危亦林

《世醫得效方》~ 卷第三 (15)

回本書目錄

卷第三 (15)

1. 熱證

防風通聖散(方見風科熱證類。)

敷貼藥

治臂腿間忽一兩點痛,著骨不可忍。

白話文:

防風通聖散(出自風科熱證類)

敷貼藥膏:

治療手臂或腿部突然出現一兩點疼痛,疼痛深入骨髓,令人難以忍受。

芫花根一味,研為末,米醋調,隨大小敷之,立止。貼敷不住,須以紙花覆其上,用絹帛扎定。

白話文:

只要芫花根一種藥材,研末,用米醋調和,依照患處大小敷治,即可立即止痛。如果藥物敷上去容易掉落,必須用紙花覆蓋在藥物上,再用絹帛把藥物固定好。

針法:

肩隅一穴,隨時而愈。

白話文:

針刺肩隅穴位,可以治療各種急症。

2. 傷寒

白話文:

小柴胡湯

【組成】柴胡、黃芩、人參、甘草、薑棗

【功用】疏肝解鬱,和解少陽

【主治】少陽鬱熱證,症見發熱,心煩喜嘔,口苦咽乾,脅痛脈弦。

【用法】水煎服。

【禁忌】陰虛火旺及孕婦忌用。

加白牡蠣粉研碎、枳殼去穰切片各半錢煎。(方見傷寒陽證類。)

白話文:

取牡蠣粉末和去皮的枳殼切片,各半錢煎服。(方見傷寒陽證類。)

3. 氣滯

白話文:

神保丸

方中人參、黃芪、當歸、川芎等,能補氣益血,升提無力之氣,陽氣得補,則熱能達四肢而溫暖自生,故能使四肢溫暖。附子、乾薑、肉桂等,能溫補命門,益腎陽,激發陽氣,以溫通血脈,故能溫暖肢體。綿棗則能養心和腎,補氣養陰,使陽氣得陰液之助,而不致發散太過,陽氣得養,則溫暖持久。本方以陽藥為主,適宜於氣血虧虛,陽氣不足所致畏寒肢冷者。

治膀胱氣脅下痛,或項筋痛久不愈,流入背膂臂胛,並皆治之。每服七粒,用茴香酒下。(方見諸氣類。)

白話文:

治療膀胱氣脅下的疼痛,或頸部筋痛長久未治癒,蔓延到背、脊、胳膊和肩胛骨,都可以用此方治療。每次服用七粒,用茴香酒送服。(方劑參閱諸氣類。)

4. 七情

白話文:

枳殼煮散

**組成:**枳殼五錢 **製法:**取枳殼五錢,切碎,加水一碗,煮沸後減火煎煮至半碗,去渣取汁即可。

**用法:**口服,每日一劑,分兩次服用。

**功效:**消食導滯,理氣寬中。

**主治:**胸脅脹痛,食積不化,胃脹腹痛,大便不通。

**注意事項:**脾胃虛弱者慎用。

治悲哀煩惱傷肝氣,至兩腋骨疼,筋脈拘急,腰腳重滯。兩股筋急,兩脅牽痛,四肢不能舉,漸至背膂攣急。大治脅痛。

白話文:

治療悲傷煩惱所傷及的肝氣,會導致兩側腋下骨頭疼痛,筋脈拘縮緊繃,腰部和腳部沉重滯礙。兩腿筋脈緊繃,兩側脅肋牽拉疼痛,四肢無法抬舉,逐漸發展到背部脊椎僵硬緊繃。對於脅痛有良好的治療效果。

防風(去蘆),川芎細辛枳殼(去穰,麩炒),桔梗(炒。各四兩),甘草(炙,二兩),乾葛(一兩半)

白話文:

防風(去掉蘆葦),川芎,細辛,枳殼(去掉裡面的穰,用麩子炒過),桔梗(炒過。各四兩),甘草(炙過,二兩),乾葛(一兩半)

銼散。每服四錢,水一盞半,生薑三片,煎至七分,去滓,空心溫服。

白話文:

上銼散。每次服用四錢,加上一杯半的水和三片生薑,煎煮至七分滿,去除渣滓,空腹時溫熱服用。

5. 通治

推氣散

治右脅疼痛,脹滿不食。

白話文:

推氣散

治療右側脅肋疼痛,脹滿不思飲食。

枳殼(去穰,麩炒),桂心(去皮,不見火。各半兩),甘草(炒,三錢),片子薑黃(洗,半兩)

白話文:

  • 枳殼:將枳殼去核,用水泡發後風乾,切碎,與麩皮或米糠一起炒至微黃。

  • 桂心:將桂枝去皮,木心,不要被火烤,切成小塊,用紙包起來,再用文火烤,烤至微黃。

  • 甘草:將甘草切成小塊,炒至微黃。

  • 片子薑黃:將薑黃洗乾淨,切成薄片。

上為末。每服二錢,薑、棗湯調服。酒亦可。

枳芎散

治左脅刺痛不可忍者。

枳實川芎(各半兩),粉草(炙,二錢半)

上為末。每服二錢,薑、棗湯調服,酒亦可。

枳殼散

治脅間痛,如有物以插然,乃氣疾也。

枳殼(去穰,炒,二兩半),甘草(炙,七錢半)

上為末。每服二錢,濃煎蔥白湯調下,不拘時候。

白話文:

枳芎散

治療左肋劇痛,疼痛難忍。

  • 枳實、川芎(各半兩)
  • 粉草(炙,二錢半)

以上研磨成細末。每次服二錢,用薑棗湯或酒調服。

枳殼散

治療肋間疼痛,感覺就像有東西插進去一樣,這是氣疾造成的。

  • 枳殼(去穰,炒,二兩半)
  • 甘草(炙,七錢半)

以上研磨成細末。每次服二錢,用濃煎蔥白湯調服,不拘時辰。

6. 風證

白話文:

胃風湯

組成: 生薑、乾薑、薄荷、厚朴、白芷、防風、羌活、川芎、香附、木香、甘草、炙甘草、草豆蔻

功效: 溫中散寒,和胃止痛

主治: 胃脘脹痛,胃部寒冷,呃逆嘔吐

用法: 水煎服,每日1劑,分2次服用

禁忌: 孕婦、陰虛火旺者忌用

治腸胃不足,風冷乘之,水穀不化。泄瀉下注,腹中虛滿,日夕滾痛。或下瘀血,或如豆羹汁,服熱藥無效者,此風痛也。加入濃磨木香水一合。(方見泄瀉類。)

白話文:

治療腸胃虛弱,風寒乘虛而入,水穀不消化。腹瀉、排泄物下瀉,腹中虛滿,早晚腹痛。或者排出瘀血,或者像豆羹汁一樣,服用熱藥無效,這都是風痛引起的。加入濃磨木香水一合。

7. 寒證

體虛者,五積散生薑三片,煨蔥白二根,木瓜二片,鹽炒茱萸七粒煎;體實者,藿香正氣散,生薑三片,枳殼半片,木香少許煎。(方並見傷寒陰證類。)

白話文:

體虛的人:五積散,生薑三片,煨過的蔥白二根,木瓜二片,鹽炒茱萸七粒煎服;體實的人:藿香正氣散,生薑三片,枳殼半片,木香少許煎服。(方劑並見傷寒陰證類。)