危亦林

《世醫得效方》~ 卷第四 (19)

回本書目錄

卷第四 (19)

1. 通治

二賢湯

治痰實,食後胸滿,遠年痰飲,服之愈。

薄橘紅(四兩),甘草(一兩)

白話文:

治療痰濕壅滯

症狀:進食後胸悶脹滿,多年的痰飲未祛。服用此方可以痊癒。

配方:

  • 去皮橘紅(四兩)
  • 甘草(一兩)

上為末,沸湯調服。其功在茯苓、半夏、枳實、南星之上。

白話文:

將上藥打成粉末,用沸水調勻服用。它的功效在茯苓、半夏、枳實、南星之上。

茱苓丸

治頭疼,背寒,嘔吐酸汁,不思飲食,小便不利,氣壅昏眩。

白茯苓,吳茱萸(各二兩。湯洗去末)

白話文:

調理吳茱萸丸

治療頭痛、背寒、嘔吐酸汁、不想吃東西、小便不順暢、氣血壅塞、頭暈。

白茯苓、吳茱萸(各二兩,用湯水清洗後研磨成粉末)

上為末,煉蜜丸如梧子大。每服三十丸,不拘時候,熟水吞下。服後便漩中作茱萸氣是驗,他痰藥不能及此。一方,只將茱萸酒浸三宿,以茯苓末拌之,候乾,或湯或酒下百餘粒。亦效。

快活丸

常服消食化痰,養生之家不可缺。

白話文:

將藥材打成粉末,加入蜂蜜製作成梧桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,不限時間,用溫水吞服。服用後,腹部內部會有茱萸的氣味,這是有效驗證,其他治痰的藥物不能達到這個效果。另一種方法,只需用酒浸泡茱萸三天,然後用茯苓粉末拌勻,等藥材乾燥後,可以用湯或酒服用一百多粒。也同樣有效。

經常服用此丸,可以消化食物、化解痰液,養生保健的好幫手,家中必備。

枳殼(一兩半,炒),桂(一兩),桔梗(二兩),半夏(湯洗七次,二兩)

白話文:

  • 枳殼:1.5 兩,炒製。

  • 桂皮:1 兩。

  • 桔梗:2 兩。

  • 半夏:2 兩,用熱水洗七次。

上為末,薑汁糊丸,梧子大。每服二十丸,食後薑湯下。

茯苓丸

白話文:

茯苓丸,丸子的大小為梧桐子般大小。每次服用二十丸,飯後以薑湯送服。

治臂痛不能舉手,或左右時復轉移,由伏痰在內,中脘停滯,脾氣不流行,上與氣搏,四肢屬脾,滯而氣不升,故上行攻臂,其脈沉細者是也。後人謂此臂痛,乃痰證也。用以治痰,無不效者。

茯苓(一兩),枳殼(麩炒,去穰,半兩),半夏(二兩),風化朴硝(一分)

白話文:

治療胳膊疼痛不能抬起手,或者左右兩側交替發作疼痛,是由於體內痰濕內伏,中脘氣機阻滯,脾氣運行不暢,上沖引起氣滯,四肢屬脾,痰濕阻滯氣血運行不暢,所以向上攻伐手臂,這種情況脈象沉細。後人認為這種胳膊疼痛,是痰證引起的。用這個方法治療痰證,沒有不奏效的。

茯苓(六十克) 枳殼(麩炒後,去除內穰,三十克) 半夏(一百二十克) 風化朴硝(六克)

上為末,薑汁煮糊丸如梧子大。每服三十丸,生薑湯下。累有人為痰所苦,夜間兩臂常若有人抽牽,兩手戰灼。至於茶盞亦不能舉,只以此藥治之,皆隨服隨愈。世間所謂痰藥者多矣,至於立效,未有如此藥之妙也。

白話文:

把上藥搗成細末,用薑汁調和做成梧桐子大小的丸。每次服用三十丸,用生薑湯送服。很多人因痰所困,到了夜間兩臂常覺被人抽拉,雙手又戰慄火熱。甚至茶杯也拿不起來,藥到病除。世上所謂的痰藥多得是,能立刻見效的,沒有一種比得過這個藥。

倍術散

治酒癖五飲,停水在心下,或兩脅、胃中、膈上、腸間,動搖有聲。皆由飲酒冒寒,飲水過多。

白朮(二兩),附子(炮,去皮臍,一兩)

白話文:

倍術散

治療因飲酒過量導致的水分停滯在心下、兩脅、胃中、膈上、腸間,搖晃時有聲響。皆因飲酒後受寒,或飲水過多所致。

成分:

  • 白朮(二兩)
  • 附子(一兩,炮製後去除皮臍)

上銼散,分三服。水一大盞,薑十片煎,空腹服。臟腑微動即安。(一方,除附子,加乾薑、肉桂各一兩,為末,蜜丸梧桐子大。每服二十五丸。米飲下,食前,大效。)

白話文:

