危亦林

《世醫得效方》~ 卷第五 (8)

回本書目錄

卷第五 (8)

1. 風痰嗽

白丸子散

治一種咳嗽,直至嗽頓吐飲食痰物伏出盡,方少定,乃肝木克脾土,風痰壅盛。

白話文:

治療一種咳嗽,直到咳嗽停止,吐出食物、痰物,全部排出後才稍微平息,是肝木剋制脾土,風痰壅盛所致。

宜以青州白丸子方作生料,更加少木香丁香橘紅天麻全蠍去毒足、殭蠶炒去嘴足,服,有效。(方見風科通治類。)

白話文:

應當用水銀丸的配方做成生藥,再加入少量的木香、丁香、橘紅、天麻、全蠍(去掉毒刺)、殭蠶(炒熟後去掉嘴和足),服用後有效。(配方詳見風科通用治療類。)

2. 損嗽

白話文:

當歸飲

組成: 當歸(三錢) 陳皮(二錢) 甘草(二錢)

製法: 將上述藥材研成細末,每服一錢,用熱水調服。

功效: 補血和中,調經止痛。

主治: 氣血虛弱,面色蒼白,心悸失眠,月經不調,痛經。

治男子因打損負重,女子因勞苦用力而傷肺經,肺經既損,遇風寒則為咳嗽。或咳血或至紫黑,宜用此藥去心肺間瘀血,仍灸肺俞,病即蘇。(肺俞穴,在三椎下兩旁各一寸半。)

白話文:

治療男子因打架損傷或負重、女子因勞累用力而損傷肺經,肺經損傷後,遇到風寒就會咳嗽。有的咳嗽帶血或痰液呈紫黑色,應該使用此藥消除心肺之間的瘀血,再灸肺俞穴,病症就會痊癒。(肺俞穴,在三椎下兩旁各一寸半。)

白話文:

蘇木:

  • 性味:辛、酸、涼。
  • 歸經:肝、腎經。
  • 功效:活血行氣、祛瘀止痛、涼血止血。
  • 臨牀應用:
  • 活血行氣:用於月經不調、痛經、閉經等。
  • 祛瘀止痛:用於跌打損傷、瘀血疼痛等。
  • 涼血止血:用於吐血、衄血、便血、尿血等。

生地黃:

  • 性味:甘、苦、寒。
  • 歸經:肝、腎經。
  • 功效:滋陰涼血、清熱潤燥、益精養血。
  • 臨牀應用:
  • 滋陰涼血:用於陰虛火旺、盜汗、口乾舌燥等。
  • 清熱潤燥:用於肺燥咳嗽、咽喉疼痛等。
  • 益精養血:用於精血不足、貧血、月經不調等。

當歸:

  • 性味:甘、辛、溫。
  • 歸經:肝、心、脾經。
  • 功效:補血活血、調經止痛、潤腸通便。
  • 臨牀應用:
  • 補血活血:用於血虛萎黃、面色蒼白、月經不調等。
  • 調經止痛:用於月經不調、痛經、閉經等。
  • 潤腸通便:用於腸燥便祕等。

大黃:

  • 性味:苦、寒。
  • 歸經:脾、胃、大腸經。
  • 功效:瀉熱通便、清熱解毒、活血化瘀。
  • 臨牀應用:
  • 瀉熱通便:用於熱結便祕、大便乾結等。
  • 清熱解毒:用於熱毒瘡瘍、痄腮、咽喉腫痛等。
  • 活血化瘀:用於瘀血疼痛、跌打損傷等。

赤芍藥:

  • 性味:酸、苦、寒。
  • 歸經:肝、脾經。
  • 功效:活血散瘀、涼血止痛。
  • 臨牀應用:
  • 活血散瘀:用於瘀血疼痛、跌打損傷等。
  • 涼血止痛:用於月經不調、痛經、閉經等。

上為末,酒調服。得利去瘀血即止。且養榮湯調理。

白話文:

末,與酒調服。瘀血散去即停止(服藥)。並且用「養榮湯」調理。

3. 通治

澄清飲

治諸證痰嗽,服他藥不效者。

白話文:

澄清飲

用於治療各種痰咳,服用其他藥物無效者。

南星,蚌粉知母,貝母,半夏白礬

白話文:

