孫星衍

《神農本草經》~ 卷二 (9)

回本書目錄

卷二 (9)

1. 山茱萸

味酸,平。主心下邪氣,寒熱,溫中,逐寒濕痹,去三蟲。久服,輕身。一名蜀棗。生山谷。

白話文:

味酸,性質平穩。主治心腹以下的邪氣,寒熱之症,可溫暖中焦,祛除寒濕痺症,並驅蟲。長期服用能減輕體重。別名蜀棗。生長在山谷中。

《吳普》曰:山茱萸,一名魃實,一名鼠矢,一名雞足。神農、黃帝、雷公、扁鵲:酸,無毒;岐伯:辛;一經:酸。或生冤句、琅邪,或東海承縣。葉如梅,有刺毛,二月,花如杏;四月,實如酸棗,赤;五月採實(《御覽》)。

《名醫》曰:一名雞足,一名魃實,生漢中及琅邪、冤句、東海承縣。九月、十月採實,陰乾。

白話文:

《吳普》記載:山茱萸,又叫魃實、鼠矢、雞足。神農、黃帝、雷公、扁鵲:性味酸,無毒;岐伯:辛;《一經》:酸。有的生長在冤句、琅邪,有的生長在東海承縣。它的葉子像梅葉,有刺毛;二月開花,花朵像杏花;四月結果,果實像酸棗,呈紅色;五月採摘果實(出自《御覽》)。

《名醫》記載:有一種藥材,名叫「雞足」,也叫「魃實」,生長在漢中、琅邪、冤句和東海承縣等地區。在九月和十月採摘它的果實,晾乾後備用。

2. 紫葳

味酸(《御覽》作咸),微寒。主婦人產乳余疾,崩中,癥瘕血閉,寒熱羸瘦,養胎。生川穀。

白話文:

味道酸(《御覽》中記載為鹹),性質微寒。主治婦女產後乳汁過多或疾病,崩漏,癥瘕血瘀,寒熱羸瘦,養護胎兒。生長在川穀之地。

《吳普》曰:紫葳,一名武威,一名瞿麥,一名陵居腹,一名鬼目,一名蘢華。神農、雷公:酸;岐伯:辛;扁鵲:苦、咸;黃帝:甘,無毒。如麥根黑。正月、八月採。或生真定(《御覽》)。

《名醫》曰:一名陵苕,一名蘢華。生西海及山陽。

白話文:

《吳普》記載:紫葳花,又稱武威、瞿麥、陵居腹、鬼目或蘢華。

神農、雷公認為它的味道是酸的;岐伯認為是辛的;扁鵲認為是苦、鹹的;黃帝則認為是甘的,無毒。

紫葳花的根部像麥子根一樣呈黑色。在正月和八月採集。有的產於真定(《御覽》)。

《名醫》記載:一種藥草叫陵苕,又叫蘢華,生長在西海和山陽地區。

案:《廣雅》云:茈葳,陵苕,蘧麥也。《爾雅》云:苕,陵苕。郭璞云:一名陵時。《本草》云:又黃華,白華,蔈。郭璞云:苕、花,色異,名亦不同。《毛詩》云:苕之華。《傳》云:苕,陵苕也。《範子計然》云:紫葳,出三輔。李當之云:是瞿麥根。據李說與《廣雅》合。

白話文:

《廣雅》說:茈葳、陵苕、蘧麥都是同一樣植物。

《爾雅》說:苕,就是陵苕。郭璞解釋說:也叫陵時。

《本草》說:陵苕還有黃花和白花兩種,此外還有蔈。郭璞說:苕和花的顏色不同,名稱也不同。

《詩經》裡說:「苕之華」。《詩經傳》說:苕,就是陵苕。

《範子計然》說:紫葳產自三輔地區。李當之說:紫葳就是瞿麥根。依據李當之的說法,與《廣雅》所載相符。

而《唐本》注引《爾雅》注有一名凌霄四字,謂即凌霄花,陸璣以為鼠尾,疑皆非,故不採之。

白話文:

而《唐本》引用《爾雅》注,記載了一個名稱為「凌霄」的植物,說它就是凌霄花。陸璣認為它是小老鼠的尾巴,我懷疑這些說法都不對,所以沒有採用。

3. 豬苓

味甘,平。主痎瘧,解毒蠱注(《御覽》作蛀)不祥,利水道。久服,輕身、耐老(《御覽》作能老)。一名猳豬尿。生山谷。

白話文:

味道甘甜,性質平和。主治瘧疾,解毒驅蟲,預防不祥事,利尿通便。長期服用,可以減輕體重,延年益壽。又名「猳豬尿」。生長在山谷中。

《吳普》曰:豬苓,神農,甘;雷公:苦,無毒(《御覽》引云:如茯苓,或生冤句,八月採)。

白話文:

《吳普》記載:豬苓,藥性甘,出自神農本草經;《雷公炮製藥性解》記載:藥性苦,無毒(《御覽》引述說:它類似茯苓,有時生長在冤句,於八月採收)。

《名醫》曰:生衡山及濟陰冤句。二月、八月採,陰乾。

案:《莊子》云:豕零。司馬彪注作豕囊,云:一名豬苓,根似豬卵,可以治渴。

白話文:

《名醫》記載:豕零生長在衡山和濟陰冤句。在二月和八月採收,陰乾保存。

註解:《莊子》記載:豕零又名豕囊,是一種根類似豬蛋的植物,可以治療口渴。

4. 白棘

味辛,寒。主心腹痛,癰腫漬膿,止痛。一名棘針。生川穀。

《名醫》曰:一名棘刺。生雍州。

白話文:

味道辛辣,性寒。主治心腹痛,膿腫,止痛。別名「棘針」。生長在山谷中。

《名醫》說:又名「棘刺」。生長在雍州。

案:《說文》云:棘,小棗叢生者。《爾雅》云:髦顛棘。孫炎云:一名白棘。李當之云:此是酸棗樹針,今人用天門冬苗代之,非是真也。案:《經》云:天門冬,一名顛勒。勒、棘,聲相近,則今人用此,亦非無因也。

白話文:

根據《說文解字》記載:「棘」是長著許多小棗子的叢生植物。《爾雅》提到:「髦顛」又稱作「棘」。孫炎解釋說:「棘」又名「白棘」。李當之認為:「棘」是酸棗樹的針葉,現在的人用天門冬的苗代替,並不是真正的「棘」。

根據《本草經》記載:「天門冬」又稱作「顛勒」。「勒」和「棘」的讀音相近,因此現在的人用天門冬,也不是沒有原因的。

5. 龍眼

味甘,平。主五臟邪氣,安志厭食。久服,強魂、聰明、輕身、不老,通神明。一名益智。生山谷。

《吳普》曰:龍眼,一名益智。《要術》:一名比目(《御覽》)。

《名醫》曰:其大者,似檳榔。生南海松樹上。五月採,陰乾。

白話文:

此藥味甘,性平。能治療五臟邪氣,安神,治療厭食。長期服用,可以壯魂、聰明、輕身、不老,通達神明。別名益智仁。生長在山谷之中。

《吳普》中記載:龍眼,別名益智仁。《要術》中記載:別名比目。《御覽》中記載:別名比目。

《名醫》中記載:其果實較大,像檳榔一樣。生長在南海松樹上。五月採收,陰乾保存。

案:《廣雅》云:益智,龍眼也。劉達注《吳都賦》云:龍眼,如荔枝而小,圓如彈丸,味甘,勝荔枝,蒼梧、交址、南海、合浦,皆獻之,山中之家亦種之。

白話文:

《廣雅》這部書中說:益智就是龍眼。劉達在《吳都賦》的註解中說:龍眼,像荔枝但個頭較小,圓如彈丸,味道甘甜,比荔枝還好吃。蒼梧、交趾、南海、合浦這幾個地方都會進貢龍眼,而山中的居民也會種植龍眼。

6. 松羅

味苦,平。主嗔怒邪氣,止虛汗、頭風,女子陰寒、腫病。一名女蘿。生山谷。

《名醫》曰:生熊耳山。

白話文:

此藥物味苦,性平。主治暴怒而產生的邪氣,止虛汗、頭痛,女子因陰寒體質產生的腫病。別名為女蘿。生長於山谷之中。

《名醫別錄》記載:此藥物生長於熊耳山。

案:《廣雅》云:女蘿,松蘿也。《毛詩》云:蔦與女蘿。《傳》云:女蘿、菟絲,松蘿也。陸璣云:松蘿,自蔓松上,枝正青,與菟絲異。

白話文:

考證:《廣雅》一書中提到:女蘿,就是松蘿。《毛詩》中有「蔦與女蘿」的說法。《毛詩傳》解釋說:女蘿、菟絲,都是松蘿。陸璣說:松蘿自己攀附在松樹上,枝條呈青綠色,與菟絲不同。

7. 衛矛

味苦,寒。主女子崩中下血,腹滿汗出,除邪,殺鬼毒、蟲注。一名鬼箭。生山谷。

白話文:

此藥味苦,性寒。主要用於治療女性崩漏、下血、腹脹出汗,驅除邪氣,殺死鬼毒、蟲毒。別名為鬼箭。生長在山谷中。

《吳普》曰:鬼箭,一名衛矛。神農、黃帝、桐君:苦,無毒。葉,如桃如羽,正月、二月、七月採,陰乾。或生田野(《御覽》)。

白話文:

《吳普》記載,一種草藥叫鬼箭,又名衛矛。神農、黃帝、桐君都說它味道苦,沒有毒性。它的葉子像桃樹葉或羽毛。在農曆正月、二月、七月採摘,在陰涼處晾乾儲存。有時候這種草藥生長在田野間。(根據《御覽》的記載)