上銼散,分成三份服用。用一大碗水,加入十片薑片煎煮,在空腹時服用。當臟腑有輕微活動時,病情就會好轉。(另一種配方中,除去了附子,加入乾薑和肉桂各一兩,研磨成粉末,加入蜂蜜製成梧桐子大小的丸劑。每次服用二十五丸。用米湯送服,在飯前服用,效果顯著。)

桂辛湯

下痰飲,散風邪,止痰嗽,聰耳鼻,宣關竅。利咽膈,清頭目,解冒眩,進飲食。

白話文:

桂辛湯

化痰止咳,驅散風邪,緩解咳嗽,通暢耳鼻,疏通氣血。滋潤咽喉,明目清心,緩解眩暈,促進食慾。

桂(去粗皮),細辛(去苗土),乾薑(炮),人參(去蘆),白茯苓(去皮),甘草(炙。各二兩),五倍子,陳皮(去白),白朮,半夏(湯洗七次。各三分)

白話文:

  • 桂皮:去除粗皮

  • 細辛:去除苗土

  • 乾薑:烘烤過的薑

  • 人參:去除蘆頭

  • 白茯苓:去除外皮

  • 甘草:經過炙烤

  • 五倍子:五倍子的果實

  • 陳皮:去除內白

  • 白朮:白術的根莖

  • 半夏:用湯水洗七次的半夏

上銼散。每服二錢,水二盞,煎至一盞,去滓,食前溫服。

丁香半夏丸

治脾胃宿冷,嘔吐痰水,噫氣吞酸。

白話文:

丁香半夏丸

**用法:**每次服兩錢藥粉,加水兩碗,煮到剩一碗,去掉渣滓,飯前溫熱服用。

**主治:**脾胃虛寒引起的老毛病,嘔吐痰液,打嗝或反酸。

人參,丁香,木香,肉豆蔻,陳皮(各一分),藿香葉(半兩),半夏(湯洗七次,薑淹,炒黃,三兩)

上為末,薑汁糊丸如小豆大,每服四十丸,薑湯下。

二陳湯

白話文:

人參、丁香、木香、肉豆蔻、陳皮(各一份,約10克),藿香葉(5克),半夏(加水清洗七次,用薑汁浸泡後,炒至金黃色,約30克)。

末,薑汁糊丸,如小豆大小,每次服用四十丸,以薑湯送服。

煎,送下青州白丸子,治眉心並眉梁骨疼。又治臂疼,或麻木,或戰掉,皆痰飲所作。宜服。(方見痎瘧類。白丸子方見風科通治類。)

白話文:

煎服,並搭配青州的白丸子,可治眉毛和眉骨疼痛。又可治手臂疼痛,或者麻木,或者疼痛劇烈,這些都是痰飲引起的。宜服。(食療藥方在痎瘧類中;白丸子的食療藥方在風科通治類中)

控涎丹

治同上。(方見臂痛類。)

二生湯

專治痰。

附子(生,去皮臍),半夏(生用)

白話文:

控涎丹

治療同上述(方劑見「手臂疼痛」類)。

二生湯

專治痰症。

附子(生用,去皮去臍),半夏(生用)

上等分,銼散。每服四錢,水二盞,生薑十片,七分去滓煎,空腹溫服。入少木香煎,尤佳。

破痰消飲丸

治一切停痰留飲。

白話文:

高級別: 將藥品研磨成粉末。每次服用四錢,加入二盞水,十片生薑,煮成七分的湯藥,去除藥渣,空腹溫服。若加入少量木香煎服,效果更好。

治療各種痰停積和飲滯。

青皮,陳皮(並洗),京三稜(炮,捶碎用),川薑(炮),草果(麵裹煨),蓬朮(炮,捶碎),良薑(濕紙裹煨。各一兩)

白話文:

青皮,陳皮(洗淨後用),京三棱(炮製後,捶碎使用),川薑(炮製),草果(用麵包住後煨),蓬朮(炮製後,捶碎),良薑(用濕紙包住後煨。各一兩)

上為末,水麵糊丸如梧子大,陰乾。每服五十丸,薑湯下。

破飲丸

白話文:

破飲丸

做法:將水麵糊揉成梧子(梧桐樹的果實)般大小的丸子,晾乾。

用法:每次服用五十丸,用薑湯送服。

治五飲停蓄胸腹,結為症癖,支滿胸脅,旁攻兩脅,搶心疼痛,飲食不下,翻胃吐逆,九種心痛,積年宿食不消,久瘧久痢,遁屍疰忤,癲癇厥暈,心氣不足,憂愁思慮,婦人腹中諸病,悉能治療。久服尤妙,且不傷臟氣。

白話文:

治療飲水、酒水、茶水、果水、雨水等五種水停留在胸腹,積聚成症狀,脹滿胸脅,疼痛蔓延到兩側肋骨,刺痛心臟,飲食不下,翻胃嘔吐,九種心痛,多年積累的食物不消化,長年瘧疾痢疾,躲避屍體或接觸不潔之物而引起的不適,癲癇暈厥,心氣不足,憂愁思慮,婦女腹中各種疾病,都能治療。長期服用效果更好,而且不損傷臟氣。