  • 南星:又名天南星,為天南星科植物中華天南星的乾燥塊根。具有化痰止咳、燥濕化痰、解毒消腫等功效。

  • 蚌粉:又名珍珠母。珍珠母是蚌殼內層的白色或銀灰色硬質物質,主要成分是碳酸鈣,具有清熱解毒、明目退翳、安神鎮驚等功效。

  • 知母:又名地骨皮,是百合科植物知母的乾燥根莖。知母具有養陰清熱、潤肺止咳、益胃生津等功效。

  • 貝母:又名川貝母,是百合科植物川貝母的乾燥鱗莖。貝母具有清肺化痰、止咳平喘、潤肺益胃等功效。

  • 半夏:又名法半夏、南星、天南星、半夏等,為天南星科植物半夏的乾燥塊莖。具有化痰止咳、燥濕化痰、解毒消腫等功效。

  • 白礬:又名礬石,是硫酸鋁鉀十二水合物的結晶。白礬具有清熱解毒、燥濕殺蟲、止血止瀉等功效。

上各等分,銼散。每服三錢,水一大盞,生薑五片,去滓澄清,俟溫徐徐吸服,食後臨睡服。小兒亦用得效。

白話文:

將上述各種藥材等分成數份,磨成細末。每次服用三錢,加入一大杯水和五片生薑,將藥渣過濾,澄清液體,等溫熱後慢慢服用。要在飯後睡覺前服用。小孩服用也有效。

青金丹

治肺虛壅,咳嗽,喘滿,咯痰血。

白話文:

治療肺氣虛弱鬱積,咳嗽、喘氣胸悶、咳出帶血的痰液。

杏仁(去皮尖,一兩),牡蠣(煅取粉,入杏同炒黃色,去牡蠣粉不用),青黛(一兩)

白話文:

  • 杏仁:去除外皮和尖端,一兩。

  • 牡蠣:煅燒成粉末,與杏仁一起炒至黃色,然後去除牡蠣粉末,不用。

  • 青黛:一兩。

上研勻,入黃蠟一兩熔,搜和丸如發彈子大,壓匾如餅,每日中用柿一個,去核,藥在內,濕紙裹煨。約藥熔,方取出,去火毒。細嚼,糯米飲送下。一方,名甲乙餅,治咳出血片,兼內有血條,不問年久月深,但聲在,一服效。用青黛一分,牡蠣粉二錢匕,杏仁七粒去皮尖研,蠟丸了,湯使並同前。

白話文:

將上方的藥材研磨均勻,加入一兩熔化的黃蠟,將藥材搓成彈珠大小的丸狀,壓扁成餅狀。每天中午取一個柿子,挖去籽核,將藥餅放入柿子內,用濕紙包裹,放入火中煨烤。等到藥餅融化後,將柿子取出,去除火毒。將藥餅細嚼後,用糯米湯送服。

另一種藥方,稱為「甲乙餅」,用於治療咳嗽咳血、兼有血塊的症狀,不論病情持續多久,只要還有咳嗽的症狀,服藥一次即可有效。藥方材料包括青黛一分、牡蠣粉二錢,杏仁七粒去皮研磨成粉末,加入蠟丸,用湯服下。服用方法與前一種藥方相同。

白話文:

人參清肺湯

組成:

  • 人參三錢
  • 沙參三錢
  • 麥冬三錢
  • 天花粉三錢
  • 玉竹三錢
  • 百合三錢
  • 五味子三錢
  • 生地黃三錢
  • 麥門冬三錢
  • 阿膠三錢
  • 銀柴胡三錢
  • 川貝母三錢

功效: 清肺熱、潤肺燥、止咳化痰

主治: 肺熱咳嗽、乾咳無痰、潮熱盜汗、口乾舌燥、心煩不寐

用法: 每日一劑,水煎服。

治肺胃虛寒,咳嗽喘急,胸膈噎悶,脅肋脹滿,道塞短氣,喜欲飲冷,咽噫引痛。及療肺痿勞嗽,唾血腥臭,乾嘔煩熱,聲音不出,肌肉消瘦,倦怠減食。

白話文:

用於治療肺臟和胃部虛寒引起的咳嗽氣急、胸膈悶塞、兩脅脹滿、氣道阻塞、呼吸短促、喜歡喝冷飲、吞嚥食物時引發疼痛等症狀。還可以用於治療肺結核、咳嗽咳血、痰液腥臭、乾嘔煩熱、聲音嘶啞、肌肉消瘦、疲倦乏力、食慾減退等症狀。

