《世醫得效方》~ 卷第三 (2)
卷第三 (2)
1. 冷痰作
二陳湯加辣桂、生薑、烏梅煎。(方見痎瘧類。)
白話文:
用二陳湯這個藥方,再加上辛辣的桂枝、生薑和烏梅一起煎煮。這個藥方在治療瘧疾的章節中可以找到。
2. 勞倦
秦艽鱉甲散
治男子、婦人血氣勞傷,四肢倦怠,肌體羸瘦,骨節煩疼,頭昏頰赤,肢體枯槁,面色痿黃,唇焦口乾,心煩熱,痰涎咳嗽,腰背引痛,乍起乍臥,夢寐不寧,神情恍惚。時有盜汗,口苦無味,不美飲食。及治山嵐瘴氣,寒熱往來。並能治之。
荊芥(去梗,一兩),貝母(去心,一兩),白芷(半兩),山藥,天仙藤,前胡(去蘆。各一兩)羌活,肉桂(各半兩),鱉甲(去裙,醋炙),陳皮(去白),秦艽(去蘆,洗)甘草(炙。各一兩)
上銼散。每服二錢,水一盞,姜三片,同煎至八分,稍熱服,不拘時。酒調亦得。常服養氣調血,解倦怠。
白話文:
秦艽鱉甲散
這個藥方是治療男女因為過度勞累導致氣血受損的狀況,像是四肢疲倦無力、身體消瘦、骨頭關節痠痛、頭暈臉頰發紅、手腳乾枯、面色枯黃、嘴唇乾燥口渴、心中煩躁發熱、咳嗽多痰、腰背牽引疼痛、時常起身又躺下、睡不安穩、精神恍惚。有時會盜汗、嘴巴發苦沒味道、吃東西覺得不好吃。這個藥方也能治療山嵐瘴氣引起的寒熱交替,都可以用它來治療。
藥材成分包含:荊芥(去除莖梗,一兩)、貝母(去除心,一兩)、白芷(半兩)、山藥(一兩)、天仙藤(一兩)、前胡(去除蘆頭,一兩)、羌活(半兩)、肉桂(半兩)、鱉甲(去除邊緣,用醋炙過,一兩)、陳皮(去除白色內膜,一兩)、秦艽(去除蘆頭並洗淨,一兩)、甘草(炙過,一兩)。
以上藥材切碎混合成散劑。每次服用二錢,用一碗水,加入三片生薑,一起煎煮至剩下八分,稍微熱的時候服用,不拘泥時間。也可以用酒調和服用。長期服用可以補養氣血,調理氣血,解除疲勞。
3. 虛損證
十補湯
加半夏、秦艽、肉桂,每服各半錢。(方見虛損類。)
白話文:
十補湯這個藥方,如果加入半夏、秦艽、肉桂這三味藥,每味藥的用量是半錢。(這個藥方在虛損類的章節可以找到。)