蓽茇,丁香(不見火),胡椒,縮砂仁,木香(不見火),蠍梢,烏梅,青皮,巴豆(去殼膜。各等分。)

白話文:

  • 蓽茇

  • 丁香(不要烘烤)

  • 胡椒

  • 縮砂仁

  • 木香(不要烘烤)

  • 蠍梢

  • 烏梅

  • 青皮

  • 巴豆(去殼膜,各等分)

上以青皮同巴豆漿水浸一宿,次日漉出,同炒青皮焦,去巴豆,水淹烏梅肉,蒸一炊久。細研為膏,入藥末和勻,丸如綠豆大。每服五七丸,臨臥薑湯吞下,曾有婦人頭風,服之亦效,且斷根不復發,豈頭風即痰飲耶。

導痰湯

白話文:

將青皮與巴豆漿水一起浸泡一夜,第二天過濾出來,和青皮一起炒焦,去除巴豆,用烏梅肉浸泡在水中,蒸煮一段時間。將其研磨成膏狀,加入藥粉攪勻,丸成綠豆大小的藥丸。每次服用五七顆藥丸,睡前用薑湯送服。曾經有一位婦女患有頭風,服用此藥後也有效,且斷根不復發,難道頭風就是痰飲所致?

導痰湯

組成:

  • 南杏仁 4 錢
  • 北杏仁 4 錢
  • 葶藶子 3 錢
  • 蘇葉 3 錢
  • 紫蘇 3 錢
  • 麻黃 2 錢
  • 生薑 2 片
  • 大棗 3 顆

使用方法: 將以上藥材加入 450 毫升的水中,煎煮 30 分鐘。

功效: 化痰止咳,平喘利氣。

主治: 痰咳氣喘,胸悶氣促,咳聲重濁,痰多黏稠。

一切痰,頭目旋暈,或痰飲留積不散。胸膈痞塞,脅肋脹滿,頭痛吐逆,喘急痰嗽,涕唾稠黏,坐臥不安,不思飲食。

白話文:

所有由痰引起的疾病,如頭暈目眩,痰飲積聚不散,胸膈痞塞,脅肋脹滿,頭痛嘔吐,氣喘痰多,涕唾稠黏,坐臥不安,沒有食慾。

半夏(洗七次,四兩),天南星(炮,去皮),橘紅,枳實(去穰,麩炒),赤茯苓(去皮。各一兩),甘草(炙,半兩)

上銼散。每服四錢,水二盞,生薑十片,煎八分,食後溫服。

二陳湯

白話文:

半夏(用清水洗七次,四兩)

天南星(炮製後去皮,一兩)

橘紅(一兩)

枳實(去核後用麩皮炒製,一兩)

赤茯苓(去皮,一兩)

甘草(炙製後,半兩)

二陳湯

將藥物打成粉末狀,每次服用四錢,用二碗水煎煮,加入十片生薑,煎到剩八分,飯後溫熱服用。

治痰飲為患,或嘔吐噁心,或頭眩心悸,或中脘不快,或因食生冷,飲酒過度,脾胃不和,並宜服之。一方加丁香。(方見痎瘧類。)

白話文:

治療痰飲為患,或嘔吐噁心,或頭暈心悸,或中脘不適,或因吃生冷食物,飲酒過度,脾胃不調,都適合服用此方。一方可添加丁香。(配方請參考瘧疾類疾病。)

荊蓬煎丸

破痰癖,消症塊,冷熱積聚,胃膈痞悶。通和三焦,升降陰陽,順氣,消化宿食。

白話文:

化痰治癖,消除腫塊,化解冷熱積聚,緩解胃部不適和脹悶。暢通三焦,調節陰陽升降,疏通氣機,消化積食。

荊三稜(酒浸三日,夏一日),蓬莪朮(酒浸三日,夏一日。以上二味,用去皮巴豆二十粒,於銀石器內,文武火炒令乾黃色,去巴豆,卻用湯浸去白),木香,枳殼(去穰),青皮(去穰),川茴香(微炒),檳榔(銼。各一兩)

白話文:

荊三稜(將荊三稜在酒中浸泡三天,夏天浸泡一天),蓬莪朮(將蓬莪朮在酒中浸泡三天,夏天浸泡一天。以上兩種藥材,將 20 粒去皮巴豆放入銀石器中,用文武火炒至變乾而呈黃色,取出巴豆,再用湯浸泡去除白色部分),木香,枳殼(去除果肉),青皮(去除果肉),川茴香(微炒),檳榔(切碎,每種藥材各一兩)。

上為末。麵糊丸如綠豆大。每服三十丸,食後生薑湯下。

理中湯

治停痰留飲,加茯苓、半夏導利之。(方見霍亂類。)

白話文:

麵糊丸的大小如同綠豆。每次服用三十丸,於飯後用生薑湯送服。

理中湯

治療因水濕停滯、飲食過度而導致的疾病,可加入茯苓、半夏,以幫助利水利氣。(相關處方可見霍亂類疾病。)