《神農本草經》~ 卷三 (1)
卷三 (1)
1. 下經
下藥,一百二十五種,為左使。主治病以應地。多毒,不可久服。欲除寒熱邪氣,破積聚,愈疾者,本下經。
白話文:
一百二十五種藥物為左使,用於治療相應地域的疾病。毒性較大,不可長期服用。如果想去除寒熱邪氣,破除積聚,快速治癒疾病,就使用本下經。
石灰,礬石,鉛丹,粉錫錫鏡鼻,代赭,戎鹽大鹽,滷鹽,白堊,冬灰,青琅玕(上玉、石,下品八種。舊一十二種),附子,烏頭,天雄,半夏,虎掌,鳶尾,大黃,葶藶,桔梗,莨蕩子,草蒿,旋覆花,藜蘆,鉤吻,射干,蛇合,恆山,蜀漆,甘遂,白蘞,青葙子,藿菌,白芨,大戟,澤漆,茵芋,貫眾,蕘花,牙子,羊躑躅,商陸,羊蹄,萹蓄狼毒,白頭翁,鬼臼,羊桃,女青,連翹,閭茹,烏韭,鹿藿,蚤休,石長生,陸英,藎草,牛萹,夏枯草,芫花(上草,下品四十九種。
白話文:
石灰、明礬、赤鉛、錫粉、鉛鏡(含鼻部)、赭石、鹽滷、大鹽、鹵鹽、白堊、冬灰、青琅玕(上等為玉和石,下等有八種,以前有十二種)
附子、烏頭、天雄、半夏、虎掌、鳶尾、大黃、葶藶、桔梗、莨菪子、草蒿、旋覆花、藜蘆、鉤吻、射干、蛇合、恆山、蜀漆、甘遂、白蘞、青葙子、藿菌、白芨、大戟、澤漆、茵芋、貫眾、蕘花、牙子、羊躑躅、商陸、羊蹄、萹蓄、狼毒、白頭翁、鬼臼、羊桃、女青、連翹、閭茹、烏韭、鹿藿、蚤休、石長生、陸英、藎草、牛萹、夏枯草、芫花(以上為草本植物,下等有四十九種)
舊四十八種),巴豆,蜀椒,皂莢,柳花,楝實,郁李仁,莽草,雷丸,桐葉,梓白皮,石南,黃環,溲疏,鼠李,藥實根,欒花,蔓椒(上木,下品一十七種。舊一十八種),豚卵,麇脂,鼺鼠,六畜毛蹄甲(上獸,下品四種。舊同),蛤蟆,馬刀,蛇蛻,蚯蚓,蠮螉,蜈蚣,水蛭,班苗,貝子,石蠶,雀甕,蜣螂,螻蛄,馬陸,地膽,鼠婦,熒火,衣魚(上蟲、魚,下品一十九種。舊一十八種)桃核仁,杏核仁(上,下品三種。
白話文:
舊的四十八種藥材(現在減少為四十八種)
上木,下品一十七種 (舊的十八種)
- 巴豆
- 蜀椒
- 皁莢
- 柳花
- 楝實
- 郁李仁
- 莽草
- 雷丸
- 桐葉
- 梓白皮
- 石南
- 黃環
- 溲疏
- 鼠李
- 藥實根
- 欒花
- 蔓椒
上獸,下品四種 (舊的相同)
- 豚卵
- 麇脂
- 鼺鼠
- 六畜毛蹄甲
上蟲、魚,下品一十九種 (舊的十八種)
- 蛤蟆
- 馬刀
- 蛇蛻
- 蚯蚓
- 蠮螉
- 蜈蚣
- 水蛭
- 班苗
- 貝子
- 石蠶
- 雀甕
- 蜣螂
- 螻蛄
- 馬陸
- 地膽
- 鼠婦
- 熒火
- 衣魚
上,下品三種
- 桃核仁
- 杏核仁
舊同)腐婢(上米、谷,下品一種。舊同)苦瓠,水靳(上菜,下品二種。舊同),彼子(上一種,未祥)
附《吳普本草》
白話文:
舊同)腐婢(下等米或穀物)。舊同)苦瓠,水靳(下等蔬菜)。舊同)彼子(一種植物,具體不明)。
藥名:石脂
《吳普本草》
古文: 石脂,生桂陽。今用者山谷得之。色黑,香臭。冶鐵人用之,堅釜器。主五勞、七傷,補骨髓,安五臟,利大小便。
石脂,產於桂陽。現在用者,多從山谷中採得。顏色為黑色,有香臭。冶煉鐵器的人用它來加固鍋器。主治五勞七傷,補益骨髓,安撫五臟,利尿通便。
2. 石灰
味辛,溫。主疽瘍、疥瘙、熱氣,惡創、癩疾、死肌,墮眉,殺痔蟲,去黑子息肉。一名惡疢。生山谷。
《名醫》曰:一名希疢。生中山。
按:惡灰,疑當為堊灰。希、石,聲之緩急。
白話文:
性質辛溫。主治:毒瘡、疥癬、發熱、惡性瘡瘍、痲瘋病、壞疽,眉毛脫落,殺死痔瘡蟲,去除黑痣和息肉。別名:惡疢。生長在山谷中。
