《世醫得效方》~ 卷第五 (10)
卷第五 (10)
1. 熱證
洗心散
白話文:
洗心散
組成:
- 菖蒲、薄荷各三錢
- 香附、鬱金、茯苓各兩錢
- 木香、白芍藥、知母、黃連各一錢五分
製法:
上為末,每服二錢,水一盞半,煎至七分,去滓服。
功效:
清心安神,涼肝解熱。
主治:
心煩不寐,肝火旺盛,頭暈目眩,口舌生瘡。
治心肺俱熱,致胸滿壅盛,口乾作渴,發喘,喉中腥氣。每服二錢,薄荷、清茶調下。
白話文:
治療心肺都熱,導致胸部滿脹壅塞,口乾作渴、喘氣、喉嚨有腥氣。每次服用二錢,用薄荷、輕茶沖調服用。
八正散
治同前。用燈心二十莖、淡竹葉一皮煎。(方並見積熱類)
葶藶散
治過食煎爆,或飲酒過度,致肺壅喘不得臥。及肺癰咽燥。
白話文:
八正散
治療同前。使用燈草二十根、竹葉一層煎服。(方劑並歸類於溫熱性)
葶藶散
治療暴食油炸、爆炒食物、或過度飲酒,導致肺部壅塞,喘息難以入睡。以及肺癰導致咽喉乾燥。
甜葶藶(炒),桔梗(去蘆),栝蔞子,川升麻,薏苡仁,桑白皮(炙),葛根(各一兩),甘草(炙,半兩)
白話文:
-
炒甜葶藶
-
去蘆桔梗
-
栝蔞子
-
川升麻
-
薏苡仁
-
炙桑白皮
-
葛根(各一兩)
-
炙甘草(半兩)
上銼散。每服四錢,水一盞半,生薑五片同煎,食後溫服。
白話文:
上銼散。每次服用四錢,用一盞半的水和五片生薑一起煎煮,在飯後溫熱服用。
小柴胡湯
治服熱藥過多,或身有煩熱作喘,數服即安。(方見傷寒陽證類。)
金沸草散,加甜葶藶、桑白皮煎。(方見傷寒陽證類。)
白話文:
小柴胡湯
用於治療服用過多溫熱藥物,或身體有發熱、氣喘的情況,服用數次後即可得到改善。(詳細方劑請參閱「傷寒陽證類」)
金沸草散
添加甜葶藶和桑白皮煎。(詳細方劑請參閱「傷寒陽證類」)
枳殼半夏湯,加防己、薄荷煎。(方見痰飲類。以上二方所加各半錢。)
白話文:
枳殼、半夏湯,加上防己、薄荷一同煎煮。(詳細的配方請參考痰飲類。以上兩帖藥各加半錢。
加味控涎丸
治風熱上壅,或中脘停留水飲,喘急。治四肢浮腫,腳氣入腹,平常腹中痰熱,諸氣結聚,服之得利則效。
白話文:
加味控涎丸
治療因風熱上擾或中脘停留水飲而引起的喘急。也可用於治療四肢浮腫、腳氣入腹、腹中痰熱、諸氣結聚等症狀。服用後通利大便即有效。
大戟,芫花,甘遂,甜葶藶,巴豆(去殼。各一兩),黑牽牛(三兩,炒取頭末),白芥子(炒,二兩)
白話文:
大戟、芫花、甘遂、甜葶藶、巴豆(去殼,各一兩),黑牽牛(三兩,炒取頭末),白芥子(炒,二兩)。
上為末,米糊丸,粟米大。每服三七粒,清茶吞下,或溫水亦可。服後未可服甘草藥及熱水。
白話文:
研磨成粉末,用米糊做成藥丸,像粟米一樣大。每次服用三到七粒,用清茶吞服,也可以用溫水。服用後,不可服用甘草藥和熱水。
2. 虛證
蘇子降氣湯
白話文:
蘇子降氣湯
組成:
- 蘇子(炒)
- 麥芽
- 半夏(薑汁炙)
- 法半夏(去沫,醋炒)
- 紫蘇葉(炒)
- 陳皮
- 生薑
- 甘草(炙)
功效:
- 降氣化痰,和胃止嘔。
主治:
- 痰氣上逆造成的嘔吐、呃逆、胸悶、氣喘等症狀。
用法:
- 水煎服,每日一劑。
治氣虛發喘,不得安枕,宜用舊鹽梅、杏仁去皮尖、北五味各少許煎,吞黑錫丹五十粒。(方見諸氣及痼冷類。)
白話文:
治療氣虛喘息,難以安睡,宜用陳年鹽梅、去皮杏仁尖、北五味各少量煎製,再吞服五十粒黑錫丹。 (此方見於各種治療氣虛及長期虛冷的藥方類別。)
鍾乳丸
治喘嗽痰涎稠黏,晝夜不止,不能坐臥。遠年日近,並皆治之。
白話文:
鍾乳丸能治療咳嗽喘息、痰液濃稠黏膩,日夜不停,無法坐臥的症狀,無論是久病還是近期發病,都能用它來治療。
滑石(半兩),鍾乳粉(見成者,一兩),南星(炮,切片。生薑炒)
白話文:
-
滑石:半兩
-
鍾乳粉:一兩(是指已經風化的鍾乳石)
-
南星:炮製並切成薄片,並用生薑炒過
上為末,煮乾柿去蒂核,搗細搜藥,為丸如梧子大。每服四十丸,薑、棗煎湯下。氣弱人更服養正丹。(方見痼冷類。)
白話文:
將前面提到的藥材磨成粉末,把乾柿蒂和果核去除,搗碎後加入藥粉,做成梧桐子大小的藥丸。每次服用四十粒,用生薑和大棗煎煮的湯送服。體虛的人可以另外服用養正丹。(詳細藥方請參考痼冷類。)
上為末,煮乾柿去蒂核,搗細搜藥,為丸如梧子大。每服四十丸,薑、棗煎湯下。氣弱人更服養正丹。(方見痼冷類。)
胡椒理中丸
白話文:
把藥材都研成粉末,煮乾柿子,把柿蒂和核去掉,搗碎後與藥物混合,製成像梧桐子大小的藥丸。每次服用四十丸,用薑和棗煎煮的湯送服。體質虛弱的人還可以服用養正丹。(具體的藥方請參閱疑難雜症的分類。)
胡椒理中丸
組成:
- 人參 2 錢
- 乾薑 1 錢
- 白朮 1 錢
- 茯苓 1 錢
- 炙甘草 5 分
- 桂皮 5 分
- 黑胡椒 5 分
功效: 溫中散寒,補氣健脾,止瀉固脫。
主治: 脾胃虛寒,中氣不足,泄瀉不止,脫肛。
用法: 每服 1 丸,每日 2 次,空腹時溫開水送服。
忌食: 生冷寒涼食物。
治肺胃受冷,氣短減食,時吐痰水,喘促。濃煎人參湯吞服,甚妙。(方見咳嗽類。)
安腎丸
白話文:
治療肺和胃受到寒氣,出現呼吸急促、食慾減退、有時吐痰、喘促等症狀。濃煎人蔘湯服用,效果很好。(具體方劑請參閱咳嗽類。)
安腎丸
組成:
- 熟地黃 120 克
- 山茱萸 60 克
- 山藥 60 克
- 茯苓 60 克
- 菟絲子 60 克
- 牡丹皮 30 克
- 肉桂 15 克
- 附子 6 克(先煎)
- 桂枝 6 克
- 赤芍藥 6 克
- 當歸 9 克
- 白芍藥 9 克
製法: 將上述藥材磨成細末,製成水蜜丸。
功效: 補腎益精、固澀止脫。
主治: 腎虛所致的腰膝酸軟、耳鳴耳聾、失眠健忘、盜汗滑精。
治腎寒多唾,上喘,人參鹽湯下。八味丸亦可,(方並見虛損類。)養正丹均有效。(方見痼冷類。凡動作喘甚者,均宜服效。)
紅椒丸
治虛勞喘嗽,眩暈。
白話文:
治療腎部寒冷導致的多唾液、氣喘,可以用人參鹽湯來治療。八味丸也可以,(方劑在虛損類中可以找到。)養正丹也有效。(方劑在痼冷類中可以找到。凡是動作時喘氣很嚴重的人,都適合服用。)
治療虛勞導致的咳嗽氣喘、頭暈。
靈砂(一兩,細研),人參,木香(各二錢半),大附香子(杵淨),大紅椒(去合口並子,焙出汗。各半兩)
上為末,糕糊丸如麻子大。每服二十丸,空心,橘皮湯下。
白話文:
請
甘草(蜜炙,半錢),薄荷油(一錢),鬱金,硃砂,冰片(以上五種合計半錢),蓯蓉(三錢,炒)
最後,將糕糊丸做成芝麻般大小。每次服用二十丸,空腹時,用橘皮湯送服。