《名醫》曰:生霍山。八月採,陰乾。

案:《廣雅》云:鬼箭,神箭也。陶弘景雲:其莖有三羽,狀如箭羽。

白話文:

《名醫》記載:生長在霍山。農曆八月採收,在陰涼處曬乾。

註釋:《廣雅》這本書說:鬼箭,又稱神箭。陶弘景說:它的莖上有三片葉子,形狀像箭羽。

8. 合歡

味甘,平。主安五臟,利心志(《藝文類聚》作和心志,《御覽》作和心氣)。令人獻樂無憂。久服,輕身、明目、所欲。生山谷。

白話文:

味道甘甜,屬平性。主要用於調和五臟,安撫心神(《藝文類聚》記載為「調和心志」,《御覽》記載為「調和心氣」)。讓人感到愉悅,無憂無慮。長期服用,可以使身體輕盈、眼睛明亮,並滿足需要。生長在山谷中。

《名醫》曰:生益州。

案:《唐本》注云:或曰合昏,歡、昏,音相近。《日華子》云:夜合。

上木,中品一十七種,舊同。

白話文:

《名醫》中記載:生長在益州。

根據《唐本》的註解:有些人說是「合昏」,「歡」和「昏」的發音相近。《日華子》中說:夜合。

屬於上木類,中等品質,共十七種,與舊本相同。

9. 白馬莖

味鹹,平。主傷中脈絕,陰不起,強志益氣,長肌肉,肥健,生子。眼:主驚癇,腹滿,瘧疾,當殺用之。懸蹄:主驚邪,瘛瘲,乳難,辟惡氣、鬼毒、蠱注、不祥。生平澤。

《名醫》曰:生雲中。

白話文:

這種藥物味道偏鹹,性質平和。主要用於治療因內傷導致的脈象微弱,以及陰氣不足、陽痿不起等症狀。它還能強健意志、補充體力,促進肌肉生長,使人身體健壯,並有助於生育。

對於它的眼睛部分,主要能治療驚癇(因驚恐而引起的癲癇)、腹部脹滿、瘧疾等疾病,使用時需要特別注意用量和用法。 至於它的懸蹄(可能是指動物的蹄部),主要用於治療驚邪(因驚恐而引發的精神異常)、痙攣抽搐、乳汁分泌困難等症狀。同時,它還有辟邪氣、驅鬼毒、消除蠱毒和不祥之兆的功效。

這種藥物一般生長在溼潤的平原或沼澤地帶。《名醫》一書中提到,它主要生長在雲中(可能是指某個地名或特定的生長環境)。

10. 鹿茸

味甘,溫,主漏下惡血,寒熱,驚癇,益氣強志,生齒不老。角,主惡創癰腫,逐邪惡氣,留血在陰中。《名醫》曰:茸,四月、五月解角時取,陰乾,使時躁。角,七月採。

白話文:

味道甘甜,性質溫和。主要用於治療婦科問題,如月經不調、經血不淨(漏下惡血)、體內寒熱交替、驚厥(驚癇)等症狀。同時,它還有益氣強志的作用,能夠增強體力和意志,並有助於牙齒生長,使人保持年輕活力。

角的部分,主要用於治療嚴重的創傷和腫膿(惡創癰腫),並能駆逐體內的邪惡氣息和陰性瘀血。

根據《名醫》一書記載,在四月、五月解角時進行採摘,然後在陰涼處晾乾,使用時需注意保持乾燥。而它的角部分則在七月進行採摘。

11. 牛角䚡

下閉血,瘀血疼痛,女人帶下血。髓:補中,填骨髓。久服,增年。膽:可丸藥。

案:《說文》云:䚡,角中骨也。

白話文:

鹿茸:補益身體虛弱,滋養骨髓。長期服用,可以延年益壽。

鹿膽:可以製成丸藥服用。

《說文解字》中記載:鹿茸是鹿角中的骨頭。

12. 羚羊角

味鹹,溫。主青盲,明目,殺疥蟲,止寒泄,辟惡鬼虎狼,止驚悸。久服,安心、益氣、輕身。生川穀。

《名醫》曰:生河西。取無時。

案:《說文》云:羚夏羊。牝,曰羚。《爾雅》云:羊牝,羚。郭璞云:今人便以牂、羚,為黑白羊名。

白話文:

這種藥材味道鹹,性溫。主治青盲,明目,殺死疥蟲,止寒性腹瀉,驅趕惡鬼、虎狼,止驚悸。長期服用,可以安心、益氣、減輕體重。生長在川穀地區。

《名醫》記載:這種藥材生長在河西地區。採摘時間不限。

考證:《說文解字》中說:羚,就是夏天的羊。母羊,叫羚。《爾雅》中說:母羊,叫羚。郭璞說:現在的人習慣用牂、羚來區分黑白羊。