地骨皮人參甘草阿膠(麩炒),杏仁(去皮,麩炒),桑白皮,知母,烏梅(去核),桔梗(去蘆),罌粟殼(去蒂蓋,蜜炙)

白話文:

地骨皮:一種中草藥,具有清熱涼血、滋陰潤燥等功效。

人參:一種中草藥,具有補氣益血、寧心安神等功效。

甘草:一種中草藥,具有補中益氣、緩急止痛等功效。

阿膠:一種中藥材,具有補血止血、滋陰潤燥等功效。

杏仁:一種中草藥,具有潤肺止咳、平喘化痰等功效。

桑白皮:一種中草藥,具有清熱化痰、涼血止血等功效。

知母:一種中草藥,具有清熱降火、滋陰潤燥等功效。

烏梅:一種中草藥,具有收斂止瀉、生津止渴等功效。

桔梗:一種中草藥,具有宣肺止咳、祛痰利咽等功效。

罌粟殼:一種中草藥,具有止咳平喘、鎮痛鎮靜等功效。

上等分,銼散。每服三錢,水一盞半,烏梅、棗子各一枚,同煎至一盞,去滓,食後臨臥,加蜜半匙,攪勻,澄清,吸服效。

白話文:

上等の[天麻]を細かく切ります。1回の服用は3匁で、水1杯半、烏梅・ナツメ各1個を加え、1杯になるまで一緒に煎じます。渣を取り除き、食事後、寢る前に蜂蜜を半さじ加えてかき混ぜ、澄んだ部分を吸って服します。効果があります。

蠟煎散

順肺氣,利咽膈,止咳嗽,化痰涎。

白話文:

順暢肺氣,清利咽喉和橫膈,止咳化痰。

款冬花紫菀(洗土焙乾),甘草(炙。各七錢),五味子(炒,半兩),桑白皮(炒),桔梗,杏仁(去皮,炒),紫蘇葉(各一兩)

白話文:

款冬花、紫菀(洗淨土後烘乾)、甘草(烘焙後。各七錢)、五味子(炒製,半兩)、桑白皮(炒製)、桔梗、杏仁(去皮後,炒製)、紫蘇葉(各一兩)

上銼散。每服四錢,水一盞,黃蠟少許煎,食後臨臥溫服。

神效散

白話文:

神效散

此方由多種中藥組成,研磨成細末後,每次服用四錢,加入一盞水和少量黃蠟熬煮。飯後臨睡前溫熱服用。

治一切喘嗽。用皂角一條作兩邊,去子,每孔入巴豆一粒,線系定,童子小便浸一宿,火上炙令焦黃,去巴豆不用。或入二粒亦不妨。卻以杏仁、半夏各一合,入麻油內煎,令拆裂為度,同為末。每服一字,乾柿蘸藥細嚼。或用白米糖蘸吃亦可,臨臥時服。服了不可吃湯水一應物。妙不可言。

白話文:

治療各種喘咳。先用一節皁角片破成兩片朝相疊,去除果仁,每一個孔洞放入一粒巴豆,用線繫緊,浸泡在童子尿中一晚,然後在火上炙烤至焦黃,將巴豆取出不用。也可以放入兩粒巴豆,沒有問題。此外,取杏仁、半夏各一合,放入麻油中煎炒,直到破裂為止,一起研磨成末。每次服用一字,沾濕乾柿子嚼碎服下。也可以用白米糖蘸著吃,睡覺前服用。服用後不要吃任何湯水或其他食物。效果非常神奇。

參蘇飲

治上膈泛熱,咳嗽聲重。(方見傷寒和解類。)

寧肺散

治大人小兒諸咳嗽。

延胡索(一兩),枯礬(二錢半)

上為末。每服二錢,用軟餳糖一塊,和藥含化,小兒一錢,用蜜亦可。

杏仁煎

治咳嗽失音不出。

白話文:

參蘇飲

治療上焦心肺陽熱,咳嗽聲音沉重。(詳細方劑請參閱《傷寒和解類》)。

寧肺散

治療成人和兒童的各種咳嗽。

延胡索(一兩),枯礬(二錢半)

