《奇效良方》~ 卷之六十八 (3)
卷之六十八 (3)
1. 八毒赤丸
治男子婦人染著神鬼,謂之鬼疰病,服之甚效。
雄黃(研),礬石(一方礜石),硃砂(研),牡丹皮,附子(炮),黎蘆,巴豆(各一兩),蜈蚣(一條)
上為細末,煉蜜和丸,如小豆大,每服五七丸至十丸,冷水送下,無時。昔有副使許可道,到雄州請醫看脈,乍大乍小,乍短乍長,氣血不勻,邪氣傷正。本官說,去路到邯鄲驛中,夜夢一婦人,著青衣,不見面,用手於脅下打了一拳,脅一點,痛往來不止,寒熱不食,乃鬼擊也,可服八毒赤丸。
本官常讀名醫錄中,看李子愈八毒赤丸,為殺鬼杖乎,遂與藥三粒,臨臥服,明旦下清水二斗立效,合時宜齋戒誠心。
白話文:
此藥丸名為「八毒赤丸」,是用來治療男女因被鬼神附身而罹患的「鬼疰病」,服用後效果顯著。
藥材成分包含:雄黃(磨成粉)、礬石(即礜石)、硃砂(磨成粉)、牡丹皮、炮製過的附子、藜蘆、巴豆(各一兩),以及蜈蚣(一條)。
將上述藥材磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成藥丸,大小如小豆一般。每次服用五到七丸,嚴重時可服用到十丸,以冷水送服,服藥時間不拘。
從前有個副使許可道,到雄州請醫生看診,發現他的脈象忽大忽小,忽短忽長,氣血不均勻,顯然是邪氣侵擾了正氣。許可道說,他在前往邯鄲驛的路上,夜裡夢見一位穿著青衣的婦人,但看不見臉,那婦人對著他的脅下打了一拳,導致脅下某一點疼痛不已,時好時壞,又出現發冷發熱、食慾不振的狀況,這應該是被鬼擊打所致,可以服用「八毒赤丸」來治療。
我(本官)常常閱讀名醫的記錄,看到李子愈的「八毒赤丸」,心想這藥丸能殺鬼吧。於是給了許可道三粒藥丸,囑咐他睡前服用,隔天早上排出兩大桶清水,立即見效。服用此藥時,應該保持齋戒,並誠心誠意。
2. 破棺散(一名復生散)
治魘卒死,及為焰壁竹木所壓,水溺金瘡,卒致悶絕,產婦惡血衝心,諸暴絕證。兼治自縊死,一切橫死心頭溫者,並治之。
上用半夏,不以多少,湯洗去滑,研為細末,每用大豆許吹入鼻中即活,但心頭溫者可治。
白話文:
用來治療因驚嚇或壓迫等原因突然昏厥,像是被火焰、牆壁、竹木壓到,或是溺水、刀傷等導致的悶絕,以及產婦惡露衝心等各種突然昏厥的症狀。同時也治療上吊自殺和各種意外身亡,只要胸口還溫熱的都可以救治。
藥材使用半夏,不論劑量多少,用熱水洗去黏滑部分,磨成細末。每次取像大豆一樣大小的藥末吹入鼻孔,就能救活。但僅限於胸口還溫熱的才能有效。
3. 治卒鬼擊如中箭忽然一點痛如注,不可忽
上以桃皮一片,將裡面濕處貼痛上,取一匙頭安桃皮上,緊搓艾一團,如胡桃大,安匙頭上灸之,須臾痛徹。
白話文:
突然被鬼怪打到,就像中箭一樣,忽然某一點像被水柱沖擊般的疼痛,這種狀況不可以輕忽。
治療方法是取一片桃樹皮,把裡面濕潤的地方貼在疼痛處,然後在桃樹皮上面放一湯匙頭大小的東西(可能是藥粉或藥膏),再把艾草搓成一團像胡桃那麼大,放在湯匙頭上面點燃施灸,過一會兒疼痛就會消失。
4. 治夢中被刺殺或杖打
(諸般不祥,卒然吐血衄血下血,甚者九竅皆有病,名鬼擊)
升麻,獨活,續斷,地黃(各半兩),官桂(去粗皮,一兩)
上為細末,每服二錢,食前白湯調下,日三服。
白話文:
(各種不祥的徵兆,突然出現吐血、流鼻血、大便出血的狀況,嚴重的話甚至連九個孔竅(指眼、耳、鼻、口、前後陰)都有問題,這種情況稱為鬼擊)
使用升麻、獨活、續斷、地黃各半兩,以及去除粗皮的官桂一兩。
將以上藥材磨成細末,每次服用二錢,在飯前用白開水調服,一天服用三次。
5. 治自縊死方
凡自縊死,從早至晚,雖已冷必可活,從夜至早稍難。若心下溫,一日以上猶可救。款抱其身,緩緩解繩,切不可截斷繩放臥,令人踏其肩,以手拔其發,常令一人緊以手擦胸脅散動之,一人摩搦臂足屈伸之。若已僵但漸漸強屈之,及按其腹,如此一飯時,即氣口中出,得呼吸眼開,勿苦勞動。
可用官桂湯少與飲,及粥清令潤喉,更以兩人以筆管吹其耳中。依此法救,無不活者。又緊用手掩其口,勿令透氣,兩時氣急即活。
白話文:
凡是上吊自殺身亡的人,不論是早上到晚上死的,即使身體已經冰冷,也一定可以救活,但如果是從晚上到早上死的,就比較困難。如果胸口還溫熱,即使死了一天以上,仍然可以救活。要輕輕抱住他的身體,慢慢解開繩子,千萬不可以把繩子割斷,直接放倒在地上,要找人踩著他的肩膀,用手拉他的頭髮,同時要一直有人用手搓揉他的胸部和肋骨,使其氣血流通,另外還要有人按摩他的手臂和腿腳,做彎曲伸直的動作。如果身體已經僵硬,就慢慢用力把身體彎曲,並按壓他的腹部,這樣大約經過一頓飯的時間,就會從他的鼻孔呼出氣,開始呼吸、眼睛睜開,此時不要讓他過度勞累。
可以稍微給他喝一些桂枝湯,以及稀粥湯汁來滋潤喉嚨,更要找兩個人用筆管吹他的耳朵。依照這個方法救治,沒有救不活的。另外,要緊緊用手捂住他的嘴巴,不要讓他透氣,大約兩個時辰,如果氣息急促,就表示活過來了。