《名醫》記載:別名:希疢。生長在山中。
註:
- 「惡灰」可能應為「堊灰」,一種礦物質。
- 「希」、「石」發音相似。
3. 礜石
味辛,大熱。主寒熱,鼠瘻蝕創,死肌,風痹,腹中堅。一名青分石,一名立制石,一名固羊石(《御覽》引云:除熱,殺百獸。《大觀本》作黑字)。出山谷。
白話文:
這種藥材味道辛辣,性質大熱。主要用於治療寒熱症、老鼠造成的潰瘍和傷口、壞死組織、風濕痹痛、腹中積塊。別名有青分石、立制石、固羊石(《御覽》記載:能清熱,殺死各種野獸。《大觀本》中此字寫作黑色)。原產自山谷。
《吳普》曰:白鞏石,一名鼠鄉。神農、岐伯:辛,有毒;桐君:有毒。黃帝:甘,有毒;李氏云:或生魏興,或生少室。十二月採(《御覽》引云:一名太白,一名澤乳,一名食鹽。又云:李氏:大寒,主溫熱)。
白話文:
《吳普》說:白鞏石,又名鼠鄉。神農、岐伯說:它味道辛辣,有毒;桐君說:有毒。黃帝說:味道甘甜,有毒;李氏說:有的生長在魏興,有的生長在少室山。在十二月採收(《御覽》引述說:又名太白、澤乳、食鹽。又說:李氏:大寒,能治溫熱病)。
《名醫》曰:一名白鞏石,一名太白石,一名澤乳,一名食鹽。生漢中及少室。採無時。
案:《說文》云:鞏,毒石也,出漢中。《西山經》云:皋塗之山,有白石焉,其名曰鞏,可以毒鼠。
白話文:
中醫經典《名醫》記載:一種叫「白鞏石」的藥物,又叫「太白石」、「澤乳」、「食鹽」。它生長在漢中和少室山。採集時間不限。
《說文解字》解釋說:「鞏」是一種有毒的礦石,產於漢中。《西山經》記載:「皋塗山上有種白石,名叫鞏,可以毒死老鼠。」
《範子計然》云:鞏石,出漢中。色白者,善。《淮南子·地形訓》云:白天,九百歲,生白鞏。高誘云:白鞏,鞏石也。又《說林訓》云:人,食鞏石而死;蠶,食之而肥。高誘云:出陰山。一曰能殺鼠。案:《西山經》云:毒鼠,即治鼠瘻也。
白話文:
《範子計然》記載:鞏石,產自漢中。白色的鞏石品質較好。
《淮南子·地形訓》說:白天石,能活九百年,產生白色的鞏石。高誘注釋說:白鞏,也就是鞏石。
《說林訓》又說:人吃了鞏石會死;蠶吃了鞏石會肥。高誘注釋說:鞏石產自陰山。
一種說法是鞏石可以殺死老鼠。參照《西山經》的記載:毒鼠,就是用來治療老鼠瘻(一種老鼠疾病)。
4. 鉛丹
味辛,微寒,主土逆胃反,驚癇瘨疾,除熱下氣。煉化還成九光。久服,通神明(《御覽》引作吐下,云久服成仙)。生平澤。
《名醫》曰:一名鉛華。生蜀郡。
案:《說文》云:鉛,青金也。陶弘景雲:即今熬鉛所作黃丹也。
白話文:
它味道辛辣,略微寒涼,主治胃氣上逆導致的嘔吐,驚癇和癰腫性的疾病,可以清熱降氣。煉製後化為九道光。長期服用,能通曉神明。(《御覽》引述為「吐下」,說長期服用可以成仙)。多生長在平坦的濕地。
古醫書《名醫》中記載的「鉛華」,一名叫做鉛粉,產自蜀郡。
根據《說文解字》的解釋,「鉛」是一種青色的金屬。晉朝道士陶弘景解釋說,「鉛華」就是現在熬煉鉛所製成的黃丹。
5. 粉錫
味辛,寒。主伏屍毒螫,殺三蟲。一名解錫。錫鏡鼻:主女子血閉,癥瘕,伏腸,絕孕。生山谷(舊作二種,今並)。
《名醫》曰:生桂陽。
案:《說文》云:錫,銀、鉛之間也。
白話文:
此藥味辛,性寒。主治皮膚潰爛、毒蟲蜇傷,能驅除體內寄生蟲。又名解錫。
錫鏡鼻: 主治女性月經不調,癥瘕積聚,腸道閉塞,不孕不育。生長在山谷中(過去有兩種,現在歸為一種)。
《名醫》一書中記載,桂陽盛產錫礦。
解釋:《說文解字》中說:錫的性質介於銀和鉛之間。