研磨成細末。每次服兩錢,用柔軟的麵條糖一塊,與藥物一起含服。兒童服用一錢,也可以用蜂蜜。

杏仁煎

治療咳嗽失音不出。

杏仁(去皮尖,研三兩),生薑汁,蜜,沙糖(各一兩半),桑白皮,木通,貝母(各一兩一分)紫菀,五味子(各一兩)

白話文:

杏仁(去掉外皮和尖端,研磨成粉三兩),生薑汁、蜂蜜、冰糖(各一兩半),桑白皮、木通、貝母(各一兩一分),紫菀、五味子(各一兩)。

上銼散。用水三升,煎至半升,入杏仁、沙糖、蜜、薑汁再煎成稀膏。每服挑一匙頭含化。更加知母、款冬花各一兩,效。

白話文:

上銼散:

  1. 將草藥磨成粉末。

  2. 加入三升水,煮至剩下一半的水量。

  3. 加入杏仁、沙糖、蜂蜜和薑汁,繼續煮至濃稠成膏。

  4. 每服用一小匙,含在嘴裡讓它慢慢溶化。

  5. 為了增強效果,可以加入知母和款冬花,各一兩。

二陳湯

治咳嗽嘔痰。(方見痎瘧類。)

款冬花散

白話文:

二陳湯

治療咳嗽和痰液嘔吐。(詳見《痎瘧類》中的「方」)

款冬花散

治寒熱相交,肺氣不利,咳嗽喘滿,胸膈煩悶,痰實涎盛,喉中呀呷,鼻塞清涕,頭痛眩冒,肢體倦痛,咽嗌痛。

白話文:

用於治療寒熱相交,肺氣不利,咳嗽喘滿,胸膈煩悶,痰實涎盛,喉中呀呷,鼻塞清涕,頭痛眩暈,肢體倦痛,咽嗌痛等病證。

知母(一兩),麻黃(去根節,四兩),桑白皮(洗焙),半夏(各一兩),阿膠(蚌粉炒,去粉),貝母(去心麩炒。各四兩),杏仁(去皮尖,麵炒),甘草(爁,二兩),款冬花(去梗,一兩)上銼散。每服二錢,水一盞,姜三片,煎至七分,去渣,食後溫服。

白話文:

知母(12公克),麻黃(去掉根和節,16公克),桑白皮(洗淨烘焙過),半夏(各12公克),阿膠(用蚌粉炒過,去掉粉末),貝母(挖去心,用麩炒過,各16公克),杏仁(去皮和尖端,用麵粉炒過),甘草(炙過,8公克),款冬花(去掉花梗,4公克),以上藥材研磨成粉末。每次取2公克藥粉,加入1茶杯水和3片薑片,煎煮至剩下7分之1,去除藥渣,在飯後溫熱服用。

單方,葶藶散

治肺壅咳唾膿血,喘嗽不得睡臥。

甜葶藶(二兩半,隔紙炒令紫)

上為末。每服二錢,水一盞,煎至六分,不拘時溫服。

又方

治穀氣素壯人久嗽,即效。粟殼一味,淨去筋膜。蜜炙為末,每服用蜜湯下。

又方

治羸弱久嗽,屢效。九尖拒霜葉為末,用魚鮓蘸服。

又方

治久嗽,漸成癆瘵,鳳尾草為末,用魚鮓蘸服即效。

嚼藥防己散

白話文:

葶藶散

治療肺部鬱結、咳嗽咯血痰液、喘息咳嗽無法入睡。

  • 甜葶藶(二兩半,隔著紙炒至紫紅色)

將以上成分研磨成細末。每次服用二錢,加水一碗,煎至六分之一,不拘時間溫服。

另一方

治療穀氣旺盛之人久咳,立竿見影。

  • 粟殼一味,去除筋膜。蜜炙後研磨成細末,每次服用,用蜂蜜水送服。

另一方

治療體弱久咳,屢試有效。

  • 九尖拒霜葉研磨成細末,用魚鮓蘸取服用。

另一方

治療久咳,逐漸演變成肺癆。

  • 鳳尾草研磨成細末,用魚鮓蘸取服用,立竿見影。

嚼藥防己散

薄荷百藥煎,枯礬,防己,甘草

白話文:

  • **薄荷:**一種具有清涼、解毒、止痛等功效的中藥材,常被用於治療感冒、頭痛、牙痛等疾病。

  • **百藥煎:**一種由多種中藥材組成的藥方,具有清熱解毒、消炎止痛等功效,常被用於治療感冒、發燒、腹瀉等疾病。

  • **枯礬:**一種具有止血、消炎等功效的中藥材,常被用於治療外傷出血、燒傷等疾病。

  • **防己:**一種具有祛風除濕、解表退熱等功效的中藥材,常被用於治療感冒、發燒、風濕疼痛等疾病。

  • **甘草:**一種具有補中益氣、清熱解毒等功效的中藥材,常被用於治療脾胃虛弱、咳嗽、咽喉疼痛等疾病。

上銼散,入口細嚼,旋旋嚥下。治熱嗽失聲有效。

星砂丸

治一切風痰。利胸膈,壯脾胃,及消痰積,溫中順氣,內傷生冷,腹脅脹痛,酒後痰實嘔吐,服之神效。

白話文:

星砂丸

功效: 治療一切風痰引起的疾病。通利胸膈,增強脾胃功能,消散痰液積滯,溫暖中焦,理順氣機。對於內傷生冷,腹脅脹痛,以及醉酒後痰液積聚引起的嘔吐,服用本丸效果顯著。

用法: 將藥丸研磨成細粉,置於口中細嚼,緩慢地嚥下。

南星(四兩,湯洗七次),良薑,縮砂仁(各一兩),香附子(二兩,炒去毛)

白話文:

  • 南星(四兩,用熱水洗七次):南星是一種中藥,通常用於治療胃痛、嘔吐等症狀。在使用前,需要用熱水洗七次,以去除其毒性。

  • 良薑(一兩):良薑是薑科植物,其根莖可入藥。具有溫中散寒、除濕止痛、溫肺化痰的作用。

  • 縮砂仁(一兩):縮砂仁是木蘭科植物的果實,具有理氣止痛、溫胃散寒的作用。

  • 香附子(二兩,炒去毛):香附子是菊科植物的果實,具有理氣解鬱、調經止痛的作用。在使用前,需要炒去毛,以去除其茸毛,避免刺激腸胃。

上為末,生薑自然汁煮麵糊為丸如梧桐子大。每服三十丸,生薑湯下,不計時候。夏月傷生冷尤宜服。

白話文:

以上為藥材末,用生薑自然汁液拌煮成麵糊狀後,做成梧桐子般大小的丸劑。每次服用三十粒,以生薑湯送服,不拘時間。特別是夏天因吃了生冷食物而感到不適時,更適合服用。

捷徑方

治久病痰嗽,百藥未效。

橘紅(一斤,去白,要陳久者),甘草,鹽(各四兩)

上用水五碗,慢火煮前藥,焙乾為末,白湯點服。

滴油散

治痰嗽,面浮。

真蚌粉一味,新瓦炒令通紅,地上出火毒,拌青黛少許。用淡齏水滴麻油數點服,即愈。

灸法:

白話文:

捷徑方

治療長期的咳嗽痰多,各種藥物治療無效。

配方:

  • 橘紅(一斤,去掉白色的表皮,使用陳久者)
  • 甘草,鹽(各四兩)

使用方法:

將藥材用水五碗慢火煮沸,然後焙乾成粉末。服用時,用白開水調服。

滴油散

治療咳嗽痰多,面部浮腫。

配方:

  • 真蚌粉適量

使用方法:

將真蚌粉放在新瓦上炒至通紅,讓火毒散發出來,加入少量青黛。服用時,用淡米湯滴入麻油數滴,即可痊癒。

灸法:

未記載。

上氣咳逆,短氣,胸滿多唾,唾惡冷痰,灸肺俞五十壯。又法。灸兩乳下黑白際各百壯,即瘥。咳嗽咽冷,聲破喉猜猜,灸天突五十壯,穴與灸喘急同。膏肓俞在四椎下五椎上各去脊三寸,近胛骨僅容一指許,多灸之亦效。

白話文:

上氣咳嗽,呼吸急促,胸部感到飽脹且多痰,痰液又冷又惡臭,灸肺俞穴五十壯。另一種方法。灸兩乳下黑白交接處各一百壯,即可治癒。咳嗽、咽喉冷痛,聲音嘶啞、喉嚨發緊,灸天突穴五十壯,穴位與灸喘急相同。膏肓俞穴位於第四椎與第五椎之間,距離脊椎骨三寸,靠近肩胛骨,僅容許一根手指放置,經常灸此穴位也有效。