《世醫得效方》~ 卷第三 (19)
卷第三 (19)
1. 血氣滯
三痹湯
治血氣凝滯,手足拘攣,療風痹、氣痹等疾。
白話文:
三痹湯
治療血氣凝滯,手腳抽筋,治風濕痹症、氣血不通等疾病。
川續斷,杜仲(去皮,切,薑汁炒),防風,桂心,華陰細辛,人參,白茯苓,當歸,白芍藥甘草(各一兩),秦艽,生地黃,川芎,川獨活(各半兩),黃耆,川牛膝(各二兩)
白話文:
川續斷、杜仲(去皮切片,用薑汁炒)、防風、桂心、華陰細辛、人參、白茯苓、當歸、白芍藥、甘草(各一兩)、秦艽、生地黃、川芎、川獨活(各半兩)、黃耆、川牛膝(各二兩)
上銼散。每服五錢,水二盞,薑三片,棗一枚,煎至一盞。去滓熱服,不拘時,但腹稍空服。
白話文:
上方的藥物研磨成散劑。每次服用五錢,加入兩盞水、三片生薑和一顆棗子,煎煮至一盞。去渣後趁熱服用,不拘時間,但要在肚子稍微空一點的時候服用。
2. 筋痹
羚羊角湯
治筋痹,肢節束痛。
白話文:
治療筋骨痺痛,肢體關節痠痛。
羚羊角,薄桂,附子,獨活(各一兩三錢半),白芍藥,防風,芎藭(各一兩)
白話文:
羚羊角、薄荷、附子、獨活(各一兩三錢半),白芍藥、防風、川芎(各一兩)
上銼散。每服三大錢,水一盞半,生薑三片,同煎至八分。取清汁服,日可一二服。
白話文:
上銼散。每次服用三大錢藥粉,加水一盞半,生薑三片,一起煎煮到藥液只剩下八分之二。取清汁服下,每天可以服用一到兩次。
3. 熱證
升麻湯
治熱痹,肌肉熱極,體上如鼠走,唇口反縱,皮色變。兼諸風皆治。
白話文:
治療熱痹
症狀:肌肉極度灼熱,身體如同老鼠在身上爬行,嘴脣乾裂,膚色改變。兼治各種風痹。
升麻(三兩),茯神(去皮),人參,防風,犀角(鎊),羚羊角(鎊),羌活(各一兩),官桂(半兩)
白話文:
升麻(三錢),茯神(去皮),人參,防風,犀角(打成粉),羚羊角(打成粉),羌活(各一錢),官桂(半錢)
上銼散。每服四錢,水二盞,生薑二片,竹瀝少許,同煎至一盞,不拘時溫服。
白話文:
上銼散的服用方法:每次服四錢,加水二碗,生薑兩片,竹瀝少許,一起煎煮至一碗,不拘時間,溫熱服用。
4. 風證
艾煎丸
治因傷風,瘀熱不解,發為風疸,舉身黃,小便或黃或白,寒熱,好臥不欲動,其脈陽浮陰弱。
白話文:
治療因傷風造成的瘀熱未消,引發風疸,全身發黃,小便時而黃時而白,有寒有熱,喜歡臥牀,不想動,脈象陽浮陰弱。
生艾(二月採,一束,搗爛,銅器煎如膏),大黃(蒸),黃連(炒),栝蔞根,凝水石(煅),苦參,葶藶(紙隔炒。各等分)
白話文:
-
生艾草(二月採摘,一束,搗爛,用銅器煎煮成膏狀)
-
大黃(蒸熟)
-
黃連(炒熟)
-
栝蔞根
-
凝水石(煅燒過)
-
苦參
-
葶藶(用紙隔著炒熟,各等分)
上為末,以艾膏和得所,丸如梧子大。初服六七丸,漸加至二十丸。有熱,加苦參。渴,加栝瓜蔞根。小便澀,加葶藶。小便多,加凝水石。小便白,加黃連。大便難,加大黃。並倍加。
白話文:
將上藥磨成粉末,與艾絨和合適,丸成像梧桐籽大小。開始服用六七丸,逐漸增加至二十丸。如果有熱,加苦參。口渴,加栝樓根和蔞根。小便不通暢,加葶藶。小便多,加凝水石。小便顏色白,加黃連。大便困難,加大黃。以上藥物皆倍量服用。
麻黃酒
治傷寒不解,發為黃疸,其脈緊,以汗解之。
麻黃(三兩)
上用水酒五升,煎至二升,每服一盞,溫服汗愈。(春夏秋水。)
白話文:
麻黃酒
治療傷寒不退,發作為黃疸,脈搏緊繃,以發汗的方法治療。
材料:
- 麻黃(三兩)
作法:
將麻黃加入五升米酒中,煎煮至剩兩升,每次服用一碗,溫熱服用,出汗後病情會好轉。(適用於春天、夏天和秋天。)