《世醫得效方》~ 卷第三 (22)
卷第三 (22)
1. 血氣滯
三痹湯
治血氣凝滯,手足拘攣,療風痹、氣痹等疾。
川續斷,杜仲(去皮,切,薑汁炒),防風,桂心,華陰細辛,人參,白茯苓,當歸,白芍藥甘草(各一兩),秦艽,生地黃,川芎,川獨活(各半兩),黃耆,川牛膝(各二兩)
上銼散。每服五錢,水二盞,姜三片,棗一枚,煎至一盞。去滓熱服,不拘時,但腹稍空服。
白話文:
三痹湯
這個方子是治療因為氣血不順暢,導致手腳僵硬彎曲,以及各種風痹、氣痹等疾病的。
藥材包含:川續斷、杜仲(去除外皮,切塊後用薑汁炒過)、防風、桂心、華陰細辛、人參、白茯苓、當歸、白芍藥、甘草(各用一兩),秦艽、生地黃、川芎、川獨活(各用半兩),黃耆、川牛膝(各用二兩)。
將以上藥材切碎混合成散劑。每次取五錢的藥粉,用兩杯水,加入三片生薑和一顆紅棗,一起煎煮至剩下一杯水。去除藥渣後趁熱服用,服用的時間不拘,但盡量在肚子稍微空的時候服用。
2. 筋痹
羚羊角湯
治筋痹,肢節束痛。
羚羊角,薄桂,附子,獨活(各一兩三錢半),白芍藥,防風,芎藭(各一兩)
上銼散。每服三大錢,水一盞半,生薑三片,同煎至八分。取清汁服,日可一二服。
白話文:
羚羊角湯
這個藥方用來治療筋痹,也就是肢體關節感覺像被束縛住一樣的疼痛。
藥材包含:羚羊角、薄桂、附子、獨活(各一兩三錢半),白芍藥、防風、芎藭(各一兩)。
將以上藥材切碎混合成散劑。每次服用三大錢,加入一碗半的水,以及三片生薑,一起煎煮到剩八分時,取清澈的藥汁服用,一天可以服用一到兩次。
3. 熱證
升麻湯
治熱痹,肌肉熱極,體上如鼠走,唇口反縱,皮色變。兼諸風皆治。
升麻(三兩),茯神(去皮),人參,防風,犀角(鎊),羚羊角(鎊),羌活(各一兩),官桂(半兩)
上銼散。每服四錢,水二盞,生薑二片,竹瀝少許,同煎至一盞,不拘時溫服。
白話文:
升麻湯
這個方子治療因熱邪引起的痹症,症狀是肌肉發熱到極點,身體感覺像有老鼠在跑一樣,嘴唇外翻,皮膚顏色也跟著改變。各種風邪引起的疾病也都能治療。
藥材組成:
升麻(三兩),茯神(去皮,一兩),人參(一兩),防風(一兩),犀角(磨成粉,一兩),羚羊角(磨成粉,一兩),羌活(一兩),肉桂(半兩)。
將以上藥材切碎混合均勻。每次取四錢藥粉,加兩碗水,兩片生薑,少許竹瀝,一起煎煮到剩下一碗的量,不論什麼時間溫熱服用。
4. 諸疸
5. 風證
艾煎丸
治因傷風,瘀熱不解,發為風疸,舉身黃,小便或黃或白,寒熱,好臥不欲動,其脈陽浮陰弱。
生艾(二月採,一束,搗爛,銅器煎如膏),大黃(蒸),黃連(炒),栝蔞根,凝水石(煅),苦參,葶藶(紙隔炒。各等分)
上為末,以艾膏和得所,丸如梧子大。初服六七丸,漸加至二十丸。有熱,加苦參。渴,加栝瓜蔞根。小便澀,加葶藶。小便多,加凝水石。小便白,加黃連。大便難,加大黃。並倍加。
麻黃酒
治傷寒不解,發為黃疸,其脈緊,以汗解之。
麻黃(三兩)
上用水酒五升,煎至二升,每服一盞,溫服汗愈。(春夏秋水。)
白話文:
艾煎丸
這個藥方治療因為傷風,導致體內瘀積的熱氣沒有散去,進而引發風疸,症狀是全身皮膚發黃,小便顏色可能黃也可能白,會感到忽冷忽熱,喜歡躺著不動,脈象則是陽脈浮盛而陰脈虛弱。
藥方組成:新鮮艾葉(二月採摘,取一束,搗爛,用銅器煎煮成膏狀),蒸過的大黃,炒過的黃連,栝樓根,煅燒過的凝水石,苦參,以及用紙隔著炒過的葶藶子(每種藥材的份量相等)。
將上述藥材磨成粉末,再用艾葉膏調和,製成梧桐子大小的藥丸。剛開始服用六七顆,然後逐漸增加到二十顆。如果發熱,就增加苦參的用量;如果口渴,就增加栝樓根的用量;如果小便不順暢,就增加葶藶子的用量;如果小便次數多,就增加凝水石的用量;如果小便顏色是白的,就增加黃連的用量;如果大便困難,就加大黃的用量。以上這些藥材都可以加倍使用。
麻黃酒
這個藥方治療傷寒沒有治好,導致引發黃疸,脈象是緊的,要通過發汗來解除。
藥方組成:麻黃(三兩)
將上述麻黃用水和酒共五升煎煮至剩二升,每次服用一小杯,溫熱服用,發汗後病就會好。(春夏秋季用水煎煮。)