發作的時間,就可以把藥丸取出。另外有一種用法是把藥丸塞在耳朵裡。