董宿

《奇效良方》~ 卷之六十七 (2)

回本書目錄

卷之六十七 (2)

1. 鶴蝨丸

治積年常患諸蟲,心痛吐水,不能食。

白話文:

原文:

金匱要略,蟲積 治積年常患諸蟲,心痛吐水,不能食。

翻譯:

《金匱要略》:治療積年常患諸蟲,心痛吐水,不能進食。

鶴蝨,狼牙,附子(炮,去皮臍),乾漆(搗碎,炒令煙盡),檳榔白朮橘皮(湯浸去白用),甘草(炙,各一兩),吳茱萸(湯浸,微炒),乾薑(煨,各三分),狼毒(一兩半,用醋拌炒黃)

白話文:

鶴蝨、狼牙、附子(炮製後,去除臍部)、乾漆(搗碎後炒至煙氣消失)、檳榔、白朮、橘皮(用熱水浸泡後去除白色部分)、甘草(炙製後,各一兩)、吳茱萸(用熱水浸泡後,略微炒製)、乾薑(煨製後,各三分)、狼毒(一兩半,用醋拌炒至黃色)

上為細末,煉蜜和搗二三百杵,丸如梧桐子大,每服十五丸,不拘時粥飲送下。

白話文:

將藥搗碎成粉末,與蜂蜜混合,搗一千次,製作成梧桐子大小的藥丸。每次服用十五丸,不限時間,以粥或飲料送服。

2. 職蟲積方

檳榔,牽牛(各半斤),雷丸(一兩半),苦楝皮(一兩),大黃(四兩),皂角(半斤),三稜莪朮(各二兩,另銼,同醋煮),木香(隨意加入)

白話文:

檳榔、牽牛(各半斤),雷丸(一兩半),苦楝皮(一兩),大黃(四兩),皁角(半斤),三稜、莪朮(各二兩,另銼,同醋煮),木香(隨意加入)。

上為細末,煎皂角膏子煮糊和丸,如黍米大,每服二錢,四更時分冷茶清下,小兒一錢,下蟲,以白粥補之。

白話文:

把胡椒研成細末,煮熟皁角膏,將胡椒末與皁角膏混合後和勻,製成像黍米大小的丸劑。每次服用二錢,在凌晨四更的時候配著冷茶服用,小兒服用一錢即可。服用後,可用白粥補益身體。服用後如有蟲排出,即可停止服用。

3. 萬靈丸

取積追蟲。

黑牽牛(一斤,取頭末,十兩,生用),大腹子(一斤,扁者取末,七兩,生用,如尖者是檳榔),莪朮(二錢,煨),京三稜(炮),雷丸(炮),廣木香(煨,各五兩)

白話文:

.黑牽牛(一斤,取頭部,研末,十兩,生用)

.大腹子(一斤,扁的取末,七兩,生用,如果尖的是檳榔)

.莪術(二錢,煨)

.京三稜(炮製)

.雷丸(炮製)

.廣木香(煨,各五兩)

上為細末,研勻用好紫色皂角半斤,去皮弦切碎,用水兩大盞,浸一宿,冬月浸兩宿,撈去粗滓,銅磁瓷內熬數沸,白沫出為度,放冷和藥,必須揉搗為丸,如梧桐子大,每服四錢重,五更時沙糖水送下,溫冷不妨,至天明利三五行,看取下是何蟲積,以溫白粥補之。忌食生冷魚腥硬之物,孕婦勿服。

白話文:

把藥材研磨成細末,均勻混合,然後取半斤好的紫色皁角,去皮切成細絲,用兩大碗水浸泡一晚上,冬天的話浸泡兩晚上。然後撈去粗渣,在銅、磁或瓷容器中熬煮數沸,直到煮出白色泡沫為止。待皁角水冷卻後,加入藥材,必須揉搗成丸,大小像梧桐子。每次服用四錢重,在凌晨五更時分用沙糖水送服,冷熱不拘,直到天亮時可以排泄三到五次,看看排泄物中是否有蟲積。之後服用溫熱的白粥來補養。服用此藥時,應忌食生冷、魚腥和堅硬的食物,孕婦不宜服用。

4. 石榴枝湯

治九蟲動作,腹中刺痛,口吐清水,面色黑黃,及蟲攻心痛者。

白話文:

治九蟲動作,腹中刺痛,口吐清水,面色黑黃,及蟲攻心痛者

芫花 一兩,苦楝根皮 一兩,雷公藤 一兩,海金沙 半兩,敗醬草 五分,硃砂 二錢

**用法:**共研細末,每服二錢,用米湯送服。

東引石榴枝(三兩),陳皮(酒浸去白,焙),吳茱萸(湯泡,焙炒),木香(各一兩半),芍藥,大黃(碾,各二兩),薏苡根(二兩半)

白話文:

東引石榴枝(三兩),陳皮(用酒浸泡後去除白色部分,再烘烤),吳茱萸(用湯泡過後,再烘炒),木香(各一兩半),芍藥,大黃(研磨成粉,各二兩),薏苡根(二兩半)

上㕮咀如麻豆大,每服半兩,水一盞半,煎至八分,去滓,空心溫服。

白話文:

上等藥材,形狀如麻豆般大小,每次服用半兩,加水一盞半,煎煮至八分水量,濾去藥渣,趁熱空腹服用。